There are 137 total results for your boxing search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
拳 see styles |
quán quan2 ch`üan chüan kobushi こぶし |
More info & calligraphy: Fistfist; (male given name) Tsuyoshi |
拳擊 拳击 see styles |
quán jī quan2 ji1 ch`üan chi chüan chi |
More info & calligraphy: Boxing |
拳法 see styles |
quán fǎ quan2 fa3 ch`üan fa chüan fa kenpou / kenpo けんぽう |
More info & calligraphy: Kenpo / Kempo / Quan Fa / Chuan Fa(1) Chinese martial arts; kung fu; wushu; quanfa; (2) kenpō (martial arts); kempo |
拳闘 see styles |
kentou / kento けんとう |
More info & calligraphy: Boxing |
散打 see styles |
sǎn dǎ san3 da3 san ta sanda; sanda サンダ; さんだ |
More info & calligraphy: Mixed Martial Arts / MMAsanda (chi:); sanshou; Chinese boxing; Chinese kickboxing |
潭腿 see styles |
tán tuǐ tan2 tui3 t`an t`ui tan tui |
More info & calligraphy: Tantui |
酔拳 see styles |
suiken すいけん |
More info & calligraphy: Drunken Fist |
八卦掌 see styles |
bā guà zhǎng ba1 gua4 zhang3 pa kua chang hakkeshou / hakkesho はっけしょう |
More info & calligraphy: Ba Gua Zhang{MA} eight trigrams palm; ba gua zhang; pa kua chang |
ムエタイ see styles |
muetai ムエタイ |
More info & calligraphy: Muay Thai |
キックボクシング see styles |
kikkubokushingu キックボクシング |
More info & calligraphy: Kick-Boxing |
主審 see styles |
shushin しゅしん |
{sports} chief umpire; referee (soccer, boxing, etc.) |
勾拳 see styles |
gōu quán gou1 quan2 kou ch`üan kou chüan |
hook (punch in boxing) |
博興 博兴 see styles |
bó xīng bo2 xing1 po hsing hirooki ひろおき |
Boxing county in Binzhou 濱州|滨州[Bin1 zhou1], Shandong (given name) Hirooki |
口技 see styles |
kǒu jì kou3 ji4 k`ou chi kou chi |
beat boxing; vocal mimicry; ventriloquism |
回合 see styles |
huí hé hui2 he2 hui ho |
one of a sequence of contests (or subdivisions of a contest) between the same two opponents; round (boxing etc); rally (tennis etc); frame (billiards etc); inning; (tennis, soccer etc) rubber or leg; round (of negotiations) |
手数 see styles |
tesuu(p); tekazu / tesu(p); tekazu てすう(P); てかず |
(1) trouble; bother; (2) (てかず only) number of moves (in go, shogi, etc.); (3) (てかず only) {boxing} number of punches |
技倒 see styles |
gitou / gito ぎとう |
(rare) {boxing} (See テクニカルノックアウト) technical knockout; TKO |
抱持 see styles |
bào chí bao4 chi2 pao ch`ih pao chih |
to hold (expectations, hopes etc); to maintain (an attitude etc); to harbor (doubts etc); to clinch (boxing) |
拳師 拳师 see styles |
quán shī quan2 shi1 ch`üan shih chüan shih |
boxing coach; pugilist master |
拳王 see styles |
quán wáng quan2 wang2 ch`üan wang chüan wang |
boxing champion |
拳腳 拳脚 see styles |
quán jiǎo quan2 jiao3 ch`üan chiao chüan chiao |
Chinese boxing; fist and feet; punching and kicking |
拳術 拳术 see styles |
quán shù quan2 shu4 ch`üan shu chüan shu |
Chinese boxing; fisticuffs |
花拳 see styles |
huā quán hua1 quan2 hua ch`üan hua chüan |
showy boxing of no practical use; see 花拳繡腿|花拳绣腿 |
連打 see styles |
renda れんだ |
(noun, transitive verb) (1) repeated blows; striking repeatedly; barrage; (noun, transitive verb) (2) {sports} consecutive hits (e.g. in boxing, baseball) |
量級 量级 see styles |
liàng jí liang4 ji2 liang chi |
order of magnitude; weight class (boxing etc); (fig.) class (level of capability) |
鬥拳 斗拳 see styles |
dòu quán dou4 quan2 tou ch`üan tou chüan |
boxing |
K−1 see styles |
keiwan / kewan ケイワン |
K-1 (Japanese kick-boxing promotion) |
しゃぶ see styles |
jabu ジャブ |
{boxing} jab; (personal name) Schaff |
タウン see styles |
daun ダウン |
(n,vs,vt,vi) (1) (ant: アップ・1) fall; decrease; drop; going down; (n,vs,vt,vi) (2) {boxing} knocking down; flooring; being knocked down; being floored; (n,vs,vi) (3) being out of action (due to illness, exhaustion, etc.); being down (e.g. with a cold); being knocked out (from alcohol); being out of it; collapsing; (n,vs,vi) (4) {comp} going down (of a computer system, server, etc.); crashing; (5) {baseb} (number of) outs; (6) {sports} (ant: アップ・6) being down (in points, games, etc.); being behind; trailing; (7) {sports} down (in American football); (8) down (feathers); (personal name) Daun; Down |
