Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2103 total results for your Woman of Strong Character - Woman Hero search. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

筋骨隆々

see styles
 kinkotsuryuuryuu / kinkotsuryuryu
    きんこつりゅうりゅう
(adj-na,adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) muscular; strong-muscled

筋骨隆隆

see styles
 kinkotsuryuuryuu / kinkotsuryuryu
    きんこつりゅうりゅう
(adj-na,adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) muscular; strong-muscled

系統角色


系统角色

see styles
xì tǒng jué sè
    xi4 tong3 jue2 se4
hsi t`ung chüeh se
    hsi tung chüeh se
non-playable character (in a role-playing game)

終端文字

see styles
 shuutanmoji / shutanmoji
    しゅうたんもじ
{comp} final character

統合漢字

see styles
 tougoukanji / togokanji
    とうごうかんじ
{comp} unified Chinese character

綠林好漢


绿林好汉

see styles
lǜ lín hǎo hàn
    lu:4 lin2 hao3 han4
lü lin hao han
true hero of Greenwood (refers to popular hero in Robin Hood style)

綠林豪客


绿林豪客

see styles
lǜ lín háo kè
    lu:4 lin2 hao2 ke4
lü lin hao k`o
    lü lin hao ko
bold hero of Greenwood (refers to popular hero in Robin Hood style)

綿裡藏針


绵里藏针

see styles
mián lǐ cáng zhēn
    mian2 li3 cang2 zhen1
mien li ts`ang chen
    mien li tsang chen
lit. a needle concealed in silk floss (idiom); fig. ruthless character behind a gentle appearance; a wolf in sheep's clothing; an iron fist in a velvet glove

線の太い

see styles
 sennofutoi
    せんのふとい
(exp,adj-i) strong-nerved; decisive

緩キャラ

see styles
 yurukyara; yurukyara
    ゆるキャラ; ユルキャラ
(kana only) (See キャラ・1,緩い・1) costumed mascot character (oft. devised for PR purposes by local governments, government departments, etc.)

置換文字

see styles
 chikanmoji
    ちかんもじ
{comp} replacement character

義理堅い

see styles
 girigatai
    ぎりがたい
(adjective) possessed of a strong sense of duty

聖人君子

see styles
 seijinkunshi / sejinkunshi
    せいじんくんし
(yoji) person of lofty virtue; man of noble character; perfect person; saint

聡明剛毅

see styles
 soumeigouki / somegoki
    そうめいごうき
(expression) be reasonable, strong and do not give in

肛門性格

see styles
 koumonseikaku / komonsekaku
    こうもんせいかく
anal character (in psychoanalysis)

胸有成略

see styles
xiōng yǒu chéng lüè
    xiong1 you3 cheng2 lu:e4
hsiung yu ch`eng lu:e
    hsiung yu cheng lu:e
the hero has plans already laid (idiom); to have plans ready in advance; forewarned is forearmed

胸有成算

see styles
xiōng yǒu chéng suàn
    xiong1 you3 cheng2 suan4
hsiung yu ch`eng suan
    hsiung yu cheng suan
the hero has plans already laid (idiom); to have plans ready in advance; forewarned is forearmed

能弱能強


能弱能强

see styles
néng ruò néng qiáng
    neng2 ruo4 neng2 qiang2
neng jo neng ch`iang
    neng jo neng chiang
to be either weak or strong both have their purpose (idiom)

膀大腰圓


膀大腰圆

see styles
bǎng dà yāo yuán
    bang3 da4 yao1 yuan2
pang ta yao yüan
tall and strong; burly; beefy

膘肥體壯


膘肥体壮

see styles
biāo féi tǐ zhuàng
    biao1 fei2 ti3 zhuang4
piao fei t`i chuang
    piao fei ti chuang
(of a livestock animal) plump and strong; well-fed

自報家門


自报家门

see styles
zì bào jiā mén
    zi4 bao4 jia1 men2
tzu pao chia men
to introduce oneself; originally a theatrical device in which a character explains his own role

良識ある

see styles
 ryoushikiaru / ryoshikiaru
    りょうしきある
(can act as adjective) sensible; of sound character; right-minded

芯が強い

see styles
 shingatsuyoi
    しんがつよい
(exp,adj-i) mentally strong; strong-willed

英字集合

see styles
 eijishuugou / ejishugo
    えいじしゅうごう
{comp} alphabetic character set

英雄崇拝

see styles
 eiyuusuuhai / eyusuhai
    えいゆうすうはい
hero worship

英雄豪傑

see styles
 eiyuugouketsu / eyugoketsu
    えいゆうごうけつ
(yoji) hero; warrior of matchless valor; heroic character

