Artwork
Search:

Exact
Phrase

Oriental Outpost LogoFlagTowerwatercolor
Chinese Calligraphy Search
ArtPaintingsAsian Art Gallery

Adventures in Asian Art

Didn't find what you want?
Try these methods:

1. Make your search more specific.
2. Use other similar-meaning words.
3. Use less words or just one word.
4. Post your request on our forum so that we can translate/create what you want.


Selections for Contentment in Chinese and/or Japanese...

We'll build you a handmade custom "Contentment" calligraphy wall scroll if you wish!


Quick links to words on this page...




Check out all the Custom Calligraphy Options


Japanese & Chinese Calligraphy Search:

Click on a
button
to select your calligraphy and start customizing your artwork project...

Select

Happiness / Contentment

Mandarin: mǎn zú
Japanese: man zoku
Korean: 만족

滿
足

This is the kind of happiness that involves being satisfied and content. This can also suggest the actions of "to satisfy" or "to meet the needs of".

満In Japanese, the Kanji for this word is an alternate Chinese form. You can see and select this version at the right (recommended only if your audience is specifically Japanese).

See Also...  Satisfaction | Pleasure | Well-Being

Score: 100/100

Select

Happiness / Joy

Mandarin:
Japanese: ki / yorokobi
Korean:

喜

This is the Chinese, Japanese Kanji, and Korean Hanja for the kind of happiness known in the west as "joy".

This character can also be translated as rejoice, enjoyment, delighted, pleased, or "take pleasure in". Sometimes it can mean, "to be fond of" (in certain context).

If you write two of these happiness/joy characters side by side, you create another character known in English as "double happiness", which is a symbol associated with weddings and a happy marriage.

There is another version of this character that you will find on our website with an additional radical on the left side (exactly same meaning, just an alternate form). The version of happiness shown here is the commonly written form in China, Japan and South Korea (banned in North Korea).
See: All versions of happiness in Chinese, Japanese and Korean

Score: 35/100

Select

Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 33


Mandarin: zhī rén zhě zhī yě zì zhī zhě míng yě shèng rén zhě yǒu lì yě zì shèng zhě qiáng yě zhī zú zhě fù yě qiáng xíng zhě yǒu zhì yě bù zhī qí suǒ zhě jiǔ yě sǐ ér bù wáng zhě shòu yě

志
也
不
失
其
所
者
久
也
死
而
不
亡
者
壽
也
也
自
勝
者
強
也
知
足
者
富
也
強
行
者
有
知
人
者
知
也
自
知
者
明
也
勝
人
者
有
力


Characters shown
above are read
vertically, starting
from the right

This is referred to as passage or chapter 33 of the Dao De Jing (often Romanized as "Tao Te Ching"). These are the words of the philosopher Laozi (Lao Tzu).

The following is one translation of this passage:
To know others is wisdom;
To know oneself is acuity/intelligence.
To conquer others is power,
To conquer oneself is strength.
To know contentment is to have wealth.
To act resolutely is to have purpose.
To stay one's ground is to be enduring.
To die and yet not be forgotten is to be long-lived.


Another translation:
To understand others is to be knowledgeable;
To understand yourself is to be wise.
To conquer others is to have strength;
To conquer yourself is to be strong.
To know when you have enough is to be rich.
To go forward with strength is to have ambition.
To not lose your place is to be long lasting.
To die but not be forgotten -- that's true long life.


A third translation of the second half:
He who is content is rich;
He who acts with persistence has will;
He who does not lose his roots will endure;
He who dies physically, but preserves the Dao will enjoy a long after-life.


Notes:

During our research, the Chinese characters shown here are probably the most accurate to the original text of Laozi. These were taken for the most part from the Mawangdui 1973 and Guodan 1993 manuscripts which pre-date other Daodejing texts by about 1000 years.

Grammar was a little different in Laozi's time. So you should consider this to be the ancient Chinese version. Some have modernized this passage by adding, removing, or swapping articles and changing the grammar (we felt the oldest and most original version would be more desirable). You may find other versions printed in books or online - sometimes these modern texts are simply used to explain to Chinese people what the original text really means.