フロー see styles |
buroo ブロー |
(noun, transitive verb) (1) blow-drying; (2) {boxing} blow; punch; (3) blowing (i.e. playing a wind instrument, esp. in jazz); (personal name) Flot |
ボデー see styles |
bodee ボデー |
(1) body; (2) (sports) (abbreviation) body blow (in boxing) |
ボディ see styles |
bodi ボディ |
(1) body; (2) (sports) (abbreviation) body blow (in boxing) |
中量級 中量级 see styles |
zhōng liàng jí zhong1 liang4 ji2 chung liang chi |
middleweight (boxing etc) |
八卦拳 see styles |
bā guà quán ba1 gua4 quan2 pa kua ch`üan pa kua chüan |
baguazhang (a form of Chinese boxing) |
博興縣 博兴县 see styles |
bó xīng xiàn bo2 xing1 xian4 po hsing hsien |
Boxing county in Binzhou 濱州|滨州[Bin1 zhou1], Shandong |
地躺拳 see styles |
dì tǎng quán di4 tang3 quan2 ti t`ang ch`üan ti tang chüan |
Di Tang Quan - "Ground-Prone Fist"; "Ground Tumbling Boxing" - Martial Art |
打込む see styles |
uchikomu うちこむ |
(transitive verb) (1) to drive in (e.g. nail, stake); to hammer in; (2) to hit (a ball, etc.); to drive; to smash; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to input (data); to enter; (5) to devote oneself to; to go heart and soul into; to throw oneself into; to go head over heels for; (6) (sports) to practice hitting (baseball, tennis, etc.); (7) (martial arts term) to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.); to get a blow in; (8) to invade one's opponent's territory (in the game of go); to place a stone in an opponent's formation; (9) to pour (concrete, etc.) into a form |
拳擊臺 拳击台 see styles |
quán jī tái quan2 ji1 tai2 ch`üan chi t`ai chüan chi tai |
boxing ring |
拳闘術 see styles |
kentoujutsu / kentojutsu けんとうじゅつ |
(art of) boxing |
箱詰め see styles |
hakozume はこづめ |
(n,vs,adj-no) boxing; packing into a box; something packed into a box |
節禮日 节礼日 see styles |
jié lǐ rì jie2 li3 ri4 chieh li jih |
Boxing Day, holiday on 26th December (the day after Christmas Day) in some countries |
羅漢拳 罗汉拳 see styles |
luó hàn quán luo2 han4 quan2 lo han ch`üan lo han chüan |
luohan quan; arhat boxing (kungfu style) |
試合場 see styles |
shiaijou / shiaijo しあいじょう |
venue (for judo, kendo, etc.); (boxing) ring |
輕量級 轻量级 see styles |
qīng liàng jí qing1 liang4 ji2 ch`ing liang chi ching liang chi |
lightweight (boxing etc) |
重量級 重量级 see styles |
zhòng liàng jí zhong4 liang4 ji2 chung liang chi juuryoukyuu / juryokyu じゅうりょうきゅう |
heavyweight (boxing etc) heavyweight class |
うち込む see styles |
uchikomu うちこむ |
(transitive verb) (1) to drive in (e.g. nail, stake); to hammer in; (2) to hit (a ball, etc.); to drive; to smash; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to input (data); to enter; (5) to devote oneself to; to go heart and soul into; to throw oneself into; to go head over heels for; (6) (sports) to practice hitting (baseball, tennis, etc.); (7) (martial arts term) to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.); to get a blow in; (8) to invade one's opponent's territory (in the game of go); to place a stone in an opponent's formation; (9) to pour (concrete, etc.) into a form |
カウント see styles |
kaunto カウント |
(noun, transitive verb) (1) count; counting; (noun, transitive verb) (2) {baseb} (See ボールカウント) count of balls and strikes; (noun, transitive verb) (3) {boxing} (See カウントアウト) count (after a knock-down); (4) count (of radioactivity); (personal name) Kaunto |
サバット see styles |
sabatto サバット |
savate (fre:); French boxing |
サミング see styles |
samingu サミング |
thumbing (in boxing, poking a thumb in one's opponent's eye) |
セカント see styles |
