Not what you want?

Try searching again using:
1. Other similar-meaning words.
2. Fewer words or just one word.

Geisha in Chinese / Japanese...

Buy a Geisha calligraphy wall scroll here!

Start your custom "Geisha" project by clicking the button next to your favorite "Geisha" title below...


Geisha

China yún zhě
Japan geisha
Geisha

芸者 is the real basis for the way we spell geisha.

However, there are many more ways to refer to a woman that fills the role that westerners think of when they hear the word geisha.

In Japanese, these characters literally mean "artful person." But in English, it might be better translated as "a person (woman) highly trained/accomplished in the arts."

However, my Japanese dictionary says "a singing and dancing girl."

Many will argue as to whether "geisha" = "prostitute" or not. My Japanese friends seem to have the opinion that a geisha is so highly trained in the art playing musical instruments and dancing that the fact she might also be a prostitute is secondary to her performance on stage.

芸者 is a "Japanese only" term, they use a slightly different first character to express "geisha" in Chinese. Since this is a Japanese term, I have not included the Chinese version.

The Geisha’s World

China huā liǔ jiè
Japan karyuukai
The Geisha’s World

This literally means "Flower Willow World/Kingdom." In Japanese, this means "The Realm of the Geisha" or "World of the Geisha." I suppose there is a presumption that the Geisha are surrounded by flowers in their residence. In Chinese and Korean, this pretty much has colloquially come to mean "The Red Light District" or to refer to pimps, prostitutes and johns as a group.

NOT APPROPRIATE FOR
CUSTOM CALLIGRAPHY

Geisha / Geigi

(Danger: Means prostitute in Japanese and Chinese!)
China yún jì
Japan geigi
Geisha / Geigi

芸妓 is how to refer to a geisha that offers "special services." Please don't order this, it's only here for reference. 芸妓 is not appropriate for custom calligraphy!

Geisha of Unequaled Talent

(Danger: Can mean prostitute!)
China míng jì
Japan mei gi
Geisha of Unequaled Talent

In Japanese, this means "distinguished/talented/beautiful geisha."

The meaning in Chinese (and the deeper meaning in Japanese) would be "distinguished/talented/beautiful prostitute."

I am not sure that our master calligrapher will even write this, so please note that fact if you decide to place the order. Of course, we'll refund your money if he refuses.


Not the results for geisha that you were looking for?

Below are some entries from our dictionary that may match your geisha search...

Characters

If shown, 2nd row is Simp. Chinese

Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
Japanese nekoma / ねこま    neko(p);neko / ねこ(P);ネコ
Geisha of Unequaled Talent
Japanese (archaism) (See 猫・1) cat; (1) cat; (2) shamisen; (3) geisha; (4) (abbreviation) (See 猫車) wheelbarrow; (5) (abbreviation) (See 猫火鉢) clay bed-warmer; (6) (kana only) (colloquialism) (ant: タチ) bottom; submissive partner of a homosexual relationship; (surname) Nekozaki; (female given name) Neko

see styles
Mandarin/ yu4
Taiwan
Japanese gyoku / ぎょく
Geisha of Unequaled Talent
Chinese jade
Japanese (1) (also formerly read as ごく) precious stone (esp. jade); (2) {food} egg (sometimes esp. as a sushi topping); (3) stock or security being traded; product being bought or sold; (4) (See 建玉) position (in finance, the amount of a security either owned or owed by an investor or dealer); (5) geisha; (6) (abbreviation) (See 玉代) time charge for a geisha; (7) (abbreviation) {shogi} (See 玉将) king (of the junior player); (female given name) Hikaru; (surname) Tamazaki; (surname) Tamasaki; (female given name) Tama; (surname) Giyoku; (surname) Oku
Jade, a gem; jade-like, precious; you, your.

