Artwork
Search:

Exact
Phrase

Oriental Outpost LogoFlagTowerwatercolor
Chinese Calligraphy Search
ArtPaintingsAsian Art Gallery

Adventures in Asian Art


Custom "Never Give Up" Chinese & Japanese Calligraphy Wall Scroll

We have a few options to create artwork with Never Give Up characters on a wall scroll or portrait...


Quick links to words on this page...




Select

Never Give Up

Mandarin: yǒng bù fàng qì
Korean: 영불방기

永
不
放
棄

The first character means "eternal" or "forever", the second means "not" (together they mean "never"). The last two characters mean "give up" or "abandon". Altogether, you can translate this phrase as "never give up" or "never abandon".

Depending on how you want to read this, it is also a statement that you will never abandon your hopes, dreams, family or friends.

See Also...  Undaunted | No Fear | Hope

Select

Never Give In / Never Succomb / Never Lose
(Japanese Only)

Japanese: kesshite akirameruna

め
る
な
決
し
て
諦


Characters shown
above are read
vertically, starting
from the right

This is a Japanese term that informally means "never give up".

See Also...  Tenacity | Perseverance | Hope

Select

Fall Down Seven Times, Get Up Eight

Japanese:
shichi ten hakki

Korean: 칠전팔기

七
転
八
起

This Japanese proverb relays the vicissitudes of life. Some would more naturally translate it into English as "Always rising after a fall or repeated failures".

The first Kanji is literally "7". The second means "fall down" (sometimes this Kanji means "turn around", "revolve" or "turn over", but in this case, it's holds the meaning of "fall"). The third is "8". And the last is "get up", "rouse", or "rise".

Basically if you fail 7 times, you should recover from those events and be prepared to rise an 8th time. This is also applies if it is the world or circumstances that knock you down seven times...
...just remember that you have the ability to bounce back from any kind of adversity.

Note: This can be pronounced two ways. One is "shichi ten hakki". The other is "nana korobi ya oki" also written, "nanakorobi-yaoki".

Special Note: The second character is a Kanji that is not used in China. Therefore, please only select our Japanese master calligrapher for this selection.

Select

Tenacious / Tenacity

Mandarin: wán qiáng
Japanese: gan kyou
Korean: 완강

頑
強

These two characters together mean "Tenacious", "Hard to Defeat", or "Dogged".

Alone, the first character means mischievous, obstinate or stubborn. But it loses some of the mischievous meaning when the second character is added.

The second character means strength, force, powerful or better.

See Also...  Determination | Dedication | Devotion

Select

God Give Me Strength

Mandarin:
yuàn shàng dì gěi wǒ lì liàng

我
力
量
願
上
帝
給


Characters shown
above are read
vertically, starting
from the right

This is a wish or a prayer that you might call out at a desperate time.

Translated by us for a military serviceman in Iraq - obviously he may have a need to use this phrase often, though I am not sure where he's going to find a place to hang a wall scroll.

Select

No Fear

(two characters)

Mandarin: wú wèi
Japanese: mui
Korean: 무외

無
畏

This literally means "No Fear". But perhaps not the most natural Chinese phrase (see our other "No Fear" phrase for a more complete thought). However, this two-character version of "No Fear" seems to be a very popular way to translate this into Chinese, when we checked Chinese Google.

Note: This also means "No Fear" in Japanese and Korean, but this character pair is not often used in Japan or Korea (used somewhat by Korean Buddhists to mean fearlessness).

See Also...  No Worries | Undaunted | Bravery | Courage

Select

No Fear

(four-character version)

Mandarin: yǒng zhě wú wèi
Korean: 용자무외

勇
者
無
畏

This is a complete sentence that means literally "Brave People Have No Fear" or "A Brave Person Has No Fear" (plural or singular is not implied). We translated "No Fear" into the two variations that you will find on our website. Then we checked Chinese Google and found that others had translated "No Fear" in the exact same ways. Pick the one you like best. A great gift for your fearless friend.

Back to the top of this page

Select

Undaunted After Repeated Setbacks

Persistence to overcome all challenges

Mandarin:
bǎi zhé bù náo

Japanese:
hyaku setsu su tou

Korean: 백절불요

百
折
不
撓

This phrase means "Be undaunted in the face of repeated setbacks".

It comes from a long, and occasionally tragic story of a man that lived sometime around 25-220 AD. His name was Qiao Xuan and he never stooped to flattery, but remained an upright person at all times. He fought to expose corruption of higher-level government officials at great risk to himself.

Then when he was at a higher level in the Imperial Court, bandits were regularly capturing hostages and demanding ransoms. But when his own son was captured, he was so focused on his duty to the Emperor and common good that he sent a platoon of soldiers to raid the bandits' hideout, and stop them once and for all even at the risk of his own son's life. While all of the bandits were arrested in the raid, they killed Qiao Xuan's son at first sight of the raiding soldiers.

Near the end of his career a new Emperor came to power, and Qiao Xuan reported to him that one of his ministers was bullying the people and extorting money from them. The new Emperor refused to listen to Qiao Xuan and even promoted the corrupt Minister. Qiao Xuan was so disgusted that in protest he resigned his post as minister (something almost never done) and left for his home village.

His tombstone reads "Bai Zhe Bu Nao" which is now a phrase used in Chinese culture to describe a person of strong will who puts up stubborn resistance against great odds.

My Chinese-English dictionary defines these 4 characters as, "keep on fighting in spite of all setbacks", "be undaunted by repeated setbacks" and "be indomitable".

Our translator says it can mean, "never give up" in modern Chinese.

Although the first two characters are translated correctly as "repeated setbacks", the literal meaning is "100 setbacks" or "a rope that breaks 100 times". The last two characters can mean "do not yield" or "do not give up".
Most Chinese, Japanese, and Korean people will not take this absolutely literal meaning, but will instead understand it as the title suggests above.

See Also...  Tenacity | Fortitude | Strength | Perseverance

Select

Preparation Yields No Fear or Worries

Mandarin: yǒu bèi wú huàn
Korean: 유비무환

有
備
無
患

This really means, "When you are well-prepared, you have nothing to fear". Noting that the third character means "no" or "without" and modifies the last... The last character can mean misfortune, troubles, worries, or fears. It could even be stretched to mean sickness. Therefore you can translate this phrase a few ways. I've also seen it translated as "Preparedness forestalls calamities".

This is comparable to the English phrase, "Better safe than sorry", but does not directly/literally mean this.


Wall scroll artwork shown on this page is priced as follows:

2-3 characters $39.88 each

4 characters $49.88 each

5-10 characters $59.88 each


We dispatch any size order to any country worldwide for a flat rate US$9.80 P&P

After you select your calligraphy, our website will take you through the process of customizing your artwork.

Options for other mounting such as portraits are available for $13 less.

We also offer the services of a famous master calligrapher for a $40 fee on any scroll if you are looking for investment-quality calligraphy.

If you chose our famous master-calligrapher, you also get more choices for silk and paper colors and the option for larger artwork.



All of our calligraphy is completely done by hand in the ancient way.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to our art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.

After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Therefore, allow at least 3 weeks for delivery from the time you place your order.

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.

A nice Chinese calligraphy wall scroll

The scroll that I am holding in this picture is a "regular size"
4-character wall scroll.
As you can see, it is a great size to hang on your wall.
(We also offer custom wall scrolls in larger sizes)

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.


A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.



See: Our list of specifically Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls. And, check out Our list of specifically old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.



The following table is only helpful for those studying Chinese (or Japanese), and perhaps helps search engines to find this page when someone enters Romanized Chinese or Japanese

Title
 
Characters
Simplified
Traditional
Japanese Romaji
(Romanized Japanese)
Various forms of Hanyu-Pinyin
(Romanized Chinese)
Never Give Up永不放弃
永不放棄
n/ayǒng bù fàng qì
yong bu fang qi
yong3 bu4 fang4 qi4
yongbufangqi
Never Give In / Never Succomb / Never Lose / (Japanese Only)決して諦めるな
決して諦めるな
kesshite akirameruna
kesshiteakirameruna
keshite akirameruna
n/a
Fall Down Seven Times, Get Up Eight七転八起
七転八起

shichi ten hakki

shichitenhakki

shichi ten haki
n/a
Tenacious / Tenacity顽强
頑強
gan kyou
gankyou
gan kyo
wán qiáng
wan qiang
wan2 qiang2
wanqiang
God Give Me Strength愿上帝给我力量
願上帝給我力量
n/ayuàn shàng dì gěi wǒ lì liàng
yuan shang di gei wo li liang
yuan4 shang4 di4 gei3 wo3 li4 liang4
yuanshangdigeiwoliliang
No Fear无畏
無畏
muiwú wèi
wu wei
wu2 wei4
wuwei
No Fear勇者无畏
勇者無畏
n/ayǒng zhě wú wèi
yong zhe wu wei
yong3 zhe3 wu2 wei4
yongzhewuwei
Undaunted After Repeated Setbacks百折不挠
百折不撓

hyaku setsu su tou

hyakusetsusutou

hyaku setsu su to
bǎi zhé bù náo
bai zhe bu nao
bai3 zhe2 bu4 nao2
baizhebunao
Preparation Yields No Fear or Worries有备无患
有備無患
n/ayǒu bèi wú huàn
you bei wu huan
you3 bei4 wu2 huan4
youbeiwuhuan
If you have not set up your computer to display Chinese, the characters in this table probably look like empty boxes or random text garbage.
This is why we spent hundreds of hours making images so that you could view the characters in the "Never Give Up" listings above.
If you want your Windows computer to be able to display Chinese characters you can either head to your Regional and Language options in your Win XP control panel, select the [Languages] tab and click on [Install files for East Asian Languages]. This task will ask for your Win XP CD to complete in most cases. If you don't have your Windows XP CD, or are running Windows 98, you can also download/run the simplified Chinese font package installer from Microsoft which works independently with Win 98, ME, 2000, and XP. It's a 2.5MB download, so if you are on dial up, start the download and go make a sandwich.


All custom calligraphy items are made-to-order in our little Beijing artwork-mounting workshop.
Normal delivery isjust over 3 weeksfor these handmade items.


Key / Important Pages Information Pages "How To" Pages Search Engine & Tech Stuff
Home About Us Asian Art Questions & Answers How We Make Our Wall Scrolls Site Map
Asian Art Gallery About China How Chinese Paintings are Mounted How To Care For Wall Scrolls Asian Language Tools
New Asian Art Arrivals F.A.Q. Asian Art Adventures Framing Suggestions for Chinese Art Characters
Love in Chinese/Japanese Gary's Stories Japanese & Chinese Calligraphy Search How To Frame Asian Art Asian Art Index
Strength in Chinese/Japanese Contact Us Japanese Kakejiku   Chinese / Japanese Dictionary

Copyright Oriental Outpost 2002-2009   -   All Rights Reserved
Image Use Policy | Privacy Policy