Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 17 total results for your Jonathan search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

しよん

see styles
 jon
    ジョン
(given name) Jon; John; Gjon; Jonathan

喬納森


乔纳森

see styles
qiáo nà sēn
    qiao2 na4 sen1
ch`iao na sen
    chiao na sen

More info & calligraphy:

Jonathan
Jonathan (name)

ヨナサン

see styles
 yonasan
    ヨナサン

More info & calligraphy:

Yonathan
(personal name) Jonathan

ジョナサン

see styles
 jonasan
    ジョナサン

More info & calligraphy:

Jonathan
(1) (masculine speech) (surname) Jonathan; (2) (company) Jonathan's (family restaurant); (m,s) Jonathan; (c) Jonathan's (family restaurant)

紅玉

see styles
 kougyoku / kogyoku
    こうぎょく
(1) (See ルビー・1) ruby; (2) Jonathan apple; (3) (archaism) glowing skin; beautiful looks; (female given name) Rubii

史景遷


史景迁

see styles
shǐ jǐng qiān
    shi3 jing3 qian1
shih ching ch`ien
    shih ching chien
Jonathan D Spence (1936-), distinguished British US historian of China, author of The Search for Modern China 追尋現代中國|追寻现代中国[Zhui1 xun2 Xian4 dai4 Zhong1 guo2]

李宗盛

see styles
lǐ zōng shèng
    li3 zong1 sheng4
li tsung sheng
Jonathan Lee (1958-), Taiwanese record producer and songwriter

ヨナタン

see styles
 yonatan
    ヨナタン
(personal name) Jonathan

ジョナタン

see styles
 jonatan
    ジョナタン
(personal name) Jonathan

追尋現代中國


追寻现代中国

see styles
zhuī xún xiàn dài zhōng guó
    zhui1 xun2 xian4 dai4 zhong1 guo2
chui hsün hsien tai chung kuo
In Search of Modern China by Jonathan D Spence 史景遷|史景迁[Shi3 Jing3 qian1]

ガリバー旅行記

see styles
 garibaaryokouki / garibaryokoki
    ガリバーりょこうき
(work) Gulliver's Travels (1726 novel by Jonathan Swift); (wk) Gulliver's Travels (1726 novel by Jonathan Swift)

ジョナサンデミ

see styles
 jonasandemi
    ジョナサンデミ
(person) Jonathan Demme

ガリヴァー旅行記

see styles
 gariaaryokouki / gariaryokoki
    ガリヴァーりょこうき
(work) Gulliver's Travels (1726 novel by Jonathan Swift); (wk) Gulliver's Travels (1726 novel by Jonathan Swift)

かもめのジョナサン

see styles
 kamomenojonasan
    かもめのジョナサン
(work) Jonathan Livingston Seagull (film) (book); (wk) Jonathan Livingston Seagull (film) (book)

ジョナサンスウィフト

see styles
 jonasansuifuto
    ジョナサンスウィフト
(person) Jonathan Swift

ジョナサン・スウィフト

see styles
 jonasan suifuto
    ジョナサン・スウィフト
(person) Jonathan Swift

ジョナサンウエインライト

see styles
 jonasanueinraito / jonasanuenraito
    ジョナサンウエインライト
(person) Jonathan Wainwright

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 17 results for "Jonathan" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary