Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

Not what you want?

Try other similar-meaning words, fewer words, or just one word.

One Heart One Mind in Chinese / Japanese...

Buy an One Heart One Mind calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “One Heart One Mind” project by clicking the button next to your favorite “One Heart One Mind” title below...


  1. Loving Heart / One’s Love

  2. One Heart / One Mind / Heart and Soul

  3. Forever In My Heart

  4. Heart and Soul

  5. Always in My Heart

  6. Morality of Mind

  7. Lingering Mind

  8. Mind of the Beginner

  9. Isshin-Ryu / Isshinryu

10. Soul Mates at Heart

11. Devotion / Dedication / Attentive / Focused

12. Peaceful Heart / Peace of Mind / Calm Mind

13. Whole Heart

14. Immovable Mind

15. No Mind / Mushin

16. My True Love

17. The Original Mind

18. With all the strength of your heart

19. Heijoshin / Presence of Mind

20. Spiritual Strength / Strength of Spirit

21. Remember

22. Purified Spirit / Enlightened Attitude


Loving Heart / One’s Love

 koi gokoro
Loving Heart / One’s Love Scroll

戀心 literally means “loving heart.” It can also be translated as “one's love” or “awakening of love.”

戀心 is used exclusively for love between boyfriends and girlfriends or husband and wife.

Breaking down the meaning of each Kanji, the first means love, affection, or tender passion. The second Kanji means heart, mind, or soul (most will read it as the heart).


See Also:  Compassion | Love

One Heart / One Mind / Heart and Soul

 yī shì dài
 isshin
One Heart / One Mind / Heart and Soul Scroll

一心 literally reads as “one heart” in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

Colloquially or figuratively, it means: wholeheartedly; heart and soul; of one mind; wholeheartedness; one's whole heart; with the whole mind or heart; one mind in heart.
I'm not kidding, all of those came right from the dictionary for this one title. In Buddhism, this can refer to the bhūtatathatā, or the whole of things; the universe as one mind, or a spiritual unity.

In Japanese, this can be the female given name, Hitomi.

Forever In My Heart

 ei en ni watashi no kokoro no naka ni
Forever In My Heart Scroll

永遠に私の心の中に means “forever in my heart” or “always in my heart” in Japanese.

The character breakdown:
永遠 (eien) eternity; perpetuity; immortality; permanence.
に (ni) indicates the location of a person or thing.
私の (watashi no) my; mine.
心の中 (kokoro no naka) the middle of one's mind; the midst of one's heart.
に (ni) indicates the location of a person or thing (makes this “in” the middle of one's heart).


Note: There’s more than one way to say "Forever in My Heart" in Japanese, so you’ll find another version in our database. This is the very verbose version.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Forever In My Heart

 yǒng yuǎn zài wǒ xīn
Forever In My Heart Scroll

永遠在我心 means “forever in my heart” or “always in my heart” in Chinese.

This is the shorter, somewhat lyrical version of this phrase.

永遠 forever/eternal
在 at/in/exists
我 me/myself/my
心 heart/mind/soul

Heart and Soul

 shin kon
Heart and Soul Scroll

心魂 is “heart and soul” in Japanese Kanji.

The first character means heart (but can also mean mind or soul).

The last character means soul or spirit (spiritual essence).

Heart and Soul

 xīn yǔ líng
Heart and Soul Scroll

This is “heart and soul” in Chinese.

The first character means heart (but can also mean mind or soul).

The middle character is like the English “and.”

The last character means soul, spirit, or spiritual energy.

Always in My Heart

 yǒng zhù wǒ xīn
Always in My Heart Scroll

永駐我心 is one of a few ways to write “always in my heart” or “forever in my heart” in Chinese.

The first character means eternal, forever, or always.

The second character means resides, in, or stationed (in the case of troops).

The third character means me, my, or mine.

The last character means heart (but can also mean mind or soul).