草いきれ

see styles
 kusaikire
    くさいきれ
strong smell of grass (esp.in summer heat)

萬用字元


万用字元

see styles
wàn yòng zì yuán
    wan4 yong4 zi4 yuan2
wan yung tzu yüan
(computing) wildcard character (Tw)

虎頭蛇尾


虎头蛇尾

see styles
hǔ tóu shé wěi
    hu3 tou2 she2 wei3
hu t`ou she wei
    hu tou she wei
lit. tiger's head, snake's tail (idiom); fig. a strong start but weak finish

虚々実々

see styles
 kyokyojitsujitsu
    きょきょじつじつ
(noun - becomes adjective with の) (yoji) full of wiles and tricks; match between persons equal in shrewdness mobilizing all the tricks each can muster; shrewdly avoiding the opponent's strong points and attacking its weaknesses

虚虚実実

see styles
 kyokyojitsujitsu
    きょきょじつじつ
(noun - becomes adjective with の) (yoji) full of wiles and tricks; match between persons equal in shrewdness mobilizing all the tricks each can muster; shrewdly avoiding the opponent's strong points and attacking its weaknesses

虛不受補


虚不受补

see styles
xū bù shòu bǔ
    xu1 bu4 shou4 bu3
hsü pu shou pu
a person who is in poor health cannot handle something so strong as a tonic

蝌蚪文字

see styles
 katomonji; katomoji
    かともんじ; かともじ
(See 篆字) ancient seal-script character

装置制御

see styles
 souchiseigyo / sochisegyo
    そうちせいぎょ
{comp} device control character (e.g. DC1)

記号文字

see styles
 kigoumoji / kigomoji
    きごうもじ
{comp} symbolic-character

說文解字


说文解字

see styles
shuō wén jiě zì
    shuo1 wen2 jie3 zi4
shuo wen chieh tzu
Shuowen Jiezi, the original Han dynasty Chinese character dictionary with 10,516 entries, authored by Xu Shen 許慎|许慎[Xu3 Shen4] in 2nd century

諸法實相


诸法实相

see styles
zhū fǎ shí xiàng
    zhu1 fa3 shi2 xiang4
chu fa shih hsiang
 shohō jissō
All things in their real aspect, i.e. the reality beneath all things, the bhūtatathatā, or dharmakāya, or Ultimate; the term also connotes 空 śūnya, nirvāṇa, Amitābha, the eight negations of the Mādhyamika school, etc.

象形文字

see styles
xiàng xíng wén zì
    xiang4 xing2 wen2 zi4
hsiang hsing wen tzu
 shoukeimoji / shokemoji
    しょうけいもじ
pictogram; hieroglyph
hieroglyph; hieroglyphic character

資性穏和

see styles
 shiseionwa / shiseonwa
    しせいおんわ
(noun or adjectival noun) being of a gentle disposition; being of a mild character

資性端正

see styles
 shiseitansei / shisetanse
    しせいたんせい
(noun or adjectival noun) being of an upright character; being of a noble nature

質がいい

see styles
 tachigaii / tachigai
    たちがいい
(exp,adj-ix) (kana only) good-natured; of good character

質のいい

see styles
 tachinoii / tachinoi
    たちのいい
(exp,adj-f) (kana only) good-natured; of good character

身強力壯


身强力壮

see styles
shēn qiáng lì zhuàng
    shen1 qiang2 li4 zhuang4
shen ch`iang li chuang
    shen chiang li chuang
strong and vigorous; sturdy; robust

轉義字符


转义字符

see styles
zhuǎn yì zì fú
    zhuan3 yi4 zi4 fu2
chuan i tzu fu
(computing) escape character

轟轟烈烈


轰轰烈烈

see styles
hōng hōng liè liè
    hong1 hong1 lie4 lie4
hung hung lieh lieh
strong; vigorous; large-scale

近墨者黑

see styles
jìn mò zhě hēi
    jin4 mo4 zhe3 hei1
chin mo che hei
proximity to pitch makes you black (idiom, from Ouyang Xiu 歐陽修|欧阳修); different environments provide different influence.; Nurture determines a person's character.