This language issue can be compared in English by thinking how the King James (known as the Authorized version in Great Britain) Bible from 1611 was written, and comparing it to modern English. Now imagine that the Daodejing was probably written around 403 BCE (2000 years before the King James Version of the Bible). To a Chinese person, the original Daodejing reads like text that is 3 times more detached compared to Shakespeare's English is to our modern-day speech.

Extended notes:

While on this Biblical text comparison, it should be noted, that just like the Bible, all the original texts of the Daodejing were lost or destroyed long ago. Just as with the scripture used to create the Bible, various manuscripts exist, many with variations or copyist errors. Just as the earliest New Testament scripture (incomplete) is from 170 years after Christ, the earliest Daodejing manuscript (incomplete) is from 100-200 years after the death of Laozi.

The reason that the originals were lost probably has a lot to do with the first Qin Emperor. Upon taking power and unifying China, he ordered the burning and destruction of all books (scrolls/rolls) except those pertaining to Chinese medicine and a few other subjects. The surviving Daodejing manuscripts were either hidden on purpose or simply forgotten about. Some were not unearthed until as late as 1993.

We compared a lot of research by various archeologists and historians before deciding on this as the most accurate and correct version. But one must allow that it may not be perfect, or the actual and original as from the hand of Laozi himself.

Score: 14/100

Select

Happy

Mandarin: xīn
Japanese: kin
Korean:

欣

This is the type of happiness that you feel on the inside. It is the feeling of being released and delighted as well as being in a state of contentment. This is a more internal happiness that perhaps only shows by the smile on your face. It can also be translated as "to take pleasure in" or "to rejoice".

Note: This character is often used in compound words - especially in Korean Hanja.
As Japanese Kanji, this is so rare, that most Japanese people are not aware of its existence.

See Also...  Happiness

Score: 10/100

Select

Thankfulness

Mandarin: gǎn jī
Japanese: kangeki
Korean: 감격

感
激

Thankfulness is being grateful for what we have. It is an attitude of gratitude for learning, loving and being. Appreciate the little things that happen around you and within you every day. Think positively. Thankfulness brings contentment.

Different meaning in Japanese - more like "deep emotion", "impression", "inspiration" - not recommended for a Japanese audience.

Score: 10/100

Select

Daodejing / Tao Te Ching Chapter 81

已
癒
多
故
天
之
道
利
而
不
害
聖
人
之
道
為
而
不
爭
多
者
不
善
聖
人
無
積
既
以
為
人
己
癒
有
既
以
予
人
矣
信
言
不
美
美
言
不
信
知
者
不
博
博
者
不
知
善
者
不
多


Characters shown
above are read
vertically, starting
from the right

This is the Mawangdui version of Daodejing chapter 81.

It can be translated this way:
Credible words are not eloquent;
Eloquent words are not credible.

The wise are not erudite;
The erudite are not wise.

The adept are not all-around;
The all-around are not adept.
The sages do not accumulate things.
Yet the more they have done for others,
The more they have gained themselves;
The more they have given to others,
The more they have gotten themselves.

Thus, the way of tian is to benefit without harming;
The way of sages is to do without contending.


Another translation:
Sincere words are not showy;
showy words are not sincere.
Those who know are not "widely learned";
those "widely learned" do not know.
The good do not have a lot;
Those with a lot are not good.
The Sage accumulates nothing.
Having used what he had for others,
he has even more.
Having given what he had to others,
what he has is even greater.
Therefore, the Way of Heaven is to benefit and not cause any harm,
The Way of Man is to act on behalf of others and not to compete with them.


And a third translation:
True words aren't charming,
charming words aren't true.
Good people aren't contentious,
contentious people aren't good.
People who know aren't learned,
learned people don't know.
Wise souls don't hoard;
the more they do for others the more they have,
the more they give the richer they are.
The Way of heaven provides without destroying.
Doing without outdoing
is the Way of the wise.


Score: 5/100

Select

Pleasure

Mandarin:
Japanese: yu
Korean:

愉

This character can be defined as pleasure, well-pleased, contented, and happy.

Note: This character is no longer in common use in Japanese.

See Also...  Passion

Score: 4/100

Back to the top of this page

Select

Calm / Tranquility

Mandarin: ān
Japanese: an
Korean:

安

This character is used in a lot of compound words in the CJK world. Alone, this character has a broad span of possible meanings. These meanings include relaxed, quiet, rested, contented, calm, still, to pacify, peaceful, at peace, soothing or soothed.

This character and even the pronunciation was borrowed from Chinese and absorbed into both Japanese Kanji and Korean Hanja. In all these languages, this character is pronounced like "an".

Score: 3/100


Wall scroll artwork shown on this page is priced as follows:

1 character $29.88 each

2-3 characters $39.88 each

11 or more characters $69.88 each


We dispatch any size order to any country worldwide for a flat rate US$9.80 P&P

After you select your calligraphy, our website will take you through the process of customizing your artwork.

Options for other mounting such as portraits are available for $13 less.

We also offer the services of a famous master calligrapher for a $40 fee on any scroll if you are looking for investment-quality calligraphy.

If you chose our famous master-calligrapher, you also get more choices for silk and paper colors and the option for larger artwork.



All of our calligraphy is completely done by hand in the ancient way.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to our art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.

After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Therefore, allow at least 3 weeks for delivery from the time you place your order.

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The scroll that I am holding in this picture is a "regular size"
4-character wall scroll.
As you can see, it is a great size to hang on your wall.
(We also offer custom wall scrolls in larger sizes)

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.


A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.




Successful Chinese and Japanese calligraphy searches within the last few hours...

If your search is not successful, just post your request on our forum, and we'll be happy to do research or translation for any reasonable request.

abbey
angel
annette
anthony
balance
basil
believe
beloved
bliss
brad
budo
cannot
carlos
carter
casa
cat
chen
come
concentration
cool
courage
creative
creativity
cristina
danielle
death
derek
determination
dragon
elizabeth
enma
eternity
family
fearless
fei
fight
fire
forest
forever
four
francisco
free
freedom
fried
gerald
girl
glory
guardian angel
harmony
hate
heather
hidden dragon
holy
honesty
hong
honor
hope
house
i love you
impermanence
in the beginning was the word
jacob
jefferson
jennifer
jesus
joe
johanna
joseph
josh
judo
kai
kevin
king
kurt
life
little
live
live without regret
love
loyalty
luck
master
matthew
mercy
milena
mind
mother and son and daughter
music
naomi
natalia
natasha
nia
ninja
norah
only god can judge me
pam
pamela
patrick
people
philippines
pillar
power
renee
respect
rice
robert
roberto
semper fi
sen
serenity
sexy
shadow
sharon
shin
sister
sisters
sky
spirit
storm
strength
survivor
susana
tao
taylor
tiger
ting
trust
virtue
wang
wedding
wind
wisdom
wolf
yang
year of the tiger
yin
With so many searches, we had to upgrade to our own Linux server.
Of course, only one in 500 searches results in a purchase - Hey buy a wall scroll!!!


See: Our list of specifically Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls. And, check out Our list of specifically old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.



The following table is only helpful for those studying Chinese (or Japanese), and perhaps helps search engines to find this page when someone enters Romanized Chinese or Japanese

Title
 
Characters
Simplified
Traditional
Japanese Romaji
(Romanized Japanese)
Various forms of Hanyu-Pinyin
(Romanized Chinese)
Happiness / Contentment满足
滿足 / 満足
man zoku
manzoku
mǎn zú
man zu
man3 zu2
manzu
Happiness / Joy
ki / yorokobi
ki/yorokobi

xi
xi3
xi
Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 33知人者知也自知者明也胜人者有力也自胜者强也知足者富也强行者有志也不失其所者久也死而不亡者寿也
知人者知也自知者明也勝人者有力也自勝者強也知足者富也強行者有志也不失其所者久也死而不亡者壽也
n/azhī rén zhě zhī yě zì zhī zhě míng yě shèng rén zhě yǒu lì yě zì shèng zhě qiáng yě zhī zú zhě fù yě qiáng xíng zhě yǒu zhì yě bù zhī qí suǒ zhě jiǔ yě sǐ ér bù wáng zhě shòu yě
zhi ren zhe zhi ye zi zhi zhe ming ye sheng ren zhe you li ye zi sheng zhe qiang ye zhi zu zhe fu ye qiang xing zhe you zhi ye bu zhi qi suo zhe jiu ye si er bu wang zhe shou ye
zhi1 ren2 zhe3 zhi1 ye3 zi4 zhi1 zhe3 ming2 ye3 sheng4 ren2 zhe3 you3 li4 ye3 zi4 sheng4 zhe3 qiang2 ye3 zhi1 zu2 zhe3 fu4 ye3 qiang2 xing2 zhe3 you3 zhi4 ye3 bu4 zhi1 qi2 suo3 zhe3 jiu3 ye3 si3 er2 bu4 wang2 zhe3 shou4 ye3
Happy
kinxīn
xin
xin1
xin
Thankfulness感激
感激
kangekigǎn jī
gan ji
gan3 ji1
ganji
Daodejing / Tao Te Ching Chapter 81信言不美美言不信知者不博博者不知善者不多多者不善圣人无积既以为人己愈有既以予人矣已愈多故天之道利而不害圣人之道为而不争
信言不美美言不信知者不博博者不知善者不多多者不善聖人無積既以為人己癒有既以予人矣已癒多故天之道利而不害聖人之道為而不爭
n/an/a
Pleasure
yu
yu
yu2
yu
Calm / Tranquility
anān
an
an1
an
If you have not set up your computer to display Chinese, the characters in this table probably look like empty boxes or random text garbage.
This is why we spent hundreds of hours making images so that you could view the characters in the "contentment" listings above.
If you want your Windows computer to be able to display Chinese characters you can either head to your Regional and Language options in your Win XP control panel, select the [Languages] tab and click on [Install files for East Asian Languages]. This task will ask for your Win XP CD to complete in most cases. If you don't have your Windows XP CD, or are running Windows 98, you can also download/run the simplified Chinese font package installer from Microsoft which works independently with Win 98, ME, 2000, and XP. It's a 2.5MB download, so if you are on dial up, start the download and go make a sandwich.



Some people may refer to this entry as Contentment Kanji, Contentment Characters, Contentment in Chinese Writing, Contentment in Japanese Writing, Contentment in Asian Writing, Contentment Ideograms, Chinese Contentment symbols, Contentment Hieroglyphics, Contentment Glyphs, Contentment in Chinese Letters, Contentment Hanzi, Contentment in Japanese Kanji, Contentment Pictograms, Contentment in the Chinese Written-Language, or Contentment in the Japanese Written-Language.

All custom calligraphy items are made-to-order in our little Beijing artwork-mounting workshop.
Normal delivery isjust over 3 weeksfor these handmade items.


Key / Important Pages Information Pages "How To" Pages Search Engine & Tech Stuff
Home About Us Asian Art Questions & Answers How We Make Our Wall Scrolls Site Map
Asian Art Gallery About China How Chinese Paintings are Mounted How To Care For Wall Scrolls Asian Language Tools
New Asian Art Arrivals F.A.Q. Asian Art Adventures Framing Suggestions for Chinese Art Characters
Love in Chinese/Japanese Gary's Stories Japanese & Chinese Calligraphy Search How To Frame Asian Art Asian Art Index
Strength in Chinese/Japanese Contact Us Japanese Kakejiku   Chinese / Japanese Dictionary

Copyright Oriental Outpost 2002-2009   -   All Rights Reserved
Image Use Policy | Privacy Policy


This page of contentment Chinese calligraphy dictionary search results was generated in 0.582586050034seconds.