There are 879 total results for your たり search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
タルタリア see styles |
tarutaria タルタリア |
(personal name) Tartaglia |
チェンダリ see styles |
chendari チェンダリ |
(personal name) Cendali |
ナタリーノ see styles |
natariino / natarino ナタリーノ |
(personal name) Natalino |
ナフタリン see styles |
nafutarin ナフタリン |
{chem} (See ナフタレン) naphthalene (ger: Naphthalin) |
ナーンタリ see styles |
naantari / nantari ナーンタリ |
(place-name) Naantali |
ネクタリン see styles |
nekutarin ネクタリン |
nectarine |
ノータリン see styles |
nootarin ノータリン |
(1) slow-witted person; simpleton; (adj-no,adj-pn) (2) pig-ignorant; dumbass |
ハッタリ川 see styles |
hattarigawa ハッタリがわ |
(place-name) Hattarigawa |
バウンダリ see styles |
baundari バウンダリ |
boundary |
バタリアン see styles |
batarian バタリアン |
(work) Return of the Living Dead (film series) |
バタリック see styles |
batarikku バタリック |
(personal name) Butterick |
バッタリア see styles |
battaria バッタリア |
(personal name) Battaglia |
パウダリー see styles |
paudarii / paudari パウダリー |
powdery; (personal name) Powderly |
ヘイダリー see styles |
heidarii / hedari ヘイダリー |
(personal name) Hadary |
ポタリング see styles |
potaringu ポタリング |
bicycling around aimlessly (eng: pottering); taking a long comfortable bicycle ride |
ポダリデス see styles |
podaridesu ポダリデス |
(personal name) Podalydes |
ポルタリス see styles |
porutarisu ポルタリス |
(personal name) Portalis |
ポンタリス see styles |
pontarisu ポンタリス |
(personal name) Pontalis |
マタリーヤ see styles |
matariiya / matariya マタリーヤ |
(place-name) Al-Matariyah (Egypt) |
マダリアガ see styles |
madariaga マダリアガ |
(personal name) Madariaga |
マネタリー see styles |
manetarii / manetari マネタリー |
(can act as adjective) monetary; financial |
マンダリナ see styles |
mandarina マンダリナ |
(personal name) Mandarina |
マンダリン see styles |
mandarin マンダリン |
mandarin (Citrus reticulata) |
ミリタリー see styles |
miritarii / miritari ミリタリー |
military; (personal name) Military |
メタリック see styles |
metarikku メタリック |
(adj-na,adj-no) metallic |
メダリオン see styles |
medarion メダリオン |
medallion |
メダリスト see styles |
medarisuto メダリスト |
medalist |
モダリティ see styles |
modariti モダリティ |
{ling} modality |
レタリング see styles |
retaringu レタリング |
lettering |
ロータリー see styles |
rootarii / rootari ロータリー |
(1) rotary; roundabout; traffic circle; (can act as adjective) (2) rotary; rotating |
ワタリカニ see styles |
watarikani ワタリカニ |
(kana only) swimming crab (Portunus trituberculatus); Japanese blue crab |
一人あたり see styles |
hitoriatari ひとりあたり |
(exp,adv) per person; per capita; per head |
一人当たり see styles |
hitoriatari ひとりあたり |
(exp,adv) per person; per capita; per head |
一個あたり see styles |
ikkoatari いっこあたり |
each; per piece |
一指当たり see styles |
ichiyubiatari いちゆびあたり |
span |
上がったり see styles |
agattari あがったり |
(noun or adjectival noun) (See 上がる・あがる・13) doomed (business, trade, etc.); in a bad state; poor |
八つあたり see styles |
yatsuatari やつあたり |
(noun/participle) outburst of anger; venting one's anger |
八つ当たり see styles |
yatsuatari やつあたり |
(noun/participle) outburst of anger; venting one's anger |
北イタリア see styles |
kitaitaria きたイタリア |
(place-name) Kitaitaria |
在りきたり see styles |
arikitari ありきたり |
(adj-no,adj-na,n) (kana only) common; ordinary; conventional; customary |
在り来たり see styles |
arikitari ありきたり |
(adj-no,adj-na,n) (kana only) common; ordinary; conventional; customary |
川島だりあ see styles |
kawashimadaria かわしまだりあ |
(f,h) Kawashima Daria (1967.3.21-) |
差しあたり see styles |
sashiatari さしあたり |
(adverb) (1) (kana only) for the time being; at present; (2) (archaism) hindrance |
差し当たり see styles |
sashiatari さしあたり |
(adverb) (1) (kana only) for the time being; at present; (2) (archaism) hindrance |
当たりくじ see styles |
atarikuji あたりくじ |
winning ticket; lucky number |
当たり判定 see styles |
atarihantei / atarihante あたりはんてい |
{comp} collision detection; CD |
当たり外れ see styles |
atarihazure あたりはずれ |
hit or miss; risk |
当たり狂言 see styles |
atarikyougen / atarikyogen あたりきょうげん |
a hit play |
当たり負け see styles |
atarimake あたりまけ |
(exp,n,vs) {sports} loss of momentum or follow-through as a result of impact; getting knocked aside |
当たり障り see styles |
atarisawari あたりさわり |
obstacle |
当ったり前 see styles |
attarimae あったりまえ |
(adj-na,adj-no,n) (1) (kana only) natural; reasonable; obvious; (adj-na,n,adj-no) (2) (kana only) usual; common; ordinary |
息ぴったり see styles |
ikipittari いきぴったり |