Morality of Mind

 xīn dé
Morality of Mind Scroll

The idea of 心德 or “morality of mind” goes along with 行德 or “wu de” (martial morality or virtues of the warrior).

Here, the first character is a representation of your heart or mind.
The second character refers to morality or virtue.

This can also be translated as “morality of heart,” “virtue of heart,” or “virtue of the mind.”

Since ancient times in Asia, the idea of your mind (where your soul resides and your thought originates) has been associated with the heart. Just as in western culture, where we say “it comes from the heart” or “heartfelt emotions,” there is a belief that your heart and mind are one and the same (medical science now begs to differ).


See Also:  Morality of Deed | Martial Morality

Lingering Mind

Zanshin

 cán xīn
 zan shin
Lingering Mind Scroll

First off, 殘心 should only be used in the context of Japanese martial arts. In Chinese, it's a rather sad title (like a broken heart). In Chinese, the first character alone means destroyed, spoiled, ruined, injured, cruel, oppressive, savage, incomplete, or disabled. However, in Japanese, it's remainder, leftover, balance, or lingering.
The second character means heart, mind, soul, or essence in both languages.

殘心 is one of the five spirits of the warrior (budo) and is often used as a Japanese martial arts tenet. Under that context, places such as the Budo Dojo define it this way: The spirit of zanshin is the state of the remaining or lingering spirit. It is often described as a sustained and heightened state of awareness and mental follow-through. However, true zanshin is a state of focus or concentration before, during, and after the execution of a technique, where a link or connection between uke and nage is preserved. Zanshin is the state of mind that allows us to stay spiritually connected, not only to a single attacker but to multiple attackers and even an entire context; a space, a time, an event.


残In modern Japan (and Simplified Chinese), they use a different version of the first character, as seen to the right. Click on this character to the right instead of the button above if you want this modern Japanese version of lingering mind / zanshin.

Mind of the Beginner

Shoshin

 chū xīn
 sho shin
Mind of the Beginner Scroll

初心 is often translated in Japanese as “beginner's mind” or “beginner's spirit.”

In Chinese, the dictionary definition is “one's original intention.”

The first character means first, initial, primary, junior, beginning, or basic.

The second character means heart, mind, soul, or essence.

初心 is one of the five spirits of the warrior (budo) and is often used as a Japanese martial arts tenet. Under that context, places such as the Budo Dojo define it this way: The state of shoshin is that of a beginners mind. It is a state of awareness that always remains fully conscious, aware, and prepared to see things for the first time. The attitude of shoshin is essential to continued learning.

Isshin-Ryu / Isshinryu

 i sshin ryuu
Isshin-Ryu / Isshinryu Scroll

一心流 is the title for Isshin-Ryu Karate.

The literal meaning is “one heart method.” You could also translate it as “unified hearts methods.” It implies people doing things as if with one heart and mind.
The second Kanji can be defined as the heart, mind, or essence of your being. Clearly, there's a multitude of ways you can define this title in English.


See Also:  Isshin-Kai

Soul Mates at Heart

 kokoro no han ryo
Soul Mates at Heart Scroll

心の伴侶 is a Japanese-only title for soulmates.

心 means heart, soul, mind, core, or center. In ancient times, the heart was believed to be the mind or center of your soul and being.

の is a possessive article that connects everything here.

伴侶 means mates, companions, partners, and spouses.

This Japanese version of soulmates is about two partners, coupled or joined by their hearts.

Devotion / Dedication / Attentive / Focused

 zhuān xīn
 sen shin
Devotion / Dedication / Attentive / Focused Scroll

專心 makes a word that means “paying attention with your heart.”

It's often translated as “dedication,” as in “be absorbed in” or “concentrate one's efforts.” It's also used to mean “with the single mind,” “whole-heartedly,” “paying attention,” “undivided attention,” “concentration (-ed),” “engrossed,” “devotionally (listening/watching),” and/or “attentive.”

The first character means “for a particular person, occasion, or purpose,” “focused on one single thing,” “concentrated,” and sometimes, “special.”

The second character means “heart” or “mind” by itself.

My favorite translation, which comes from the Oxford Advanced Chinese/English Dictionary, is, “wholehearted devotion.”

If it seems like the meaning of this word is quite open, you are correct. The context in which the word is used matters a lot. It can mean different things depending on how you use it. This makes it kind of nice as you can decide what this means to you (within some limits). This is always positive in meaning, so even if a Chinese person reads it differently than you, it will still have a good meaning.


専In Japanese, they tend to use a variation of the second character which has one less stroke. If you want your calligraphy written this Japanese form, please click on the Kanji shown to the right instead of the button above. Note: Japanese and Chinese people will recognize either form.


See Also:  Faith | Devotion

Peaceful Heart / Peace of Mind / Calm Mind

 ān xīn
 an shin
Peaceful Heart / Peace of Mind / Calm Mind Scroll

安心 can be defined as relief, peace of mind, feeling at ease, to be relieved, to set one's mind at rest, and easiness.

安心 is a nice word that encompasses great meanings within just two characters. Some of the other meanings include pacifying, settling the mind, and peace of mind. It's also the idea of feeling a sense of security, safety, and confidence in your state of well-being.

This can be used by everyone, but some consider it to be a Buddhist concept (You'll find it in your Zen dictionary).

Note: Can be romanized as Anshin or Anjin in Japanese.

 quán xīn
 zenshin
Whole Heart Scroll

全心 is a short title that means “with heart and soul” or “one's whole heart.”

It literally reads “whole heart” or “complete mind.”

The first character means all, whole, entire, or complete.

The second character means heart but can also refer to the mind or soul.

Immovable Mind

fudoshin

 fu dou shin
Immovable Mind Scroll

不動心 is one of the five spirits of the warrior (budo) and is often used as a Japanese martial arts tenet.

Under that context, places such as the Budo Dojo define it this way: An unshakable mind and an immovable spirit is the state of fudoshin. It is courage and stability displayed both mentally and physically. Rather than indicating rigidity and inflexibility, fudoshin describes a condition that is not easily upset by internal thoughts or external forces. It is capable of receiving a strong attack while retaining composure and balance. It receives and yields lightly, grounds to the earth, and reflects aggression back to the source.

Other translations of this title include imperturbability, steadfastness, keeping a cool head in an emergency, or keeping one's calm (during a fight).

The first two Kanji alone mean immobility, firmness, fixed, steadfastness, motionless, and idle.

The last Kanji means heart, mind, soul, or essence.

Together, these three Kanji create a title defined as “immovable mind” within the context of Japanese martial arts. However, in Chinese, it would mean “motionless heart,” and in Korean Hanja, “wafting heart” or “floating heart.”

No Mind / Mushin

 wú xīn
 mu shin
No Mind / Mushin Scroll

In Japanese, 無心 means innocent or without knowledge of good and evil. It literally means “without mind.”

無心 is one of the five spirits of the warrior (budo) and is often used as a Japanese martial arts tenet. Under that context, places such as the Budo Dojo define it this way: “No mind, a mind without ego. A mind like a mirror which reflects and dos not judge.” The original term was “mushin no shin,” meaning “mind of no mind.” It is a state of mind without fear, anger, or anxiety. Mushin is often described by the phrase “Mizu no Kokoro,” which means “mind like water.” The phrase is a metaphor describing the pond that clearly reflects its surroundings when calm but whose images are obscured once a pebble is dropped into its waters.

This has a good meaning in conjunction with Chan / Zen Buddhism in Japan. However, out of that context, it means mindlessness or absent-mindedness. To non-Buddhists in China, this is associated with doing something without thinking.
In Korean, this usually means indifference.

Use caution and know your audience before ordering this selection.


More info: Wikipedia: Mushin

My True Love

 wǒ xīn zhēn ài
My True Love Scroll

我心真愛 is a slightly poetic way to express this sentiment to someone.

The meaning is “My True Love,” but the characters directly translate as “I/Me/My Heart/Mind True/Real Love.”

Note that Chinese grammar and construction are different, so this sounds very eloquent and artsy in Chinese.
In Korean Hanja, the third character should be written differently. Just let me know when you place your order if you want that version - it will still make sense in Chinese. This phrase makes sense in Korean but is not commonly used.

The Original Mind

 běn xīn
 hon shin
The Original Mind Scroll

In Zen Buddhism, 本心 means “original mind” or “original heart,” which refers to one's Buddha-nature present from birth.

This can also be translated as true feelings, real intention, one's own heart, one's right mind, one's senses, one's conscience, or fundamental mind.

Note: 心 can mean heart or mind - thought in ancient Asia to be the same organ.

With all the strength of your heart

 omoi kiri
With all the strength of your heart Scroll

思い切り can be translated as “with all one's strength,” “with all one's heart,” “to the limits of your heart,” or “to the end of your heart/emotions.”

The character breakdown:
思い (omoi) thought; mind; heart; feelings; emotion; sentiment; love; affection; desire; wish; hope; expectation; imagination; experience
切り (kiri) bounds; limits.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Heijoshin / Presence of Mind

 píng cháng xīn
 hei jou shin
Heijoshin / Presence of Mind Scroll

平常心 is the title Heijoshin, as associated with Kendo and Aikido schools of Japanese martial arts.

平常心 is also a word in Japanese that can be translated as “one's self-possession” or “presence of mind.”

In Chinese and Korean, this means “simplicity heart,” “composure,” “calmness,” or a “sense of orderliness.” In Chinese and Korean, this implies that you enjoy what you have, keep your heart in balance, and have no over-blown ambitions.

Spiritual Strength / Strength of Spirit

 jīng shén lì liàng
 seishin rikiryou
Spiritual Strength / Strength of Spirit Scroll

精神力量 is a title that speaks of one's soul or spirit and the capacity or strength that soul possesses.

The first two characters mean mind, heart, spirit, and/or soul.

The last two characters mean strength, capacity, or ability.

Note: Separately, these are two words in Japanese and can be pronounced, but this does not make a natural title in Japanese (best if your audience is Chinese).

 míng jì
 mei ki
Remember Scroll

銘記 means to keep in mind, to take note of, or simply to remember, in Chinese characters and Japanese Kanji.

The first character means to engrave, inscribe, or carve an inscription.

The second character means to remember, note, mark, sign, record, history, chronicle, or annals.

When used in the context of a person, this means to engrave on the heart or to inscribe a memory in one's mind. In short, it's the idea of deeply remembering something, some event, or someone forever.

Purified Spirit / Enlightened Attitude

A Japanese martial arts title/concept

 xǐ xīn
 sen shin
Purified Spirit / Enlightened Attitude Scroll

The first Kanji alone means to wash, bathe, primness, cleanse or purify.

The second Kanji means heart, mind, soul, or essence.

Together, these two Kanji create a word defined as “purified spirit” or “enlightened attitude” within Japanese martial arts.

洗心 is one of the five spirits of the warrior (budo) and is often used as a Japanese martial arts tenet. Under that context, it's often defined as a spirit that protects and harmonizes the universe. Senshin is a spirit of compassion that embraces and serves all humanity and whose function is to reconcile discord in the world. It holds all life to be sacred. It is the Buddha mind.

This title will only be familiar to Japanese who practice certain martial arts. Others may not recognize this word at all.

洗心 does not show up as a word in too many Chinese dictionaries, but it can be read and has the same meaning in Chinese.


