Artwork
Search:

Exact
Phrase

Oriental Outpost LogoFlagTowerwatercolor
Chinese Calligraphy Search
ArtPaintingsAsian Art Gallery

Adventures in Asian Art

Didn't find what you want?
Try these methods:

1. Make your search more specific.
2. Use other similar-meaning words.
3. Use less words or just one word.
4. Post your request on our forum so that we can translate/create what you want.


Selections for Pleasure in Chinese and/or Japanese...

We'll build you a handmade custom "Pleasure" calligraphy wall scroll if you wish!


Quick links to words on this page...




Check out all the Custom Calligraphy Options


Japanese & Chinese Calligraphy Search:

Click on a
button
to select your calligraphy and start customizing your artwork project...

Select

Pleasure

Mandarin:
Japanese: yu
Korean:

愉

This character can be defined as pleasure, well-pleased, contented, and happy.

Note: This character is no longer in common use in Japanese.

See Also...  Passion

Score: 100/100

Select

Happiness / Contentment

Mandarin: mǎn zú
Japanese: man zoku
Korean: 만족

滿
足

This is the kind of happiness that involves being satisfied and content. This can also suggest the actions of "to satisfy" or "to meet the needs of".

満In Japanese, the Kanji for this word is an alternate Chinese form. You can see and select this version at the right (recommended only if your audience is specifically Japanese).

See Also...  Satisfaction | Contentment | Well-Being

Score: 35/100

Select

Joyfulness / Happiness

Mandarin: kuài lè
Japanese: kai raku
Korean: 쾌락

快
樂

Joyfulness is an inner sense of peace and happiness. You appreciate the gifts each day brings. Without joyfulness, when the fun stops, our happiness stops. Joy can carry us through the hard times even when we are feeling very sad.

This word can also mean pleasure, enjoyment, delight, cheerful, or merry. In some ways, this is the essence that makes someone to be perceived as a charming person.

See Also...  Happiness

Score: 20/100

Select

8. Right Concentration / Perfect Concentration

Samyak Samadhi / Samma Samadhi

Mandarin: zhèng dìng
Japanese: sei jou
Korean: 정정

正
定

This is one of the Noble Eightfold Paths of Buddhism. Right Concentration, along with Right Effort and Right Mindfulness constitute the path to Concentration or Perfect Thought.

Right Concentration has to do with leaving behind sensuality, unwholesome states, as well as pleasure and pain. This is a complex idea, but once you have achieved the shedding of worldly sensation, you can truly concentrate and find a higher level of awareness.

Another definition: Concentration of mind that finds its highpoint in the four absorptions.

This term is exclusively used by devout Buddhists. It is not a common term, and is remains an unknown concept to most Japanese and Chinese people.

See Also...  Buddhism | Enlightenment

Score: 20/100

Select

Happy

Mandarin: xīn
Japanese: kin
Korean:

欣

This is the type of happiness that you feel on the inside. It is the feeling of being released and delighted as well as being in a state of contentment. This is a more internal happiness that perhaps only shows by the smile on your face. It can also be translated as "to take pleasure in" or "to rejoice".

Note: This character is often used in compound words - especially in Korean Hanja.
As Japanese Kanji, this is so rare, that most Japanese people are not aware of its existence.

See Also...  Happiness

Score: 10/100

Select

Discipline

Mandarin: jì lǜ
Korean: 기율

紀
律

Discipline: There are a few different ways to define this word in English. This Asian word conveys the idea of extreme self-control and perhaps self-sacrifice, and obedience. This matches what I was taught as the meaning of "discipline" when I was in the Marine Corps. There is also an additional idea of maintaining order or being orderly in your tasks.

This idea would also fit an athlete training for the Olympics who gives up many pleasures to stay focused on their training.

See Also...  Self-Control | Will-Power

Score: 10/100

Select

Happiness / Joy

Mandarin:
Japanese: ki / yorokobi
Korean:

喜

This is the Chinese, Japanese Kanji, and Korean Hanja for the kind of happiness known in the west as "joy".

This character can also be translated as rejoice, enjoyment, delighted, pleased, or "take pleasure in". Sometimes it can mean, "to be fond of" (in certain context).

If you write two of these happiness/joy characters side by side, you create another character known in English as "double happiness", which is a symbol associated with weddings and a happy marriage.

There is another version of this character that you will find on our website with an additional radical on the left side (exactly same meaning, just an alternate form). The version of happiness shown here is the commonly written form in China, Japan and South Korea (banned in North Korea).
See: All versions of happiness in Chinese, Japanese and Korean

See Also...  Contentment

Score: 10/100

Back to the top of this page

Select

Better Late Than Never

It's Never Too Late Too Mend

Mandarin:
wáng yáng bǔ láo yóu wèi wéi wǎn

Korean: 망양보뢰유미위만

亡
羊
補
牢
猶
未
為
晚

Long ago in what is now China, there were many kingdoms throughout the land. This time period is known as "The Warring States Period" by historians because these kingdoms often did not get along with each other.

Some time around 279 B.C. the Kingdom of Chu was a large, but not particularly powerful kingdom. Part of the reason it lacked power was the fact that the King was surrounded by "yes men" who told him only what he wanted to hear. Many of the King\’s court officials were corrupt and incompetent which did not help the situation.

The King was not blameless himself, as he started spending much of his time being entertained by his many concubines.

One of the King\’s ministers, Zhuang Xin, saw problems on the horizon for the Kingdom, and warned the King, "Your Majesty, you are surrounded by people who tell you what you want to hear. They tell you things to make you happy, and cause you to ignore important state affairs. If this is allowed to continue, the Kingdom of Chu will surely perish, and fall into ruins".

This enraged the King who scolded Zhuang Xin for insulting the country and accused him of trying to create resentment among the people. Zhuang Xin explained, "I dare not curse the Kingdom of Chu, but I feel that we face great danger in the future because of the current situation". The King was simply not impressed with Zhuang Xin\’s words.
Seeing the King\’s displeasure with him and the King\’s fondness for his court of corrupt officials, Zhuang Xin asked permission of the King that he may take leave of the Kingdom of Chu, and travel to the State of Zhao to live. The King agreed, and Zhuang Xin left the Kingdom of Chu, perhaps forever.

Five months later, troops from the neighboring Kingdom of Qin invaded Chu, taking a huge tract of land. The King of Chu went into exile, and it appeared that soon, the Kingdom of Chu would no longer exist.

The King of Chu remembered the words of Zhuang Xin, and sent some of his men to find him. Immediately, Zhuang Xin returned to meet the King. The first question asked by the King was, "What can I do now?"

Zhuang Xin told the King this story:

A shepherd woke one morning to find a sheep missing. Looking at the pen saw a hole in the fence where a wolf had come through to steal one of his sheep. His friends told him that he had best fix the hole at once. But the Shepherd thought since the sheep is already gone, there is no use fixing the hole.
The next morning, another sheep was missing. And the Shepherd realized that he must mend the fence at once. Zhuang Xin then went on to make suggestions about what could be done to reclaim the land lost to the Kingdom of Qin, and reclaim the former glory and integrity in the Kingdom of Chu.

The Chinese idiom shown above came from this reply from Zhuang Xin to the King of Chu almost 2,300 years ago.
It translates roughly into English as...
"Even if you have lost some sheep, it\’s never too late to mend the fence".

This phrase is often used in modern China when suggesting in a hopeful way that someone change their ways, or fix something in their life. It might be used to suggest fixing a marriage, quit smoking, or getting back on track after taking an unfortunate path in life among other things one might fix in their life.

I suppose in the same way that we might say, "Today is the first day of the rest of your life" in our western cultures to suggest that you can always start anew.

Note: This does have Korean pronunciation, but is not a well-known phrase in Korean (only Koreans familiar with ancient Chinese history would know it). Best if your audience is Chinese.

Score: 10/100


Wall scroll artwork shown on this page is priced as follows:

1 character $29.88 each

2-3 characters $39.88 each

5-10 characters $59.88 each


We dispatch any size order to any country worldwide for a flat rate US$9.80 P&P

After you select your calligraphy, our website will take you through the process of customizing your artwork.

Options for other mounting such as portraits are available for $13 less.

We also offer the services of a famous master calligrapher for a $40 fee on any scroll if you are looking for investment-quality calligraphy.

If you chose our famous master-calligrapher, you also get more choices for silk and paper colors and the option for larger artwork.



All of our calligraphy is completely done by hand in the ancient way.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to our art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.

After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Therefore, allow at least 3 weeks for delivery from the time you place your order.

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The scroll that I am holding in this picture is a "regular size"
4-character wall scroll.
As you can see, it is a great size to hang on your wall.
(We also offer custom wall scrolls in larger sizes)

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.


A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.




Successful Chinese and Japanese calligraphy searches within the last few hours...

If your search is not successful, just post your request on our forum, and we'll be happy to do research or translation for any reasonable request.

alison
andrew
angelica
barry
battle
believe
best
bliss
bravery
brother
brotherhood
carter
catherine
cesar
christina
cool
courage
creative
creativity
daisy
derek
dharma
diana
family
federica
fight
fighter
free
freedom
gassho
good luck
grace
harmony
heart
hell
honesty
in the beginning was the word
jacob
jason
jeff
jefferson
jin
john
jujitsu
justin
learn
leo
liao
life
live
love
loyalty
luca
marion
marisa
matthew
meditation
mind
ninja
norah
only god can judge me
peace
powerful of soul
pride
prosperity
respect
rice
rose
rosy
sen
sergio
shin
sing
song
strength
success
sun
tiger
unity
virtue
wang
warrior spirit
With so many searches, we had to upgrade to our own Linux server.
Of course, only one in 500 searches results in a purchase - Hey buy a wall scroll!!!


See: Our list of specifically Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls. And, check out Our list of specifically old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.



The following table is only helpful for those studying Chinese (or Japanese), and perhaps helps search engines to find this page when someone enters Romanized Chinese or Japanese

Title
 
Characters
Simplified
Traditional
Japanese Romaji
(Romanized Japanese)
Various forms of Hanyu-Pinyin
(Romanized Chinese)
Pleasure
yu
yu
yu2
yu
Happiness / Contentment满足
滿足 / 満足
man zoku
manzoku
mǎn zú
man zu
man3 zu2
manzu
Joyfulness / Happiness快乐
快樂
kai raku
kairaku
kuài lè
kuai le
kuai4 le4
kuaile
8. Right Concentration / Perfect Concentration正定
正定
sei jou
seijou
sei jo
zhèng dìng
zheng ding
zheng4 ding4
zhengding
Happy
kinxīn
xin
xin1
xin
Discipline纪律
紀律
n/ajì lǜ
ji lv
ji4 lv4
jilv
Happiness / Joy
ki / yorokobi
ki/yorokobi

xi
xi3
xi
Better Late Than Never亡羊补牢犹未为晚
亡羊補牢猶未為晚
n/awáng yáng bǔ láo yóu wèi wéi wǎn
wang yang bu lao you wei wei wan
wang2 yang2 bu3 lao2 you2 wei4 wei2 wan3
If you have not set up your computer to display Chinese, the characters in this table probably look like empty boxes or random text garbage.
This is why we spent hundreds of hours making images so that you could view the characters in the "pleasure" listings above.
If you want your Windows computer to be able to display Chinese characters you can either head to your Regional and Language options in your Win XP control panel, select the [Languages] tab and click on [Install files for East Asian Languages]. This task will ask for your Win XP CD to complete in most cases. If you don't have your Windows XP CD, or are running Windows 98, you can also download/run the simplified Chinese font package installer from Microsoft which works independently with Win 98, ME, 2000, and XP. It's a 2.5MB download, so if you are on dial up, start the download and go make a sandwich.



Some people may refer to this entry as Pleasure Kanji, Pleasure Characters, Pleasure in Chinese Writing, Pleasure in Japanese Writing, Pleasure in Asian Writing, Pleasure Ideograms, Chinese Pleasure symbols, Pleasure Hieroglyphics, Pleasure Glyphs, Pleasure in Chinese Letters, Pleasure Hanzi, Pleasure in Japanese Kanji, Pleasure Pictograms, Pleasure in the Chinese Written-Language, or Pleasure in the Japanese Written-Language.

All custom calligraphy items are made-to-order in our little Beijing artwork-mounting workshop.
Please note: Rush service can be as fast as two weeks, but regular service is over a month for delivery.


Key / Important Pages Information Pages "How To" Pages Search Engine & Tech Stuff
Home About Us Asian Art Questions & Answers How We Make Our Wall Scrolls Site Map
Asian Art Gallery About China How Chinese Paintings are Mounted How To Care For Wall Scrolls Asian Language Tools
New Asian Art Arrivals F.A.Q. Asian Art Adventures Framing Suggestions for Chinese Art Characters
Love in Chinese/Japanese Gary's Stories Japanese & Chinese Calligraphy Search How To Frame Asian Art Asian Art Index
Strength in Chinese/Japanese Contact Us Japanese Kakejiku   Chinese / Japanese Dictionary

Copyright Oriental Outpost 2002-2009   -   All Rights Reserved
Image Use Policy | Privacy Policy


This page of pleasure Chinese calligraphy dictionary search results was generated in 0.531247138977seconds.