(can be adjective with の) perfectly in sync; in step (dancing); on the same wavelength |
暑気あたり see styles |
shokiatari しょきあたり |
suffering from the heat; heatstroke; heat prostration |
然知ったり see styles |
sashittari さしったり |
(interjection) (1) (archaism) here it comes; (interjection) (2) (archaism) oops!; damn it! |
目のあたり see styles |
manoatari まのあたり |
(exp,adv) just before one's eyes; in one's presence; personally |
目の当たり see styles |
manoatari まのあたり |
(exp,adv) just before one's eyes; in one's presence; personally |
眼の当たり see styles |
manoatari まのあたり |
(exp,adv) just before one's eyes; in one's presence; personally |
突き当たり see styles |
tsukiatari つきあたり |
end (e.g. of street, hallway, etc.) |
紛れ当たり see styles |
magureatari まぐれあたり |
lucky shot; fluke |
総当たり戦 see styles |
souatarisen / soatarisen そうあたりせん |
round robin event |
行き当たり see styles |
yukiatari ゆきあたり ikiatari いきあたり |
end of a road; end of a street |
逆とったり see styles |
sakatottari さかとったり |
{sumo} arm bar throw counter |
黒澤だりあ see styles |
kurosawadaria くろさわだりあ |
(person) Kurosawa Daria |
タリアテッレ see styles |
tariaterre タリアテッレ |
tagliatelle (ita:) |
タリアビーニ see styles |
tariabiini / tariabini タリアビーニ |
(personal name) Tagliavini |
タリアフェロ see styles |
tariafero タリアフェロ |
(personal name) Tagliaferro |
タリアブーエ see styles |
tariabuue / tariabue タリアブーエ |
(personal name) Tagliabue |
タリクアジズ see styles |
tarikuajizu タリクアジズ |
(person) Tariq Aziz |
タリグチグ岬 see styles |
tariguchigumisaki タリグチグみさき |
(place-name) Tarigtig Point |
ダリュスモン see styles |
daryusumon ダリュスモン |
(personal name) Darusmont |
ダリルハンナ see styles |
dariruhanna ダリルハンナ |
(person) Daryl Hannah |
ダリンジャー see styles |
darinjaa / darinja ダリンジャー |
(personal name) Daringer |
あたり構わず see styles |
atarikamawazu あたりかまわず |
(exp,adv) indiscriminately; without consideration; irrespective of the occasion; paying no attention to the feelings or expectations of those nearby |
おじたりあん see styles |
ojitarian おじたりあん |
pushy, selfish old man |
おばたりあん see styles |
obatarian おばたりあん |
(colloquialism) obatarian; generally obnoxious pushy middle-aged woman |
がったり三両 see styles |
gattarisanryou / gattarisanryo がったりさんりょう |
(expression) (proverb) even small mistakes can be costly |
してやったり see styles |
shiteyattari してやったり |
(interjection) (See してやる・2) got you!; tricked you! |
ない物ねだり see styles |
naimononedari ないものねだり |
(noun/participle) (kana only) asking for the moon; asking for too much; asking for the impossible |
のたりのたり see styles |
notarinotari のたりのたり |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) slowly (of undulating waves); gently (swelling, rolling, etc.) |
ばったり床几 see styles |
battarishougi / battarishogi ばったりしょうぎ |
folding bench at the front of traditional townhouses |
ばったり床机 see styles |
battarishougi / battarishogi ばったりしょうぎ |
folding bench at the front of traditional townhouses |
まぐれ当たり see styles |
magureatari まぐれあたり |
lucky shot; fluke |
アスタリスク see styles |
asutarisuku アスタリスク |
asterisk |
アスタリータ see styles |
asutariita / asutarita アスタリータ |
(personal name) Astarita |
アミグダリン see styles |
amigudarin アミグダリン |
amygdalin |
アムダリア川 see styles |
amudariagawa アムダリアがわ |
(place-name) Amu Darya; Amudarya (river) |
アムダリヤ川 see styles |
amudariyagawa アムダリヤがわ |
(place-name) Amudar'ya River |
アンタリヤ湾 see styles |
antariyawan アンタリヤわん |
(place-name) Antalya Korfezi (bay) |
イタリア半島 see styles |
itariahantou / itariahanto イタリアはんとう |
(place-name) Italian Peninsula |
イタリア料理 see styles |
itariaryouri / itariaryori イタリアりょうり |
Italian food; Italian cooking |
イタリア王国 see styles |
itariaoukoku / itariaokoku イタリアおうこく |
(place-name) Regno d'Italia |
イタリック体 see styles |
itarikkutai イタリックたい |
(See 体・たい・6,斜体・1) italic typeface |
インタリーブ see styles |
intariibu / intaribu インタリーブ |
(noun/participle) {comp} interleave |
イースタリー see styles |
iisutarii / isutari イースタリー |
(personal name) Easterly |
ウェスタリー see styles |
wesutarii / wesutari ウェスタリー |
(place-name) Westerly |
オンタリオ湖 see styles |
ontarioko オンタリオこ |
(place-name) Lake Ontario |
カシカダリヤ see styles |
kashikadariya カシカダリヤ |
(place-name) Kashkadarin (Uzbekistan) |
カンタリジン see styles |
kantarijin カンタリジン |
(See カンタリス) cantharadin (active ingredient of cantharides) |
カンタリーニ see styles |
kantariini / kantarini カンタリーニ |
(personal name) Cantarini |
クォータリー see styles |
kootarii / kootari クォータリー |
quarterly |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.