先心 There is an issue with the first character. The original, and probably most correct version is shown above. However, many dojo documents and other sources have used a more simple first character. Arguments ensue about which version is correct. If you want to be correct in the Japanese language, use the "Select and Customize" button above. If you want to match the Kanji used by your dojo, click the Kanji shown to the right. There is a slightly different meaning with this first character which means before, ahead, previous, future, precedence.




This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...

Gallery Price: $200.00

Your Price: $118.88

Gallery Price: $200.00

Your Price: $118.88

Gallery Price: $168.00

Your Price: $92.88

Gallery Price: $90.00

Your Price: $49.88

Gallery Price: $178.00

Your Price: $98.88

Gallery Price: $340.00

Your Price: $188.77

Gallery Price: $200.00

Your Price: $122.88

Gallery Price: $1,000.00

Your Price: $378.88

Gallery Price: $232.00

Your Price: $128.88

Gallery Price: $26.00

Your Price: $14.00

Gallery Price: $72.00

Your Price: $39.88


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Loving Heart
One’s Love
戀心
恋心
koi gokoro / koigokoro
One Heart
One Mind
Heart and Soul
一心isshin / ishinyī shì dài
yi1 shi4 dai4
yi shi dai
yishidai
i shih tai
ishihtai
Forever In My Heart永遠に私の心の中にei en ni watashi no kokoro no naka ni
Forever In My Heart永遠在我心
永远在我心
yǒng yuǎn zài wǒ xīn
yong3 yuan3 zai4 wo3 xin1
yong yuan zai wo xin
yongyuanzaiwoxin
yung yüan tsai wo hsin
yungyüantsaiwohsin
Heart and Soul心魂shin kon / shinkon
Heart and Soul心與靈
心与灵
xīn yǔ líng
xin1 yu3 ling2
xin yu ling
xinyuling
hsin yü ling
hsinyüling
Always in My Heart永駐我心
永驻我心
yǒng zhù wǒ xīn
yong3 zhu4 wo3 xin1
yong zhu wo xin
yongzhuwoxin
yung chu wo hsin
yungchuwohsin
Morality of Mind心德xīn dé / xin1 de2 / xin de / xindehsin te / hsinte
Lingering Mind殘心
残心
zan shin / zanshincán xīn / can2 xin1 / can xin / canxints`an hsin / tsanhsin / tsan hsin
Mind of the Beginner初心sho shin / shoshinchū xīn / chu1 xin1 / chu xin / chuxinch`u hsin / chuhsin / chu hsin
Isshin-Ryu
Isshinryu
一心流i sshin ryuu
isshinryuu
i shin ryu
Soul Mates at Heart心の伴侶kokoro no han ryo
kokoronohanryo
Devotion
Dedication
Attentive
Focused
專心 / 専心 / 耑心
专心
sen shin / senshinzhuān xīn
zhuan1 xin1
zhuan xin
zhuanxin
chuan hsin
chuanhsin
Peaceful Heart
Peace of Mind
Calm Mind
安心an shin / anshinān xīn / an1 xin1 / an xin / anxinan hsin / anhsin
Whole Heart全心zenshinquán xīn / quan2 xin1 / quan xin / quanxinch`üan hsin / chüanhsin / chüan hsin
Immovable Mind不動心fu dou shin
fudoushin
fu do shin
No Mind
Mushin
無心
无心
mu shin / mushinwú xīn / wu2 xin1 / wu xin / wuxinwu hsin / wuhsin
My True Love我心真愛
我心真爱
wǒ xīn zhēn ài
wo3 xin1 zhen1 ai4
wo xin zhen ai
woxinzhenai
wo hsin chen ai
wohsinchenai
The Original Mind本心hon shin / honshinběn xīn / ben3 xin1 / ben xin / benxinpen hsin / penhsin
With all the strength of your heart思い切りomoi kiri / omoikiri
Heijoshin
Presence of Mind
平常心hei jou shin
heijoushin
hei jo shin
píng cháng xīn
ping2 chang2 xin1
ping chang xin
pingchangxin
p`ing ch`ang hsin
pingchanghsin
ping chang hsin
Spiritual Strength
Strength of Spirit
精神力量seishin rikiryou
seishinrikiryou
seishin rikiryo
jīng shén lì liàng
jing1 shen2 li4 liang4
jing shen li liang
jingshenliliang
ching shen li liang
chingshenliliang
Remember銘記mei ki / meikimíng jì / ming2 ji4 / ming ji / mingjiming chi / mingchi
Purified Spirit
Enlightened Attitude
洗心
先心
sen shin / senshinxǐ xīn / xi3 xin1 / xi xin / xixinhsi hsin / hsihsin
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup One Heart One Mind in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

1 Corinthians 13:4-8100 Years of Happy Marriage5 Tenets of TaekwondoA Journey of a Thousand MilesAbbyAbnerAbraAcalaAdamsAdeelAdenAdiaAdnanAguilarAhriAikido YoshinkanAilynAimanAinsleyAizahAjaniAjayAjnaAkashAkbarAkiraAkitaAkumaAlastorAlexanderAlfiAliaAliceAlinaAlishaAlizeAlondraAlways and ForeverAlways FaithfulAlyaAmarionAmeliaAminaAmirAnalynAndyAngelAngelikaAnishaAnjaliAnkitaAnneAnthonyAnupAnushkaArchangelArcherArekAriaArionArissaArleyArneArniArunAsaadAseelAshaAshwiniAsiyasanAslamAthenaAtticusAuraAustinAutumnAveryAysiaAziraAzuraBahrainBaileBaileyBalanced LifeBangladeshBarbaraBe Like WaterBe True to YourselfBeauBeautiful HeartBeautiful SpiritBeautiful Woman ProverbBeginner MindBelieve in YourselfBest Friends ForeverBetter to Be Happy Than RichBettyBibekBirgitBlack BeltBlacksmithBlessed by GodBlessingsBlood Sweat and TearsBloomingBodaishinBodhiBonsai TreeBoys Be AmbitiousBrahmaviharaBrannonBrave HeartBrave the Wind and the WavesBrave WarriorBrayanBraydenBreatheBrodieBroken SoulBrotherhoodBruce LeeBrysonBucharestBuddhaBuffyBufordBujinBushido CodeCadeCaineCalm and CollectedCarlCarlaCarolineCarpe DiemCarsonCarterCasanovaCasperCatherineCedricCelineCerysChantalChaosCharisseCherry BlossomCheyenneChi EnergyChoiChop Wood Carry WaterChristianityChristinaCianaClaireClarkClaudiaCocoColeCommitmentCourageCourage and StrengthDanaDanceDaredevilDark AngelDavidDeath Before DishonorDegasDejuanDelilahDennisDestiny Determined by HeavenDetermination to AchieveDiahDianneDickDietrichDimitraDimitriDionDisciplineDitaDivine LightDivyaDouble HappinessDragonDragon and PhoenixDragon SoulDripping Water Penetrates StoneDu Mu PoetryDuncanDwayneEarth DragonEdgarEdithEgyptEight ImmortalsEkaterinaElena

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as One Heart One Mind Kanji, One Heart One Mind Characters, One Heart One Mind in Mandarin Chinese, One Heart One Mind Characters, One Heart One Mind in Chinese Writing, One Heart One Mind in Japanese Writing, One Heart One Mind in Asian Writing, One Heart One Mind Ideograms, Chinese One Heart One Mind symbols, One Heart One Mind Hieroglyphics, One Heart One Mind Glyphs, One Heart One Mind in Chinese Letters, One Heart One Mind Hanzi, One Heart One Mind in Japanese Kanji, One Heart One Mind Pictograms, One Heart One Mind in the Chinese Written-Language, or One Heart One Mind in the Japanese Written-Language.