速記文字

see styles
 sokkimoji
    そっきもじ
shorthand symbol; stenograph; stenographic character; shorthand script

速記符号

see styles
 sokkifugou / sokkifugo
    そっきふごう
(See 速記文字) shorthand symbol; stenograph; stenographic character

造型蛋糕

see styles
zào xíng dàn gāo
    zao4 xing2 dan4 gao1
tsao hsing tan kao
custom-designed cake (e.g. cake shaped like a guitar, camera or cartoon character)

過強陣痛

see styles
 kakyoujintsuu / kakyojintsu
    かきょうじんつう
{med} excessively strong labor pain

違天害理


违天害理

see styles
wéi tiān hài lǐ
    wei2 tian1 hai4 li3
wei t`ien hai li
    wei tien hai li
lit. violating heaven and reason (idiom); immoral character

違天逆理


违天逆理

see styles
wéi tiān nì lǐ
    wei2 tian1 ni4 li3
wei t`ien ni li
    wei tien ni li
lit. violating heaven and reason (idiom); immoral character

違強凌弱


违强凌弱

see styles
wéi qiáng líng ruò
    wei2 qiang2 ling2 ruo4
wei ch`iang ling jo
    wei chiang ling jo
to avoid the strong and attack the weak (idiom); to bully; also written 違強陵弱|违强陵弱

違強陵弱


违强陵弱

see styles
wéi qiáng líng ruò
    wei2 qiang2 ling2 ruo4
wei ch`iang ling jo
    wei chiang ling jo
to avoid the strong and attack the weak (idiom); to bully

量的形質

see styles
 ryoutekikeishitsu / ryotekikeshitsu
    りょうてきけいしつ
{biol} quantitative trait; quantitative character

銅錘花臉


铜锤花脸

see styles
tóng chuí huā liǎn
    tong2 chui2 hua1 lian3
t`ung ch`ui hua lien
    tung chui hua lien
(Chinese opera) tongchui hualian, a military character holding a bronze mace, classified as a jing 淨|净[jing4] role

鋤強扶弱


锄强扶弱

see styles
chú qiáng fú ruò
    chu2 qiang2 fu2 ruo4
ch`u ch`iang fu jo
    chu chiang fu jo
to root out the strong and support the weak (idiom); to rob the rich and give to the poor

錚錚鐵漢


铮铮铁汉

see styles
zhēng zhēng tiě hàn
    zheng1 zheng1 tie3 han4
cheng cheng t`ieh han
    cheng cheng tieh han
a strong and determined man (idiom)

錦を飾る

see styles
 nishikiokazaru
    にしきをかざる
(exp,v5r) to return home loaded with honors; to return as a hero; to put on fine clothes

間隔文字

see styles
 kankakumoji
    かんかくもじ
{comp} space character

闘志満々

see styles
 toushimanman / toshimanman
    とうしまんまん
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) brimming with fighting spirit; being strong in the will to fight; burning with combativeness

闘志満満

see styles
 toushimanman / toshimanman
    とうしまんまん
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) brimming with fighting spirit; being strong in the will to fight; burning with combativeness

阿奇里斯

see styles
ā qí lǐ sī
    a1 qi2 li3 si1
a ch`i li ssu
    a chi li ssu
Achilles (or Akhilleus or Achilleus), son of Thetis and Peleus, Greek hero central to the Iliad

除暴安良

see styles
chú bào ān liáng
    chu2 bao4 an1 liang2
ch`u pao an liang
    chu pao an liang
to root out the strong and give people peace (idiom); to rob the rich and give to the poor

陶冶情操

see styles
táo yě qíng cāo
    tao2 ye3 qing2 cao1
t`ao yeh ch`ing ts`ao
    tao yeh ching tsao
to cultivate one's mind; to build character

離婁の明

see styles
 rirounomei / rironome
    りろうのめい
(archaism) (idiom) keen eyesight; the eyesight of Lilou (character with superior eyesight in ancient Chinese folklore)

霸道總裁


霸道总裁

see styles
bà dào zǒng cái
    ba4 dao4 zong3 cai2
pa tao tsung ts`ai
    pa tao tsung tsai
handsome high-powered businessman (a type of character in an eponymous genre of romantic fiction who typically has a soft spot for a girl of lower social status)

非英数字

see styles
 hieisuuji / hiesuji
    ひえいすうじ
{comp} non-alphanumeric character

音節文字

see styles
 onsetsumoji
    おんせつもじ
syllabic character

高風亮節


高风亮节

see styles
gāo fēng liàng jié
    gao1 feng1 liang4 jie2
kao feng liang chieh
of noble character and unquestionable integrity (idiom)

高風峻節


高风峻节

see styles
gāo fēng jun jié
    gao1 feng1 jun4 jie2
kao feng chün chieh
a high-class upright character (idiom)

鬼ころし

see styles
 onikoroshi
    おにころし
strong sake; firewater; rotgut

鬼に金棒

see styles
 oninikanabou / oninikanabo
    おににかなぼう
(expression) (idiom) making something strong even stronger; solidifying something's chances; (giving) a metal rod to an ogre

鬼の霍乱

see styles
 oninokakuran
    おにのかくらん
(exp,n) person of strong constitution unexpectedly falling ill; sickness of a stout man; the devil getting sunstroke

龍頭蛇尾


龙头蛇尾

see styles
lóng tóu shé wěi
    long2 tou2 she2 wei3
lung t`ou she wei
    lung tou she wei
lit. dragon's head, snake's tail (idiom); fig. a strong start but weak finish

龍龕手鑑


龙龛手鉴

see styles
lóng kān shǒu jiàn
    long2 kan1 shou3 jian4
lung k`an shou chien
    lung kan shou chien
Longkan Shoujian, Chinese character dictionary from 997 AD containing 26,430 entries, with radicals placed into 240 rhyme groups and arranged according to the four tones, and the rest of the characters similarly arranged under each radical

あくが強い

see styles
 akugatsuyoi
    あくがつよい
(exp,adj-i) (1) having a strong alkaline taste; harsh to the taste; (2) excessively strong-willed; fiercely individualistic; strongly idiosyncratic

あくの強い

see styles
 akunotsuyoi
    あくのつよい
(adjective) (1) harsh tasting; strongly alkaline tasting; (2) excessively strong-willed; fiercely individualistic; strongly idiosyncratic

アッピール

see styles
 apiiru / apiru
    アッピール
(noun/participle) (1) appeal (e.g. to public opinion); plea; request; (2) appeal (e.g. sex appeal); attractiveness; allure; (3) (sports) appeal (e.g. in baseball); (4) emphasizing (strong points, etc.); showing off; touting; calling attention to; playing up; using as a selling point; pitch

アレルギー

see styles
 arerugii / arerugi
    アレルギー
(n,n-suf) (1) allergy (ger: Allergie); (n,n-suf) (2) aversion (to); strong distaste (for)

いいところ

see styles
 iitokoro / itokoro
    いいところ
(1) good thing; strong point; (2) good family; prestigious school; (3) the right moment; (can act as adjective) (4) utter; extreme; (adverbial noun) (5) at (the) best; at most

いごっそう

see styles
 igossou / igosso
    いごっそう
(tsb:) stubborn person; strong-minded person; obstinate person

インパクト

see styles
 inpakuto
    インパクト
(1) impact (on); (strong) impression; effect; influence; (2) impact (of a ball against a racket, bat, club, etc.)

うながっぱ

see styles
 unagappa
    うながっぱ
(1) (from うなぎ and かっぱ) maki sushi typically made from eel and cucumber, often with a face-like pattern when cut; (2) mascot character used by Tajimi City in Gifu

オリキャラ

see styles
 orikyara
    オリキャラ
(slang) (abbreviation) (See オリジナルキャラクター) original character (as opposed to one from an existing work)

お手のもの

see styles
 otenomono
    おてのもの
one's speciality; one's forte; one's strong point

Variations:
お株
御株

see styles
 okabu
    おかぶ
one's forte; strong point; specialty; speciality

キャラクタ

see styles
 kyarakuta
    キャラクタ
(1) character; personality; disposition; (2) character (in a film, novel, comic, etc.); (3) letter; character; symbol

キャラソン

see styles
 kyarason
    キャラソン
(abbreviation) (See キャラクターソング) character leitmotif; character theme song

キャラデザ

see styles
 kyaradeza
    キャラデザ
(abbreviation) (slang) character design

キリル文字

see styles
 kirirumoji
    キリルもじ
Cyrillic alphabet; Cyrillic character

ゲリラ豪雨

see styles
 geriragouu / geriragou
    ゲリラごうう
(exp,n) (See ゲリラ・2) unexpectedly strong rain (for the region, etc.); sudden rain

サザエさん

see styles
 sazaesan
    サザエさん
(personal name) Sazae-san (Japanese comic character)

サブキャラ

see styles
 sabukyara
    サブキャラ
(abbreviation) (colloquialism) (See サブキャラクター) minor character; secondary character

しっかり者

see styles
 shikkarimono
    しっかりもの
person of firm character; stable person; gutsy person

ストロング

see styles
 sutorongu
    ストロング
(adjectival noun) (1) (See 強い・つよい・2) strong; powerful; (adjectival noun) (2) strong (taste, e.g. coffee); (personal name) Strong

そぐわない

see styles
 soguwanai
    そぐわない
(adjective) (See そぐう) unsuitable; not matching; out of character

チェーサー

see styles
 cheesaa / cheesa
    チェーサー
(1) chaser; pursuer; (2) chaser; light drink (often just water) taken after a strong alcoholic drink

チェイサー

see styles
 cheisaa / chesa
    チェイサー
(1) chaser; pursuer; (2) chaser; light drink (often just water) taken after a strong alcoholic drink

データ文字

see styles
 deetamoji
    データもじ
{comp} data character

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Woman of Strong Character - Woman Hero" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary