Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3599 total results for your Woman of Strong Character - Woman Hero search. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

本有

see styles
běn yǒu
    ben3 you3
pen yu
 motoari
    もとあり
(noun/participle) innateness; innate feature (or character, etc.); (surname) Motoari
Originally or fundamentally existing; primal existence; the source and substance of all phenomena; also the present life; also the eighth 八識, i. e. ālaya-vijñāna.

本色

see styles
běn shǎi
    ben3 shai3
pen shai
 honshoku
    ほんしょく
natural color
one's real character

本質


本质

see styles
běn zhì
    ben3 zhi4
pen chih
 honshitsu
    ほんしつ
essence; nature; innate character; intrinsic quality
(noun - becomes adjective with の) essence; true nature; substance; reality
Original substance, the substance itself; any real object of the senses.

本領


本领

see styles
běn lǐng
    ben3 ling3
pen ling
 honryou / honryo
    ほんりょう
skill; ability; capability; CL:項|项[xiang4],個|个[ge4]
(1) characteristic quality; special character; one's real ability; one's specialty; (2) one's function; one's duty; (3) fief; inherited estate; (place-name) Honryō

李俊

see styles
lǐ jun
    li3 jun4
li chün
Li Jun, fictional character from 水滸傳|水浒传[Shui3 hu3 Zhuan4]

李逵

see styles
lǐ kuí
    li3 kui2
li k`uei
    li kuei
 riki
    りき
Li Kui, character in the novel Water Margin 水滸全傳|水浒全传[Shui3 hu3 quan2 zhuan4]
(person) Li Kui (character in The Water Margin by Shi Nai'an)

李鬼

see styles
lǐ guǐ
    li3 gui3
li kuei
false hero (who pretends to be 李逵[Li3 Kui2]); a fake

東女

see styles
 tonjo
    トンじょ
(org) Tokyo Woman's Christian University (abbreviation); (o) Tokyo Woman's Christian University (abbreviation)

東郭


东郭

see styles
dōng guō
    dong1 guo1
tung kuo
 toukaku / tokaku
    とうかく
two-character surname Dongguo
(given name) Tōkaku

柔韌


柔韧

see styles
róu rèn
    rou2 ren4
jou jen
pliable and tough; supple and strong; flexible

柰女

see styles
nài nǚ
    nai4 nv3
nai nü
 Nanyo
(or 柰氏) Āmradārikā, Āmrapālī, a woman who is said to have been born on a mango-tree, and to have given the Plum-garden 柰苑 (or 柰園) to the Buddha, cf. 菴羅.

根性

see styles
gēn xìng
    gen1 xing4
ken hsing
 konjou / konjo
    こんじょう
one's true nature (Buddhism)
(1) willpower; guts; determination; grit; spirit; (2) character; nature; disposition; personality
Nature and character; the nature of the powers of any sense.

格調


格调

see styles
gé diào
    ge2 diao4
ko tiao
 kakuchou / kakucho
    かくちょう
style (of art or literature); form; one's work style; moral character
tone (of speech, writing, etc.); style

桟戸

see styles
 sando
    さんど
batten door; battened door; ledged door; strong door with crosspieces placed on the reverse side

梟雄


枭雄

see styles
xiāo xióng
    xiao1 xiong2
hsiao hsiung
 kyouyuu / kyoyu
    きょうゆう
ambitious and ruthless character; formidable person
ringleader; accomplished villain

梨渦


梨涡

see styles
lí wō
    li2 wo1
li wo
dimples (of a woman)

梵女

see styles
fàn nǚ
    fan4 nv3
fan nü
 bonnyo
A noble woman, a woman of high character.

極似

see styles
 gokuni; gokuji
    ごくに; ごくじ
(noun/participle) (slang) (non-standard for 酷似) (See 酷似) resembling closely; being strikingly similar; bearing a strong likeness

槽點


槽点

see styles
cáo diǎn
    cao2 dian3
ts`ao tien
    tsao tien
(slang) an aspect that invites ridicule (e.g. a film's plot inconsistencies or unrealistic character behavior)

標徴

see styles
 hyouchou / hyocho
    ひょうちょう
(noun/participle) (1) appearing on the surface; (2) symbol; sign; (3) (biol) distinguishing mark; diagnostic character

標格


标格

see styles
biāo gé
    biao1 ge2
piao ko
style; character

標注


标注

see styles
biāo zhù
    biao1 zhu4
piao chu
to mark out; to tag; to put a sign on something explaining or calling attention to; to annotate (e.g. a character with its pinyin)

標致


标致

see styles
biāo zhi
    biao1 zhi5
piao chih
(of a woman) beautiful; pretty

横乳

see styles
 yokochichi
    よこちち
(colloquialism) side boob (side of a woman's breast exposed by clothing)

橫折


横折

see styles
héng zhé
    heng2 zhe2
heng che
(horizontal-starting right angle character stroke)
See: 横折

欲女

see styles
yù nǚ
    yu4 nu:3
yü nü
sex-crazed woman

歌妓

see styles
 kagi
    かぎ
woman who earns her living by entertaining with song, dance and playing the shamisen; geisha who sings at parties

歐陽


欧阳

see styles
ōu yáng
    ou1 yang2
ou yang
 ouyou / oyo
    おうよう
two-character surname Ouyang
(surname) Ouyou

正体

see styles
 shoutai / shotai
    しょうたい
(1) true character; true form; true colors; identity; truth (of a mystery, phenomenon, etc.); origin; (2) consciousness; one's senses

正妹

see styles
zhèng mèi
    zheng4 mei4
cheng mei
(Tw) beautiful woman; sexy woman

正字

see styles
zhèng zì
    zheng4 zi4
cheng tzu
 seiji / seji
    せいじ
to correct an erroneously written character; regular script (calligraphy); standard form (of a character or spelling)
(1) correctly written character; kanji used with its original meaning; (2) traditional kanji; unsimplified kanji; (3) (hist) official in charge of proofreading characters in books (in China)

正気

see styles
 masaki
    まさき
true character; true heart; true spirit; (given name) Masaki

正角

see styles
zhèng jué
    zheng4 jue2
cheng chüeh
 masakado
    まさかど
good guy (in a story); hero
(surname) Masakado

正音

see styles
zhèng yīn
    zheng4 yin1
cheng yin
 masane
    まさね
standard pronunciation; to correct sb's pronunciation
correct Chinese (on) pronunciation of a character; (given name) Masane

正體


正体

see styles
zhèng tǐ
    zheng4 ti3
cheng t`i
    cheng ti
 shōtai
standard form (of a Chinese character); plain font style (as opposed to bold or italic); printed style (as opposed to cursive); (Tw) traditional (i.e. unsimplified) characters
substance

歪み

see styles
 yugami; igami(ok)
    ゆがみ; いがみ(ok)
(1) contortion; distortion; warp; bend; skew; (2) kink (in one's character); twist

歴女

see styles
 rekijo
    れきじょ
young woman strongly interested in pre-Edo history; young woman making use of speech and mannerisms of pre-industrial Japan; female history buff

歸寧


归宁

see styles
guī níng
    gui1 ning2
kuei ning
(literary) (of a married woman) to visit one's parents

母人

see styles
mǔ rén
    mu3 ren2
mu jen
 monin
a woman

毒女

see styles
 dokujo; dokuonna
    どくじょ; どくおんな
(slang) (joc) (pun on 独女, (abbr. of 独身女性)) single woman; spinster

毒婦

see styles
 dokufu
    どくふ
temptress; vamp; siren; femme fatale; evil woman; she-devil

民女

see styles
mín nǚ
    min2 nu:3
min nü
woman from an ordinary family

民風


民风

see styles
mín fēng
    min2 feng1
min feng
 minpuu / minpu
    みんぷう
popular customs; folkways; the character of the people of a nation (or region etc)
national customs

気慨

see styles
 kigai
    きがい
(irregular kanji usage) strong spirit; mettle; backbone; guts; fighting spirit

気概

see styles
 kigai
    きがい
strong spirit; mettle; backbone; guts; fighting spirit

気稟

see styles
 kihin
    きひん
innate character; temperament; disposition

気質

see styles
 kishitsu
    きしつ
    katagi
    かたぎ
(n,n-suf) spirit; character; trait; temperament; turn of mind; disposition

気風

see styles
 kifuu / kifu
    きふう
character; traits; ethos

氣量


气量

see styles
qì liàng
    qi4 liang4
ch`i liang
    chi liang
(lit. quantity of spirit); moral character; degree of forbearance; broad-mindedness or otherwise; tolerance; magnanimity

氣韻


气韵

see styles
qì yùn
    qi4 yun4
ch`i yün
    chi yün
(of literature, art) distinct style; flavor; spirit; character

水冠

see styles
shuǐ guàn
    shui3 guan4
shui kuan
 suikan
A monk's hat shaped like the character 'water' in front.

求歡


求欢

see styles
qiú huān
    qiu2 huan1
ch`iu huan
    chiu huan
to proposition a woman

油滑

see styles
yóu huá
    you2 hua2
yu hua
oily; greasy; unctuous; slippery (character)

法家

see styles
fǎ jiā
    fa3 jia1
fa chia
 houka / hoka
    ほうか
the Legalist school of political philosophy, which rose to prominence in the Warring States period (475-221 BC) (The Legalists believed that social harmony could only be attained through strong state control, and advocated for a system of rigidly applied punishments and rewards for specific behaviors.); a Legalist
(1) lawyer; (2) legalism (school of Chinese philosophy)
Buddhism; cf. 法門.

法將


法将

see styles
fǎ jiàng
    fa3 jiang4
fa chiang
 hōshō
Dharma-generals, i.e. monks of high character and leadership.

泡盛

see styles
 awamori
    あわもり
awamori; strong Okinawan liquor distilled from rice or millet; (personal name) Awamori

洪爐


洪炉

see styles
hóng lú
    hong2 lu2
hung lu
great furnace (metaphor for a place where character is forged)

浪女

see styles
làng nǚ
    lang4 nu:3
lang nü
loose woman

涵養


涵养

see styles
hán yǎng
    han2 yang3
han yang
 kanyou / kanyo
    かんよう
to cultivate (personal qualities); (of forests etc) to support; to provide a suitable environment for the replenishment of (natural resources: groundwater, animals, plants etc)
(noun/participle) (1) cultivation (esp. character, virtue, moral sentiment); fostering; training; (2) penetration (e.g. surface water into an aquifer)

淫声

see styles
 insei / inse
    いんせい
(1) screams produced during sex; (2) bawdy song; song of low character

淫婦


淫妇

see styles
yín fù
    yin2 fu4
yin fu
 inpu
    いんぷ
loose woman; prostitute; Jezebel
(1) woman of loose morals; lewd woman; (2) prostitute; whore; harlot

深い

see styles
 fukai
    ふかい
(adjective) (1) (ant: 浅い・1) deep; (adjective) (2) profound; (adjective) (3) dense; thick; (adjective) (4) close (relationship); (adjective) (5) intense; strong; (adjective) (6) late

淳于

see styles
chún yú
    chun2 yu2
ch`un yü
    chun yü
two-character surname Chunyu

清麗


清丽

see styles
qīng lì
    qing1 li4
ch`ing li
    ching li
 seira / sera
    せいら
(of writing, scenery, a woman etc) graceful; elegant; charming; beautiful
(noun or adjectival noun) (1) (form) clean; tidy; pure; untarnished; (2) {shogi} Seirei (one of the eight major professional female titles); (female given name) Seira

渋茶

see styles
 shibucha
    しぶちゃ
strong or bitter (green) tea

源氏

see styles
 genji
    げんじ
(1) Genji (the character in the Genji Monogatari); (2) the Minamoto family; (place-name, surname) Genji

漁す

see styles
 gyosu
    ぎょす
(transitive verb) (1) (archaism) (See 漁する) to take fish, etc.; (transitive verb) (2) to lust for a woman

演活

see styles
yǎn huó
    yan3 huo2
yen huo
(of an actor) to bring (one's character) to life; to act brilliantly

漢字


汉字

see styles
hàn zì
    han4 zi4
han tzu
 kanji
    かんじ
Chinese character(s)
kanji; Chinese character; (personal name) Kanji

激同

see styles
 hagedou / hagedo
    はげどう
(slang) (abbreviation) (joc) strong agreement

激臭

see styles
 gekishuu / gekishu
    げきしゅう
strong odor; strong odour; smell

濃い

see styles
 koi
    こい
(adjective) (1) deep (colour); dark; (adjective) (2) strong (flavour, smell, etc.); (adjective) (3) thick (consistency); dense; (adjective) (4) strong (possibility, etc.); (adjective) (5) thick (i.e. "as thick as thieves"); close; deep (love, etc.)

濃厚


浓厚

see styles
nóng hòu
    nong2 hou4
nung hou
 noukou / noko
    のうこう
dense; thick (fog, clouds etc); to have a strong interest in; deep; fully saturated (color)
(adjectival noun) (1) (ant: 淡泊・1) rich (flavor, color, etc.); strong (e.g. odor); heavy; thick (soup, makeup, etc.); dense; (adjectival noun) (2) probable; (very) likely; strong (suspicion, sense, etc.); pronounced; (adjectival noun) (3) passionate; sensuous; hot

濃密


浓密

see styles
nóng mì
    nong2 mi4
nung mi
 noumitsu / nomitsu
    のうみつ
thick; murky
(adjectival noun) dense; thick; rich (flavour, colour, etc.); deep; strong (smell); heavy; detailed (description); close (relationship); intimate

濃烈


浓烈

see styles
nóng liè
    nong2 lie4
nung lieh
strong (taste, flavor, smell)

濃郁


浓郁

see styles
nóng yù
    nong2 yu4
nung yü
rich; strong; heavy (fragrance); dense; full-bodied; intense

濃醇

see styles
 noujun / nojun
    のうじゅん
(adjectival noun) (See 淡麗) rich and strong (esp. sake); full-bodied with a strong finish

濃重


浓重

see styles
nóng zhòng
    nong2 zhong4
nung chung
dense; thick; strong; rich (colors); heavy (aroma); deep (friendship); profound (effect)

濃香


浓香

see styles
nóng xiāng
    nong2 xiang1
nung hsiang
 noukou / noko
    のうこう
strong fragrance; pungent
(surname) Noukou

灰人

see styles
huī rén
    hui1 ren2
hui jen
 kaito
    かいと
(given name) Kaito
An image of ashes or lime made and worshipped seven times a day by a woman whose marriage is hindered by unpropitious circumstances.

灰汁

see styles
 aku(gikun); aku
    あく(gikun); アク
(1) (kana only) lye; (2) (kana only) harsh taste; bitter taste; alkaline taste; astringency; (3) (kana only) scum (on a soup, broth etc.); (4) (kana only) (also written incorrectly as 悪) (See アクが強い・2) (excessive) self-assertiveness; strong individuality; strong idiosyncrasy

為手

see styles
 narite
    なりて
    shite
    して
(irregular okurigana usage) candidate; suitable person; (1) doer; performer; (2) (kana only) protagonist (in noh or kyogen); hero; leading part; main character

烈士

see styles
liè shì
    lie4 shi4
lieh shih
 retsuji
    れつじ
martyr
upright man; patriot; hero; (personal name) Retsuji

烈女

see styles
liè nǚ
    lie4 nu:3
lieh nü
 retsujo
    れつじょ
a woman who dies fighting for her honor or follows her husband in death
heroine

烈性

see styles
liè xìng
    lie4 xing4
lieh hsing
strong; intense; spirited; virulent

烈酒

see styles
liè jiǔ
    lie4 jiu3
lieh chiu
strong alcoholic drink

烈風

see styles
 retsuka
    れつか
gale; violent (strong) wind; (female given name) Retsuka

無塩

see styles
 muen; buen
    むえん; ぶえん
(noun - becomes adjective with の) (1) salt free; no-salt; unsalted; (2) (ぶえん only) raw fish; fresh fish; (3) (ぶえん only) purity; naive person; (4) (ぶえん only) ugly woman

無字


无字

see styles
wú zì
    wu2 zi4
wu tzu
 muji
    むじ
{Buddh} (See 狗子仏性) the one-character reply ("no") offered by Zhaozhou to the question "Does a dog have Buddha nature?"
without letters

無表


无表

see styles
wú biǎo
    wu2 biao3
wu piao
 muhyō
avijñapti. Unconscious, latent, not expressed, subjective, e.g. 'the taking of a religious vow impresses on a man's character a peculiar bent,' Keith. This is internal and not visible to others. It has a 'quasi-material' basis styled 無表色 or 無作色 which has power to resist evil. It is the Sarvāstivādin view, though certain other schools repudiated the material basis and defined it as mental. This invisible power may be both for good and evil, and may perhaps be compared to 'animal magnetism' or hypnotic powers. It means occult: power whether for higher spiritual ends or for base purposes.

煽情

see styles
shān qíng
    shan1 qing2
shan ch`ing
    shan ching
 senjou / senjo
    せんじょう
to stir up emotion; to arouse sympathy; moving
suggestiveness; sensationalism; stirring up strong emotions

熟女

see styles
shú nǚ
    shu2 nu:3
shu nü
 jukujo
    じゅくじょ
mature and sophisticated woman
(colloquialism) (sexually) attractive older woman; mature woman; MILF

熟字

see styles
shú zì
    shu2 zi4
shu tzu
 jukuji
    じゅくじ
familiar words; known Chinese character
(See 熟語・1) kanji compound

燕雀

see styles
yàn què
    yan4 que4
yen ch`üeh
    yen chüeh
 enjaku
    えんじゃく
(bird species of China) brambling (Fringilla montifringilla); (fig.) small fry
(1) (See 鴻鵠・1) small bird (like a swallow or sparrow); (2) (See 鴻鵠・2) small-minded person; person lacking in character

牢實


牢实

see styles
láo shi
    lao2 shi5
lao shih
solid; strong; firm; secure

牴牾

see styles
dǐ wǔ
    di3 wu3
ti wu
 modoki
    もどき
    teigo / tego
    ていご
variant of 抵牾[di3 wu3]
(out-dated kanji) (suffix noun) (1) (kana only) -like; pseudo-; mock ...; imitation ...; in the style of ...; (2) comical character who mocks or apes the main character (in Japanese performing arts); (3) (archaism) criticism; censure; (noun/participle) crossing each other; running counter to; differing; clashing

特ア

see styles
 tokua
    とくア
(abbreviation) (colloquialism) Asian countries with strong anti-Japanese sentiment (i.e. China, South Korea, and North Korea)

特亜

see styles
 tokua
    とくア
(ateji / phonetic) (abbreviation) (colloquialism) Asian countries with strong anti-Japanese sentiment (i.e. China, South Korea, and North Korea)

特牛

see styles
 kottoi
    こっとい
(archaism) strong bull; (place-name) Kottoi

特長


特长

see styles
tè cháng
    te4 chang2
t`e ch`ang
    te chang
 tokuchou / tokucho
    とくちょう
personal strength; one's special ability or strong points
strong point; forte; merit; strength

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Woman of Strong Character - Woman Hero" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary