Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

The name We Are All Mad Here in Chinese / Japanese...

Buy a We Are All Mad Here calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “We Are All Mad Here” project by clicking the button next to your favorite “We Are All Mad Here” title below...

Switched to secondary search mode due to lack of results using primary.
These secondary results may not be very accurate. Try a different but similar meaning word or phrase for better results. Or...

Look up We Are All Mad Here in my Japanese Kanji & Chinese Character Dictionary(My dictionary is a different system then the calligraphy search you just tried)

If you want a special phrase, word, title, name, or proverb, feel free to contact me, and I will translate your custom calligraphy idea for you.


  1. All Hopes Fulfilled

  2. Fix the roof before the rain; Dig the well before you are thirsty

  3. You are Always in My Heart

  4. ...And this above all to thine own self be true

  5. You are always a beauty in your lover’s eyes

  6. Brevity: Fewer Words are Best

  7. You are who you hang out with

  8. Crazy / Mad

  9. Crazy / Mad / Wild

10. Drain the pond to get all the fish

11. Eat Drink and Be Merry, For Tomorrow We Die

12. From Here to Eternity

13. We are not born with knowledge, how does one achieve maturity?

14. Love Conquers All

15. Loving-Kindness Conquers All

16. A House Might be Worth 1 Million Dollars, But Good Neighbors are Worth 10 Million

17. All Tenets of the Noble Eightfold Path

18. A rising tide lifts all boats

19. With all the strength of your heart

20. The More We Sweat in Training, The Less We Bleed in Battle

21. Tathata / Ultimate Nature of All Things

22. Time Heals All Wounds

23. Trust in God / In God We Trust

24. Until We Meet Again

25. The Weak are Meat, The Strong Eat

26. Regardless of the Weather, We Overcome Troubles Together

27. To a Willing Heart, All Things Are Possible

28. You are only as old as you feel

29. Those Who Understand are Clever, Those Who Know Themselves are Truly Wise


All Hopes Fulfilled

 wàn shì rú yì
All Hopes Fulfilled Scroll

萬事如意 is a Chinese and old Korean proverb that means to have all one's wishes.

When speaking to someone, it's a way to say best wishes, all the best, may all your hopes be fulfilled, or may everything go well.

On your wall as calligraphy, it's meant to inspire all your wishes, hopes, dreams, and life to go well or come true.

Fix the roof before the rain; Dig the well before you are thirsty

 bǔ lòu chèn tiān qíng wèi kě xiān jué jǐng
Fix the roof before the rain; Dig the well before you are thirsty Scroll

补漏趁天晴未渴先掘井 is a Chinese proverb that literally translates as: Mend the roof while the weather is fine, [and when you are] not yet thirsty, dig the well beforehand.

In simple terms, this means: Always being prepared in advance.


See Also:  Have a Walking Stick at the Ready Before You Stumble

You are Always in My Heart

 nǐ yī zhí zài wǒ xīn zhōng
You are Always in My Heart Scroll

你一直在我心中 means “You are always in my heart” in Chinese.

你 = You
一直 = Always
在 = In/At
我 = Me/My
心中 = Heart/Mind

The idea or definition of heart and mind kind of overlap in ancient Chinese, so this can also mean “You are always in my mind.”

...And this above all to thine own self be true

A line from Shakespeare's Hamlet

 yóu qí yào jǐn de nǐ bì xū duì nǐ zì jǐ zhōng shí
...And this above all to thine own self be true Scroll

尤其要緊的你必須對你自己忠實 is the classic translation of a line from Shakespeare's Hamlet into Chinese.

You are always a beauty in your lover’s eyes

 qíng rén yǎn lǐ chū xī shī
You are always a beauty in your lover’s eyes Scroll

Any woman with affection for Asian art will love a gift of this Chinese proverb calligraphy on a wall scroll.

She will melt in your arms as you tell her the meaning of these characters.

Contained in this phrase is a reference to the most beautiful woman in Chinese history. Her name was Xi Shi, and she was known to have good looks that need not have fine robes or makeup. Her charms were so powerful that she brought down an entire kingdom (in a successful effort to bring honor and pride back to her people).

情人眼里出西施 is a great way to express that the woman in your life is your one love.

Brevity: Fewer Words are Best

 shǎo shuō wéi jiā
Brevity: Fewer Words are Best Scroll

Getting to the point quickly with the fewest words possible is the suggestion of this 少說為佳 Chinese proverb.

But taking it more profound, there is a warning that using too many words may act to “tip your hat” or “show your hand” (to use two American idioms).

It can also be said that using many words does not make the message have more value.

This is really about the art of brevity.

My only hope is that I did not use too many words to explain this proverb.

You are who you hang out with

 āi jīn sì jīn āi yù sì yù
You are who you hang out with Scroll

金似金挨玉似玉 is a Chinese proverb that literally translates as: [One who is] close to gold [is] like gold [and one who is] close to jade [is] like jade.

Figuratively, this means:
A good environment produces good people.
People are influenced by the company they keep.

Basically, if you hang out with good people, you are likely to become or stay good yourself. The opposite also is true. 挨This is like the moral version of “You are what you eat.”


Note: In Japanese, they have a similar phrase, 類は友を呼ぶ (rui wa tomo o yobu) Birds of a feather flock together. However, this is not a good meaning, so we’re not offering it for wall scrolls.

 fā kuáng
Crazy / Mad Scroll

髮狂 is the nicest/coolest way to write “crazy” in Chinese.

There are several other ways to express “insane” or “mentally disturbed,” but they are either clinical terms or very serious afflictions.

髮狂 is not a great or normal selection for a wall scroll. Please only order this if you want this idea for some personal reason.

To put it another way: It's a little crazy to have a “crazy” wall scroll.

Crazy / Mad / Wild

 kuáng
 kyou
 
Crazy / Mad / Wild Scroll

狂 is a single character that means “crazy” in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

狂 means crazy, unrestrained, lunatic, insane, confused, deranged, wild, or mad.

This can also refer to an extreme enthusiast (like a football fan). But then, it can also refer to a person possessing a mental abnormality.

In some contexts, this can mean conceited (it probably won't be read that way on a wall scroll).

A warning: 狂 is an odd selection for a wall scroll. You should only order this if you plan to bewilder or confuse those who see it. It kind of says something about you, something that most native Asian people will not view in a good light.

Drain the pond to get all the fish

Kill the goose that lays the golden eggs

 jié zé ér yú
Drain the pond to get all the fish Scroll

In 632 BC, Duke Wen of the Kingdom of Jin was about to lead an army against the forces of the Kingdom of Chu.
The Duke asked one of his advisers, Jiu Fan, how they could win the impending battle, as they were drastically outnumbered.
Jiu Fan said, “All is fair in war,” and suggested a plan of dishonorable tactics (cheating).
The Duke was unsure of this advice, so he asked another adviser, Yong Ji, who replied, “If you catch fish by draining the pond, you can certainly get all the fish. But there will be no fish the following year. You can cheat this one time in battle, but such tactics can only be used once, as the enemy will be wise in future encounters.”

The Duke heard the words of his wiser adviser but cheated to gain victory in the battle. However, he rewarded Yong Ji more than Jiu Fan at the victory celebration, stating that while Jiu Fan's advice gained one victory, the wise words of Yong Ji would last forever.

This Chinese idiom/proverb is still used, over 2600 years later to remind people not to burn bridges, cheat, or dishonor themselves in exchange for a short-term gain while sacrificing the future.

竭澤而漁 is very similar to the meaning of the English phrase, “Kill the goose that lays the golden eggs.”

Eat Drink and Be Merry, For Tomorrow We Die

 tabe nomi tanoshime ashita wa mina shinu
Eat Drink and Be Merry, For Tomorrow We Die Scroll

食べ飲み楽しめ明日は皆死ぬ means “eat drink and be merry, for tomorrow we die,” in Japanese.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

From Here to Eternity

 cóng zhè lǐ dào yǒng héng
From Here to Eternity Scroll

從這里到永恆 is the translation of the phrase “From here to eternity” into Mandarin Chinese.

We are not born with knowledge, how does one achieve maturity?

 rén fēi shēng ér zhī zhī zhě shú néng wú huò
We are not born with knowledge, how does one achieve maturity? Scroll

This figuratively means “Without a teacher, how can we learn/mature?”

人非生而知之者熟能無惑 is a philosophic pondering by Han Yu, a Tang Dynasty essayist, and philosopher (618-907 A.D.). This is a Chinese proverb that can be translated as “Knowledge is not innate to man, how can we overcome doubt?” or, “We are not born with knowledge, how does one achieve maturity?.”