sekando セカンド |
(can act as adjective) (1) second; (2) {baseb} second base; second baseman; (3) second (gear); (4) (See セコンド・1) second (time unit); (5) {sports} (See セコンド・2) second (in boxing, etc.); assistant |
ヘビー級 see styles |
hebiikyuu / hebikyu ヘビーきゅう |
(noun - becomes adjective with の) heavyweight (esp. boxing); heavyweight division |
ボディー see styles |
bodii / bodi ボディー |
(1) body; (2) (sports) (abbreviation) body blow (in boxing) |
ライト級 see styles |
raitokyuu / raitokyu ライトきゅう |
lightweight (e.g. boxing) |
右フック see styles |
migifukku みぎフック |
{boxing} right hook |
左フック see styles |
hidarifukku ひだりフック |
{boxing} left hook |
左右勾拳 see styles |
zuǒ yòu gōu quán zuo3 you4 gou1 quan2 tso yu kou ch`üan tso yu kou chüan |
left hook and right hook (boxing); the old one-two |
打ちこむ see styles |
buchikomu ぶちこむ uchikomu うちこむ |
(transitive verb) (1) to throw; to toss; to cast; (2) to hit; to strike; to smash; to hammer in; to drive in; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to wear (sword, etc.); to carry; (transitive verb) (1) to drive in (e.g. nail, stake); to hammer in; (2) to hit (a ball, etc.); to drive; to smash; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to input (data); to enter; (5) to devote oneself to; to go heart and soul into; to throw oneself into; to go head over heels for; (6) (sports) to practice hitting (baseball, tennis, etc.); (7) (martial arts term) to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.); to get a blow in; (8) to invade one's opponent's territory (in the game of go); to place a stone in an opponent's formation; (9) to pour (concrete, etc.) into a form |
打ち込む see styles |
buchikomu ぶちこむ uchikomu うちこむ |
(transitive verb) (1) to throw; to toss; to cast; (2) to hit; to strike; to smash; to hammer in; to drive in; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to wear (sword, etc.); to carry; (transitive verb) (1) to drive in (e.g. nail, stake); to hammer in; (2) to hit (a ball, etc.); to drive; to smash; (3) to fire into (e.g. a crowd); to launch (e.g. missiles); to lob (e.g. grenades); (4) to input (data); to enter; (5) to devote oneself to; to go heart and soul into; to throw oneself into; to go head over heels for; (6) (sports) to practice hitting (baseball, tennis, etc.); (7) (martial arts term) to hit (an opponent in kendo, boxing, etc.); to get a blow in; (8) to invade one's opponent's territory (in the game of go); to place a stone in an opponent's formation; (9) to pour (concrete, etc.) into a form |
拳擊比賽 拳击比赛 see styles |
quán jī bǐ sài quan2 ji1 bi3 sai4 ch`üan chi pi sai chüan chi pi sai |
boxing match |
棉花拳擊 棉花拳击 see styles |
mián huā quán jī mian2 hua1 quan2 ji1 mien hua ch`üan chi mien hua chüan chi |
Mianhua Quanji - "Cotton Boxing" (Chinese Martial Art) |
次重量級 次重量级 see styles |
cì zhòng liàng jí ci4 zhong4 liang4 ji2 tz`u chung liang chi tzu chung liang chi |
middle heavyweight (boxing etc) |
ストレート see styles |
sutoreeto ストレート |
(noun or adjectival noun) (1) straight; (noun or adjectival noun) (2) straightforward; direct; blunt; candid; (adj-no,n) (3) straight (wins, sets, etc.); (adj-no,n) (4) straight (liquor); neat; black (tea or coffee); (5) entering university right after graduating high school; (6) {baseb} (See 直球・1) (four-seam) fastball; (7) {boxing} straight (punch); (8) {cards} straight (in poker); (noun or adjectival noun) (9) straight (i.e. heterosexual); straight person; (personal name) Straight; Streit |
タッキング see styles |
dakkingu ダッキング |
(n,vs,vi) {boxing} ducking |
トランクス see styles |
torankusu トランクス |
(1) trunks (swimming, boxing, etc.); (2) trunks (underwear); boxers; boxer shorts |
ハーリング see styles |
paaringu / paringu パーリング |
(noun, transitive verb) {boxing} parrying; (personal name) Barling |
パンチャー see styles |
panchaa / pancha パンチャー |
(1) {boxing} puncher; boxer with a strong punch; (2) (See パンチ・2) hole punch; (3) (abbreviation) (See キーパンチャー) keypuncher |
ヘディング see styles |
hedingu ヘディング |
(1) heading; (noun/participle) (2) header (in soccer); (3) butting (in boxing); (personal name) Heading |
ボクシング see styles |
bokushingu ボクシング |
boxing |
ボックス化 see styles |
bokkusuka ボックスか |
(noun, transitive verb) {comp} boxing (putting a value in a wrapper type) |
インファイト see styles |
infaito インファイト |
{boxing} infighting; inside fighting; fighting at close range |
ウエルター級 see styles |
uerutaakyuu / uerutakyu ウエルターきゅう |
welterweight class (boxing) |
サンドバッグ see styles |
sandobaggu サンドバッグ |
(1) punching bag (boxing); training bag; (2) sandbag |
スパーリング see styles |
supaaringu / suparingu スパーリング |
(n,vs,vi) {boxing} sparring; (personal name) Sparling; Sperling; Spurling |
フルカウント see styles |
furukaunto フルカウント |
full count (baseball, boxing) |
ボクシング界 see styles |
bokushingukai ボクシングかい |
boxing world |
ボクシング部 see styles |
bokushingubu ボクシングぶ |
boxing club |
ボディブロー see styles |
bodiburoo ボディブロー |
body blow (e.g. boxing) |
スリップダウン see styles |
surippudaun スリップダウン |
(noun/participle) (sports) slipping (in boxing) (wasei: slip down); down caused by a boxer slipping |
フル・カウント see styles |
furu kaunto フル・カウント |
full count (baseball, boxing) |
プロボクシング see styles |
purobokushingu プロボクシング |
pro boxing; professional boxing |
ボクシングデー see styles |
bokushingudee ボクシングデー |
Boxing Day (public holiday in the UK, Aus., Canada, etc.) |
ボディ・ブロー see styles |
bodi buroo ボディ・ブロー |
body blow (e.g. boxing) |
ボディーブロー see styles |
bodiiburoo / bodiburoo ボディーブロー |
body blow (e.g. boxing) |
マッチメーカー see styles |
macchimeekaa / macchimeeka マッチメーカー |
matchmaker (person who arranges matches in boxing, wrestling, etc.) |
アウトボクシング see styles |
autobokushingu アウトボクシング |
out boxing |
キンシャサの奇跡 see styles |
kinshasanokiseki キンシャサのきせき |
(exp,n) (hist) Rumble in the Jungle (Foreman vs. Ali boxing match, October 30, 1974); Kinshasa Miracle |
スリップ・ダウン see styles |
surippu daun スリップ・ダウン |
(noun/participle) (sports) slipping (in boxing) (wasei: slip down); down caused by a boxer slipping |
ドクターストップ see styles |
dokutaasutoppu / dokutasutoppu ドクターストップ |
(1) breaking up a match on doctor's orders (in boxing, etc.) (wasei: doctor stop); (2) being ordered by one's doctor to give up such habits as drinking, smoking, overeating, etc. |
プロ・ボクシング see styles |
puro bokushingu プロ・ボクシング |
pro boxing; professional boxing |
ボクシング・デー see styles |
bokushingu dee ボクシング・デー |
Boxing Day (public holiday in the UK, Aus., Canada, etc.) |
ボクシングの試合 see styles |
bokushingunoshiai ボクシングのしあい |
boxing bout |
ボディー・ブロー see styles |
bodii buroo / bodi buroo ボディー・ブロー |
body blow (e.g. boxing) |
世界ボクシング協 see styles |
sekaibokushingukyou / sekaibokushingukyo せかいボクシングきょう |
(o) World Boxing Association |
アウト・ボクシング see styles |
auto bokushingu アウト・ボクシング |
out boxing |
ドクター・ストップ see styles |
dokutaa sutoppu / dokuta sutoppu ドクター・ストップ |
(1) breaking up a match on doctor's orders (in boxing, etc.) (wasei: doctor stop); (2) being ordered by one's doctor to give up such habits as drinking, smoking, overeating, etc. |
ボクシンググローブ see styles |
bokushinguguroobu ボクシンググローブ |
boxing glove |
レフェリーストップ see styles |
referiisutoppu / referisutoppu レフェリーストップ |
breaking up a match (on the decision of the referee, in boxing, etc.) (wasei: referee stop) |
アマチュアボクシング see styles |
amachuabokushingu アマチュアボクシング |
amateur boxing |
スーパーウエルター級 see styles |
suupaauerutaakyuu / supauerutakyu スーパーウエルターきゅう |
{sports} super welterweight (boxing, etc.) |
ボクシング・グローブ see styles |
bokushingu guroobu ボクシング・グローブ |
boxing glove |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "boxing" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.