名妓

see styles
Mandarin míng jì / ming2 ji4
Taiwan ming chi
Japanese meigi / megi / めいぎ
Geisha of Unequaled Talent
Chinese famous courtesan
Japanese famous geisha; talented geisha; beautiful geisha

玄人

see styles
Japanese haruto / はると    gento / げんと    kuroudo / kurodo / くろうど
Geisha of Unequaled Talent
Japanese (noun - becomes adjective with の) (1) expert; professional; master; (2) woman in the nightlife business; demimondaine; geisha and prostitutes; (given name) Haruto; (given name) Gento; (personal name) Kuroudo

芸妓

see styles
Japanese geiko / geko / げいこ    geigi / gegi / げいぎ
Geisha of Unequaled Talent
Japanese geisha

芸者

see styles
Japanese geisha / gesha / げいしゃ
Geisha of Unequaled Talent
Japanese geisha; Japanese singing and dancing girl

花柳界

see styles
Japanese karyuukai / karyukai / かりゅうかい
Geisha of Unequaled Talent
Japanese red-light district; pleasure quarters; world of the geisha; demimonde

see styles
Mandarin hán / han2
Taiwan han
Japanese hako / はこ
Chinese envelope; case; letter
Japanese (1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) public building; community building; (5) (archaism) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects)

see styles
Mandarin hán / han2
Taiwan han
Japanese kan / はこ
Japanese (1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) public building; community building; (5) (archaism) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects)
A box, receptacle; to enfold: a letter.

see styles
Mandarin xiá / xia2
Taiwan hsia
Japanese hako / はこ    kushige / くしげ
Chinese box
Japanese (1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) public building; community building; (5) (archaism) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects); (archaism) toiletries case

see styles
Mandarin/ ji4
Taiwan chi
Japanese gi / ぎ
Chinese prostitute
Japanese geisha
A singing-girl, courtesan.

see styles
Mandarin zhū / zhu1
Taiwan chu
Japanese megumi / めぐみ    tamami / たまみ    tamaki / たまき    tama / たま    arata / あらた
Chinese bead; pearl; CL:粒[li4],顆|颗[ke1]
Japanese (1) ball; sphere; globe; orb; (2) bead (of sweat, dew, etc.); drop; droplet; (3) ball (in sports); (4) pile (of noodles, etc.); (5) bullet; (6) bulb (i.e. a light bulb); (7) lens (of glasses, etc.); (8) bead (of an abacus); (9) (slang) (abbreviation) ball (i.e. a testicle); (10) gem; jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively); pearl; (11) female entertainer (e.g. a geisha); (12) (derogatory term) person (when commenting on their nature); character; (13) item, funds or person used as part of a plot; (n,n-suf) (14) egg; (suffix noun) (15) coin; (16) precious; beautiful; excellent; (female given name) Megumi; (female given name) Tamami; (female given name) Tamaki; (female given name) Tama; (female given name) Arata
mani. A pearl; a bead; synonym for buddha-truth.

see styles
Mandarin kuāng / kuang1
Taiwan k`uang / kuang
Japanese shou / sho / しょう    kobako / こばこ    kyou / kyo / きょう
Chinese basket; CL:隻|只[zhi1]
Japanese (1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) public building; community building; (5) (archaism) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects); (archaism) fine-meshed bamboo basket; (personal name) Shou; (given name) Kobako; (personal name) Kyou

see styles
Mandarin/ ju3
Taiwan chü
Japanese hakozaki / はこざき
Chinese round bamboo basket
Japanese (1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) public building; community building; (5) (archaism) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects); (surname) Hakozaki

see styles
Mandarin xiāng / xiang1
Taiwan hsiang
Japanese hakozaki / はこざき    hakosaki / はこさき    hako / はこ
Chinese box; trunk; chest
Japanese (1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) public building; community building; (5) (archaism) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects); (surname) Hako

お酌

see styles
Japanese oshaku / おしゃく Japanese (noun/participle) (1) pouring alcohol; (2) person pouring alcohol for guests or customers (typically a woman); (3) (apprentice) geisha; dancing girl

ネコ

see styles
Japanese neko / ネコ Japanese (1) cat; (2) shamisen; (3) geisha; (4) (abbreviation) wheelbarrow; (5) (abbreviation) clay bed-warmer; (6) (kana only) (colloquialism) bottom; submissive partner of a homosexual relationship; (personal name) Necho

ハコ

see styles
Japanese hako / ハコ Japanese (1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) public building; community building; (5) (archaism) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects); (female given name) Hako

一本

see styles
Japanese hitomoto / ひともと    kazumoto / かずもと    ippon / いっぽん    ichimoto / いちもと Japanese (1) one long cylindrical thing; one film, TV show, etc.; one goal, home run, etc.; one telephone call; (2) one version; (3) one book; a certain book; (4) (martial arts term) ippon; one point; a blow; (5) experienced geisha; (suffix noun) (6) single-minded focus on ...; (surname) Hitomoto; (given name) Kazumoto; (place-name) Ippon; (surname) Ichimoto

三業


三业

see styles
Mandarin sān yè / san1 ye4
Taiwan san yeh
Japanese sangou / sango / さんごう    sangyou / sangyo / さんぎょう
Japanese {Buddh} (See 身口意) three activities (action, speech and thought); the three entertainment district enterprises: eating houses, geisha houses, meeting places for assignations, etc.
trividha-dvāra. The three conditions, inheritances, or karma, of which there are several groups. (1) Deed, word, thought, 身, 口, 意. (2) (a) Present-1ife happy karma; (6) present-life unhappy karma; (c) 不動 karma of an imperturbable nature. (3) (a) Good; (b) evil; (c) neutral karma. (4) (a) 漏業 Karma of ordinary rebirth; (6) 無漏業 karma of Hīnayāna nirvana; (c) 非漏非無漏 karma of neither, independent of both, Mahāyāna nirvana. (5) (a) Present deeds and their consequences in this life; (b) present deeds and their next life consequences; (c) present deeds and consequences after the next life, There are other groups of three; three activities

二業


二业

see styles
Mandarin èr yè / er4 ye4
Taiwan erh yeh
Japanese nigyou / nigyo / にぎょう
Japanese (archaism) restaurants and geisha establishments
Two classes of karma. (1) (a) 引業 leads to the 總報, i.e. the award as to the species into which one is to be born, e.g. men, gods, etc.; (6) 滿業 is the 別報 or fulfillment in detail, i.e. the kind or quality of being e.g. clever or stupid, happy or unhappy, etc. (2) (a) 善業 and (b) 惡業 Good and evil karma, resulting in happiness or misery. (3) (a) 助業 Aids to the karma of being reborn in Amitābha's Pure—land e. g. offerings, chantings, etc.; (b) 正業 thought and invocation of Amitābha with undivided mind, as the direct method; two kinds of karmic activity

仕込

see styles
Japanese shikomi / しこみ Japanese (irregular okurigana usage) (n,n-suf) (1) training; education; upbringing; (2) stocking up; laying in; (3) preparation (e.g. ingredients); (4) girl studying to become a geisha; (place-name) Shikomi

其者

see styles
Japanese soresha / それしゃ Japanese (irregular okurigana usage) (1) expert; (2) geisha; prostitute

半玉

see styles
Japanese hantama / はんたま    hangyoku / はんぎょく Japanese half portion of noodles or fried rice; half ball (of noodles); (See 一本・5) child geisha; apprentice entertainer

坐敷

see styles
Japanese zashiki / ざしき Japanese (irregular kanji usage) (1) tatami room; tatami mat room; formal Japanese room; (2) dinner party in a tatami room (esp. when a geisha or maiko attends)

娘分

see styles
Japanese musumebun / むすめぶん Japanese (1) treating somebody as one's own daughter; someone who is treated as a daughter; (2) (archaism) woman who manages geisha (Edo period)

小童

see styles
Japanese hichi / ひち    hiji / ひじ    kodou / kodo / こどう Japanese (archaism) small child (esp. a servant child in the Heian-period imperial palace); (archaism) young person; young servant; (out-dated or obsolete kana usage) (kana only) (derogatory term) boy; child; youth; brat; (kana only) (derogatory term) boy; child; youth; brat; (1) (archaism) girl-in-training (e.g. a geisha-in-training or a girl who performs miscellaneous tasks in a brothel); (2) (archaism) (derogatory term) brat; scamp; rascal; jackanapes; (3) (archaism) disciple; apprentice; (place-name) Hichi; (surname) Hiji; (given name) Kodou

左褄

see styles
Japanese hidarizuma / ひだりづま Japanese (1) left skirt of a kimono; (2) (See 芸妓) geisha (because they often walked holding the left hem of their kimono)

座敷

see styles
Japanese zashiki / ざしき Japanese (1) tatami room; tatami mat room; formal Japanese room; (2) dinner party in a tatami room (esp. when a geisha or maiko attends)

弦妓

see styles
Japanese gengi / げんぎ Japanese (obscure) geisha; woman who entertains (e.g. by playing the shamisen) for her living

Search for Geisha in my Japanese & Chinese Dictionary




This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...

Gallery Price: $124.00

Your Price: $68.88

Gallery Price: $124.00

Your Price: $68.88


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji(Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Geisha芸者geishayún zhě / yun2 zhe3 / yun zhe / yunzheyün che / yünche
The Geisha’s World花柳界karyuukai / karyukaihuā liǔ jiè
hua1 liu3 jie4
hua liu jie
hualiujie
hua liu chieh
hualiuchieh
Geisha
Geigi
芸妓geigiyún jì / yun2 ji4 / yun ji / yunjiyün chi / yünchi
Geisha of Unequaled Talent名妓mei gi / meigimíng jì / ming2 ji4 / ming ji / mingjiming chi / mingchi



Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

Achieve Inner Peace
Aikido
Angel
Black
Blessing
Brave Heart
Brotherly and Sisterly Love
Chaos
Christian
Confidence
Destiny
Devil
Divine
Dream
Endurance
Energy
Enso
Family Over Everything
Father
Feng Shui
Fire
Fire Dragon
Forever
Forever Family
Forgive and Forget
God Bless You
God is Always With You
Gold
Gratitude
Hanawa
Happy Birthday
Happy Life
Heart Sutra
Heaven
Holy Spirit
Home is Where the Heart Is
House of Good Fortune
Indomitable
Inner Peace and Serenity
Jeet Kune Do
Kingdom of Heaven
Kung Fu
Libra
Lightning
Live Laugh Love
Love
Love and Affection
Metal
Mixed Martial Arts
Muhammad
Mushin
Music
Never Give Up
New Beginning New Life
Noble
Once in a Lifetime
Pain
Peace and Good Health
Peace and Happiness
Phoenix
Phoenix Rise from the Ashes
Power
Protect
Pure
Sacrifice
Samurai
Saudi
Self-Discipline
Silence
Sing
Snake
Strength
Strength Ability
Strong Woman
Tai Chi
Tao Te Ching
The Dao of Filial Piety
Tiger Spirit
Together
Trust
Trust No Man
Wealth

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Geisha Kanji, Geisha Characters, Geisha in Mandarin Chinese, Geisha Characters, Geisha in Chinese Writing, Geisha in Japanese Writing, Geisha in Asian Writing, Geisha Ideograms, Chinese Geisha symbols, Geisha Hieroglyphics, Geisha Glyphs, Geisha in Chinese Letters, Geisha Hanzi, Geisha in Japanese Kanji, Geisha Pictograms, Geisha in the Chinese Written-Language, or Geisha in the Japanese Written-Language.