This infers that we need the guidance of a teacher if we wish to learn, mature, and become better.

Love Conquers All

 ài qíng zhēng fú yī qiè
Love Conquers All Scroll

愛情征服一切 is the Chinese phrase for “love conquers all,” or from Latin, “omnia vincit amor.”

Loving-Kindness Conquers All

 cí bēi zhēng fú yī qiè
Loving-Kindness Conquers All Scroll

慈悲征服一切 is a way to express the idea that mercy, compassion, and loving-kindness can overcome all things.

This phrase is composed of 3 Chinese words:
慈悲 = loving-kindness; mercy; compassion; benevolence. It's used in Buddhism a lot to express the idea of how one should treat everyone else and all living beings.
征服 = to conquer; to subdue; to vanquish; to overcome.
一切 = all; everything; the whole; lock, stock, and barrel; without exception.

A House Might be Worth 1 Million Dollars, But Good Neighbors are Worth 10 Million

 bǎi wàn mǎi zhái qiān wàn mǎi lín
A House Might be Worth 1 Million Dollars, But Good Neighbors are Worth 10 Million Scroll

百万买宅千万买邻 is a Chinese proverb that literally translates as:
[It may cost a] million to buy a house, [but] ten million to find [good] neighbors.

Figuratively, this means:
Good neighbors are hard to find.
Good neighbors are even more important than the quality of one's house.

All Tenets of the Noble Eightfold Path

 zhèng jiàn zhèng sī wéi zhèng yǔ zhèng yè zhèng mìng zhèng jīng jìn zhèng niàn zhèng dìng

 shouken shoushiyui shougo shougo shoumyou shoushoujin shounen shoujou
All Tenets of the Noble Eightfold Path Scroll

These are the eight tenets of the Buddhist Noble Eightfold Path written altogether.

Here's this list of tenets in English:
1. Right View / Right Understanding / Right Perspective / Perfect View
2. Right Resolve / Right Thought / Right Intention / Perfect Resolve
3. Right Speech / Right Talk / Perfect Speech
4. Right Action / Perfect Conduct
5. Right Living / Right Livelihood / Perfect Livelihood
6. Right Effort / Right Endeavor / Perfect Effort
7. Right Mindfulness / Right Memory / Perfect Mindfulness
8. Right Concentration / Perfect Concentration

A rising tide lifts all boats

 shuǐ zhǎng chuán gāo
A rising tide lifts all boats Scroll

水漲船高 means “A rising tide lifts all boats (or ships)” Chinese.

However, this is a Chinese translation of an English idiom, so I'm not a huge fan of making calligraphy artwork with this title.

With all the strength of your heart

 omoi kiri
With all the strength of your heart Scroll

思い切り can be translated as “with all one's strength,” “with all one's heart,” “to the limits of your heart,” or “to the end of your heart/emotions.”

The character breakdown:
思い (omoi) thought; mind; heart; feelings; emotion; sentiment; love; affection; desire; wish; hope; expectation; imagination; experience
切り (kiri) bounds; limits.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

The More We Sweat in Training, The Less We Bleed in Battle

 píng shí duō liú hàn zhàn shí shǎo liú xuè
The More We Sweat in Training, The Less We Bleed in Battle Scroll

There is more than one way to translate the ancient Chinese military proverb, 平时多流汗战时少流血. Here are a few interpretations:

A drop of sweat spent in a drill is a drop of blood saved in war.

More practice will give one a better chance of success in real situations.

The more you sweat in training, the less you bleed in battle.

I heard this many times when I was a U.S. Marine but I had no idea at the time that it was actually an old Chinese proverb.


See Also:  Blood Sweat and Tears

Tathata / Ultimate Nature of All Things

 zhēn rú
 shinnyo
Tathata / Ultimate Nature of All Things Scroll

真如 comes from the Sanskrit and Pali word often romanized as “tathata” or “tathatā.” Originally written, “तथता.”

It's a Buddhist term often translated as “thusness” or “suchness,” but this does not explain it.
A better explanation may be “the ultimate nature of all things” or “ultimate truth.” However, this gives it too strong of a feeling. This concept is sometimes described as being in awe of the simple nature of something - like a blade of grass blowing in the wind or ripples on water. It is what it is supposed to be, these things follow their nature. Amazing in their mundane simplicity.

Every sect of Buddhism will have a slightly different flavor or explanation, so don't get fixated on one definition.


Notes: Sometimes Buddhists use the word dharmatā, a synonym to tathatā.

In Japan, this can also be the female given name Mayuki, or the surname Majo.

Time Heals All Wounds

 tokigakaiketsusuru
Time Heals All Wounds Scroll

This is the Japanese ways to express the idea that time will cure all or time heals all wounds.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Trust in God / In God We Trust

 xiāng xìn shàng dì
Trust in God / In God We Trust Scroll

相信上帝 means exactly what the title suggests. The first two characters mean “trust” or “believe,” and the second two mean “God” (as in the God of Abraham and the God of Zion).

Thisis also how the American phrase “In God We Trust” as seen on U.S. Currency would be translated into Chinese. It would also be correct to say that this means “Believe in God,” though, in this arrangement/context, one would be more likely to interpret it as “trust.”

Until We Meet Again

 zài huì
 saie
Until We Meet Again Scroll

In Chinese, 再會 means to meet again, until we meet again, or goodbye.

In old Japanese, 再會 may be understood as a reunion or meeting again; though, in modern Japanese, you will see it written 再会.

The Weak are Meat, The Strong Eat

Meaning: Survival of the fittest

 ruò ròu qiáng shí
 jaku niku kyoo shoku
The Weak are Meat, The Strong Eat Scroll

弱肉強食 is a Japanese and Chinese proverb that literally means “The weak are meat; the strong eat” or “The weak are prey to the strong.”

The closest English version is, “Survival of the fittest.” It also fits with the ideas of, “predatory behavior,” or “The law of the jungle.”

Regardless of the Weather, We Overcome Troubles Together

 fēng yǔ wú zǔ tóng zhōu gòng jì
Regardless of the Weather, We Overcome Troubles Together Scroll

The first four characters are often translated as “Go ahead as planned regardless of the weather” or, “[Overcome] despite the rain and wind.” The last four characters can mean “Stick together” but literally means “Take the same boat [together].”

風雨無阻同舟共濟 is a Chinese proverb that suggests that you are willing (or should be willing) to overcome any adversity, and accomplish your task at hand. The second part (last four characters) is sometimes left off but this second part strongly suggests that you should overcome that adversity together.

To a Willing Heart, All Things Are Possible

Where there is a will, there is a way

 yǒu zhì zhě shì jìng chéng
To a Willing Heart, All Things Are Possible Scroll

有志者事竟成 is an old Chinese proverb that has been translated many different ways into English. As you read the translations below, keep in mind that in Chinese, heart=mind.

Nothing is impossible to a willing heart.
Nothing is impossible to a willing mind.
Nothing is difficult to a willing heart.
Where there is a will, there is a way.
Nothing in the world is impossible if you set your mind to doing it.
A willful man will have his way.
If you wish it, you will do it.
A determined heart can accomplish anything.
All things are possible with a strong mind.


You are only as old as you feel

You're only old if you think you're old

 bú pà rén lǎo zhǐ pà xīn lǎo
You are only as old as you feel Scroll

不怕人老只怕心老 literally translates as: Do not be concerned about being old; be concerned about a mind which is old.

Figuratively, this means: You are not as old as you look, you are only as old as you think you are.

Those Who Understand are Clever, Those Who Know Themselves are Truly Wise

 zhī rén zhě zhì zì zhī zhě míng
Those Who Understand are Clever, Those Who Know Themselves are Truly Wise Scroll

知人者智自知者明 is a Chinese proverb that means “Those who understand others are clever, but those who know themselves are truly wise.”

This proverb is derived from the teachings in Laozi's (Lao Tzu's) 道德經 or Daodejing.




This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...

Gallery Price: $90.00

Your Price: $49.88

Gallery Price: $63.00

Your Price: $35.00

Gallery Price: $63.00

Your Price: $35.00

Ji Gong - The Mad Monk - Wall Scroll

Ji Gong
The Mad Monk
Wall Scroll

Discounted Blemished

Gallery Price: $63.00

Your Price: $35.00

Gallery Price: $63.00

Your Price: $35.00

Gallery Price: $63.00

Your Price: $35.00

Gallery Price: $63.00

Your Price: $35.00

Gallery Price: $178.00

Your Price: $98.88

Gallery Price: $178.00

Your Price: $98.88

Gallery Price: $90.00

Your Price: $32.88

Gallery Price: $90.00

Your Price: $32.88

Gallery Price: $30.00

Starting at: $13.88

Gallery Price: $30.00

Starting at: $13.88


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
All Hopes Fulfilled萬事如意
万事如意
wàn shì rú yì
wan4 shi4 ru2 yi4
wan shi ru yi
wanshiruyi
wan shih ju i
wanshihjui
Fix the roof before the rain; Dig the well before you are thirsty補漏趁天晴未渴先掘井
补漏趁天晴未渴先掘井
bǔ lòu chèn tiān qíng wèi kě xiān jué jǐng
bu3 lou4 chen4 tian1 qing2 wei4 ke3 xian1 jue2 jing3
bu lou chen tian qing wei ke xian jue jing
pu lou ch`en t`ien ch`ing wei k`o hsien chüeh ching
pu lou chen tien ching wei ko hsien chüeh ching
You are Always in My Heart你一直在我心中nǐ yī zhí zài wǒ xīn zhōng
ni3 yi1 zhi2 zai4 wo3 xin1 zhong1
ni yi zhi zai wo xin zhong
niyizhizaiwoxinzhong
ni i chih tsai wo hsin chung
niichihtsaiwohsinchung
...And this above all to thine own self be true尤其要緊的你必須對你自己忠實
尤其要紧的你必须对你自己忠实
yóu qí yào jǐn de nǐ bì xū duì nǐ zì jǐ zhōng shí
you2 qi2 yao4 jin3 de ni3 bi4 xu1 dui4 ni3 zi4 ji3 zhong1 shi2
you qi yao jin de ni bi xu dui ni zi ji zhong shi
yu ch`i yao chin te ni pi hsü tui ni tzu chi chung shih
yu chi yao chin te ni pi hsü tui ni tzu chi chung shih
You are always a beauty in your lover’s eyes情人眼里出西施qíng rén yǎn lǐ chū xī shī
qing2 ren2 yan3 li3 chu1 xi1 shi1
qing ren yan li chu xi shi
qingrenyanlichuxishi
ch`ing jen yen li ch`u hsi shih
chingjenyenlichuhsishih
ching jen yen li chu hsi shih
Brevity: Fewer Words are Best少說為佳
少说为佳
shǎo shuō wéi jiā
shao3 shuo1 wei2 jia1
shao shuo wei jia
shaoshuoweijia
shao shuo wei chia
shaoshuoweichia
You are who you hang out with挨金似金挨玉似玉āi jīn sì jīn āi yù sì yù
ai1 jin1 si4 jin1 ai1 yu4 si4 yu4
ai jin si jin ai yu si yu
aijinsijinaiyusiyu
ai chin ssu chin ai yü ssu yü
aichinssuchinaiyüssuyü
Crazy
Mad
髮狂
发狂
fā kuáng / fa1 kuang2 / fa kuang / fakuangfa k`uang / fakuang / fa kuang
Crazy
Mad
Wild

kyou / kyokuáng / kuang2 / kuangk`uang / kuang
Drain the pond to get all the fish竭澤而漁
竭泽而渔
jié zé ér yú
jie2 ze2 er2 yu2
jie ze er yu
jiezeeryu
chieh tse erh yü
chiehtseerhyü
Eat Drink and Be Merry, For Tomorrow We Die食べ飲み楽しめ明日は皆死ぬtabe nomi tanoshime ashita wa mina shinu
From Here to Eternity從這里到永恆
从这里到永恒
cóng zhè lǐ dào yǒng héng
cong2 zhe4 li3 dao4 yong3 heng2
cong zhe li dao yong heng
congzhelidaoyongheng
ts`ung che li tao yung heng
tsungchelitaoyungheng
tsung che li tao yung heng
We are not born with knowledge, how does one achieve maturity?人非生而知之者熟能無惑rén fēi shēng ér zhī zhī zhě shú néng wú huò
ren2 fei1 sheng1 er2 zhi1 zhi1 zhe3 shu2 neng2 wu2 huo4
ren fei sheng er zhi zhi zhe shu neng wu huo
jen fei sheng erh chih chih che shu neng wu huo
Love Conquers All愛情征服一切
爱情征服一切
ài qíng zhēng fú yī qiè
ai4 qing2 zheng1 fu2 yi1 qie4
ai qing zheng fu yi qie
aiqingzhengfuyiqie
ai ch`ing cheng fu i ch`ieh
aichingchengfuichieh
ai ching cheng fu i chieh
Loving-Kindness Conquers All慈悲征服一切cí bēi zhēng fú yī qiè
ci2 bei1 zheng1 fu2 yi1 qie4
ci bei zheng fu yi qie
cibeizhengfuyiqie
tz`u pei cheng fu i ch`ieh
tzupeichengfuichieh
tzu pei cheng fu i chieh
A House Might be Worth 1 Million Dollars, But Good Neighbors are Worth 10 Million百萬買宅千萬買鄰
百万买宅千万买邻
bǎi wàn mǎi zhái qiān wàn mǎi lín
bai3 wan4 mai3 zhai2 qian1 wan4 mai3 lin2
bai wan mai zhai qian wan mai lin
pai wan mai chai ch`ien wan mai lin
pai wan mai chai chien wan mai lin
All Tenets of the Noble Eightfold Path正見正思唯正語正業正命正精進正念正定
正见正思唯正语正业正命正精进正念正定
shouken shoushiyui shougo shougo shoumyou shoushoujin shounen shoujou
shoken shoshiyui shogo shogo shomyo shoshojin shonen shojo
zhèng jiàn zhèng sī wéi zhèng yǔ zhèng yè zhèng mìng zhèng jīng jìn zhèng niàn zhèng dìng
zheng4 jian4 zheng4 si1 wei2 zheng4 yu3 zheng4 ye4 zheng4 ming4 zheng4 jing1 jin4 zheng4 nian4 zheng4 ding4
zheng jian zheng si wei zheng yu zheng ye zheng ming zheng jing jin zheng nian zheng ding
cheng chien cheng ssu wei cheng yü cheng yeh cheng ming cheng ching chin cheng nien cheng ting
A rising tide lifts all boats水漲船高
水涨船高
shuǐ zhǎng chuán gāo
shui3 zhang3 chuan2 gao1
shui zhang chuan gao
shuizhangchuangao
shui chang ch`uan kao
shuichangchuankao
shui chang chuan kao
With all the strength of your heart思い切りomoi kiri / omoikiri
The More We Sweat in Training, The Less We Bleed in Battle平時多流汗戰時少流血
平时多流汗战时少流血
píng shí duō liú hàn zhàn shí shǎo liú xuè
ping2 shi2 duo1 liu2 han4
zhan4 shi2 shao3 liu2 xue4
ping shi duo liu han
zhan shi shao liu xue
p`ing shih to liu shih shao liu hsüeh
ping shih to liu shih shao liu hsüeh
Tathata
Ultimate Nature of All Things
真如shinnyozhēn rú / zhen1 ru2 / zhen ru / zhenruchen ju / chenju
Time Heals All Wounds時が解決するtokigakaiketsusuru
Trust in God
In God We Trust
相信上帝xiāng xìn shàng dì
xiang1 xin4 shang4 di4
xiang xin shang di
xiangxinshangdi
hsiang hsin shang ti
hsianghsinshangti
Until We Meet Again再會
再会
saiezài huì / zai4 hui4 / zai hui / zaihuitsai hui / tsaihui
The Weak are Meat, The Strong Eat弱肉強食jaku niku kyoo shoku
jakunikukyooshoku
jaku niku kyo shoku
ruò ròu qiáng shí
ruo4 rou4 qiang2 shi2
ruo rou qiang shi
ruorouqiangshi
jo jou ch`iang shih
jojouchiangshih
jo jou chiang shih
Regardless of the Weather, We Overcome Troubles Together風雨無阻同舟共濟
风雨无阻同舟共济
fēng yǔ wú zǔ tóng zhōu gòng jì
feng1 yu3 wu2 zu3 tong2 zhou1 gong4 ji4
feng yu wu zu tong zhou gong ji
fengyuwuzutongzhougongji
feng yü wu tsu t`ung chou kung chi
feng yü wu tsu tung chou kung chi
To a Willing Heart, All Things Are Possible有志者事竟成 / 有誌者事竟成
有志者事竟成
yǒu zhì zhě shì jìng chéng
you3 zhi4 zhe3 shi4 jing4 cheng2
you zhi zhe shi jing cheng
youzhizheshijingcheng
yu chih che shih ching ch`eng
yuchihcheshihchingcheng
yu chih che shih ching cheng
You are only as old as you feel不怕人老隻怕心老
不怕人老只怕心老
bú pà rén lǎo zhǐ pà xīn lǎo
bu2 pa4 ren2 lao3 zhi3 pa4 xin1 lao3
bu pa ren lao zhi pa xin lao
buparenlaozhipaxinlao
pu p`a jen lao chih p`a hsin lao
pupajenlaochihpahsinlao
pu pa jen lao chih pa hsin lao
Those Who Understand are Clever, Those Who Know Themselves are Truly Wise知人者智自知者明zhī rén zhě zhì zì zhī zhě míng
zhi1 ren2 zhe3 zhi4 zi4 zhi1 zhe3 ming2
zhi ren zhe zhi zi zhi zhe ming
zhirenzhezhizizhizheming
chih jen che chih tzu chih che ming
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup We Are All Mad Here in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

1 Corinthians 13:4-85 Tenets of TaekwondoAadilAartiAbhishekAbieAbielAbundance and ProsperityAchiAdenAdielAdnanAftabAgonAguilarAhmedAikido YoshinkanAikoAimanAkariAkashAkemiAldaAlejandroAlexAlexaAlexanderAliaAlirezaAlishaAliyaAlizaAllahAlone With Only Your Shadow for CompanyAlvinAlways TogetherAmanAmbroseAmeerAmeliaAmmarAmnaAmonAnalynAnderAndrewAngelAngelitaAnjaliAnjiAnkitAnkitaAntoineAntonAnuragArchieAriaAriadneAriesArinaArleyArmanArmandoArnoldArringtonArunAshrafAsierAspenAthenaAtonementAudreyAutumnAveryAyanAyeshaBa Gua ZhangBarunBe Like WaterBeatriceBeloved Son Beloved ChildBeniBernBibekBinitaBjornBlancaBless This HouseBlessed by GodBlessingsBlissBlood Sweat and TearsBoschBradenBradleyBrave WarriorBriceBroken Mirror RejoinedBrotherly LoveBruceBuddyBudo-KaiBushiBushido CodeBusterCalistaCarlCarolCarpe DiemCarsonCassCatherineCeciliaCelestial Dragon Tian LongCelicaCelineCesarChaimaCharismaCharleyCharmaineChaudharyChavonChelleChelsieChi EnergyChinese Traditional MedicineChoiChop Wood Carry WaterChrissaChristinaChristopherClarisseCompassionConradCorinneCourage and StrengthCourtneyCraneCreativityDaisyDaniDaniaDanielDariaDarnellDarryDarshanDeath Before DishonorDeath Before SurrenderDedicationDeepakDela-CruzDelilahDelroyDennisDeterminationDevotion to FamilyDickDidelphis MarsupialisDionDirkDivyaDojoDorcasDrunken FistDulceDurhamEddieEdenEdithEduardoEhsanEight ImmortalsEishin RyuElenEliaElijahElineEliseElizaElleEllyElmoEmilEmma-RoseEmpty HandEndure and SurviveEnergyEnsoEnso CircleErenEricErikErikaErinErnestEsmeEssieEsther

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as We Are All Mad Here Kanji, We Are All Mad Here Characters, We Are All Mad Here in Mandarin Chinese, We Are All Mad Here Characters, We Are All Mad Here in Chinese Writing, We Are All Mad Here in Japanese Writing, We Are All Mad Here in Asian Writing, We Are All Mad Here Ideograms, Chinese We Are All Mad Here symbols, We Are All Mad Here Hieroglyphics, We Are All Mad Here Glyphs, We Are All Mad Here in Chinese Letters, We Are All Mad Here Hanzi, We Are All Mad Here in Japanese Kanji, We Are All Mad Here Pictograms, We Are All Mad Here in the Chinese Written-Language, or We Are All Mad Here in the Japanese Written-Language.

5 people have searched for We Are All Mad Here in Chinese or Japanese in the past year.
We Are All Mad Here was last searched for by someone else on Apr 2nd, 2024