Custom Friendliness Chinese & Japanese Calligraphy Wall Scroll

We have many options to create artwork with Friendliness characters on a wall scroll or portrait.
If you want to create a cool Friendliness Asian character tattoo, you can purchase that here: Asian / Chinese / Japanese Tattoo Image Service ...and we'll give you many tattoo image templates of the ancient Asian symbols that express the idea of friendliness.

  1. Friendliness
  2. Kindness / Benevolence
  3. Compassion / Kindness
  4. Kindness and Forgiving Nature
  5. Kindness / Caring
  6. Love and Respect / Kindness and Respect
  7. Mercy / Compassion...
  8. Caring
  9. Eternal Friendship...
10. Friend / Friendship
11. Eternal Friendship / Friends Forever
12. Friend / Friendship
13. Friendship
14. Courtesy / Politeness
15. Five Codes of Tang Soo Do
16. Beautiful Woman
17. Benevolence
18. Best Friends / Closest Friend
19. Best Friends
20. Commitment
21. Compassion
22. Mercy / Compassion / Love
23. Courtesy / Etiquette
24. Empathy / Humanity
25. Forgive
26. Begging Forgiveness
27. Forgive
28. Forgiveness
29. Friend
30. Soul Mates
31. Generosity
32. Gentleness
33. Goddess of Mercy and Compassion
34. Goddess of Compassion
35. Good Heart
36. Good Intentions
37. Good Intentions / Good Will / Good Faith
38. Goodness / Good Deed
39. Goodness / Kind-Hearted
40. Grace
41. Grace from Heaven / Grace from God
42. Grace from Heaven...
43. Helpfulness
44. Justice / Rectitude / Right Decision
45. Kindheartedness / Benevolence...
46. Wise Younger Brother
47. Love
48. Love and Devotion
49. Love and Honor
50. Loving Heart / Compassion
51. Loving Heart / One’s Love
52. Master / Skilled Worker
53. Moral and Virtuous
54. Partnership: Marriage
55. Peace / Harmony
56. Shiken Haramitsu Daikomyo
57. Shit Happens
58. Most Sincere Friend / Honest Friend / Real Friend / Best Friend
59. Unselfish: Perfectly Impartial

Friendliness

China yǒu hǎo
Japan yuukou
Friendliness

This Chinese/Japanese word can also be defined as "amity," "friendly," and "outgoing."


See Also:  Friendship

Kindness / Benevolence

China rén cí
Japan jin ji
Kindness / Benevolence

仁慈 word is used in Chinese, Korean, Japanese, and Asian Buddhism to relay the important idea of loving kindness.

仁慈 can also be defined as: benevolent; charitable; kind; merciful; kind-hearted; benevolence; kindness; humanity; mercy.

In Japanese, this can also be the given name Hitoji. This would also be a good Mandarin Chinese given name romanized as Jentzu (in Taiwan) or Renci (really sounds like ren-tsuh).


See Also:  Love | Altruism | Kindness | Charity

Compassion / Kindness

Japan omoi yari
Compassion / Kindness

思いやり is compassion, kindness, or sympathy in Japanese.

The first part of this word suggests feelings, emotion, sentiment, love, affection, wish, and hope are connected with this idea of compassion and sympathy.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Kindness and Forgiving Nature

China rén shù
Japan jinjo
Kindness and Forgiving Nature

These two characters create a word in Chinese and Japanese that means something like benevolence with magnanimity or kindness with a forgiving nature.

If this describes you, then you are the type of person that I would like to call my friend.

This may not be the most common word in daily use but it's old enough that it transcended cultures from China to Japan in the 5th century when Japan lacked a written language, and absorbed Chinese characters and words into their language.
Note: 仁恕 is not commonly used in Korean.

Kindness / Caring

China qīn qiè
Japan shin setsu
Kindness / Caring

Kindness is showing you care, doing some good to make life better for others. Be thoughtful about people's needs. Show love and compassion to someone who is sad or needs your help. When you are tempted to be cruel, to criticize or tease, decide to be kind instead.

This Chinese / Japanese / Korean word can also mean affectionate, cordial, warmly, or close (emotionally).


See Also:  Love | Caring | Benevolence

Love and Respect / Kindness and Respect

China ài jìng
Japan aikei / aikyou
Love and Respect / Kindness and Respect

This Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja title can mean, "love and respect," "kindness and respect," "to love with reverence," "charm," "amiability," "winsomeness," "courtesy," or "ingratiating behavior."


Note: The wide-ranging definitions show that this word is a bit ambiguous without the context of being used in a sentence.

Mercy / Compassion
Buddhist Loving Kindness

China cí bēi
Japan ji hi
Mercy / Compassion / Buddhist Loving Kindness

Besides the title above, 慈悲 can also be defined as clemency or lenience and sometimes the act of giving charity.

In Buddhist context, it can be defined as, "benevolence," "loving kindness and compassion," or "mercy and compassion."

This Buddhist virtue is perhaps the most important to employ in your life. All sentient beings that you encounter should be given your loving kindness. And trust me, however much you can give, it comes back. Make your life and the world a better place!

This Chinese/Japanese Buddhist term is the equivalent of Metta Karuna from Pali or Maitri Karuna from Sanskrit.

慈 can mean loving-kindness by itself.
悲 adds a component of sorrow, empathy, compassion, and sympathy for others.


See Also:  Benevolence

Caring

China guān xīn
Caring

關心 means caring in Chinese.

Caring is giving love and attention to people and things that matter to you and anyone who is in need of help. When you care about people, you help them. You do a careful job, giving your very best effort. You treat people and things gently and respectfully. Caring makes the world a safer place.

Note: 關心 is also a word in Korean Hanja but in Korean, it means taking interest or concern. In Korean it's still a good word but it doesn't quite have the "caring for a person" meaning that it does in Chinese.


See Also:  Benevolence | Altruism

Eternal Friendship
Friends Forever

Japan ei en no yuu
Eternal Friendship / Friends Forever

The first two characters mean eternal, eternity, perpetuity, forever, immortality, and permanence.

The third character is a possessive article which sort of makes this selection mean "Love, of the eternal kind."

The last character is "friend" or "Friendship."


See Also:  Best Friends

Friend / Friendship

China yǒu
Japan tomo
Friend / Friendship

友 is the simplest way to express the idea of friends or friendship in Chinese.

It can mean friend, companion, or pal in Japanese. In Korean, it can mean friend, companion, or associate.

This single character is open to interpretation, so it can mean different things to different people (not necessarily a bad thing, as you can decide what it means to you). If you want a more concisely-defined word, you should probably pick one of our multi-character friendship-related words.


See Also:  Best Friends | Friendly | Friendship

Eternal Friendship / Friends Forever

China yǒng yuǎn de péng yǒu
Eternal Friendship / Friends Forever

永遠的朋友 is exactly what the title suggests. 永遠的朋友 means friends that are eternal or a friendship that will last forever - you will remain the best of friends as long as you live.

The first two characters mean forever, eternal, eternity, perpetuity, immortality, and/or permanence.

The middle character links the words (it's a possessive article).

The last two characters represent friendship, or simply "friends."

Friend / Friendship

China péng
Japan tomo
Friend / Friendship

朋 is a simple way to say friend, companion, comrade, or pal in Chinese, Japanese Kanji, or old Korean Hanja.

朋 is a very short form, so a longer two-character word for friendship might be better.

Note: In Japanese, this can also be the female given name, Yukari.

Friendship

China yǒu yì
Japan yuugi
Friendship

Can also be defined as companionship or fellowship. 友誼 is common in Chinese and Korean Hanja but seldom used in Japanese anymore.


See Also:  Partnership

Friendship

China yǒu qíng
Japan yuujou
Friendship

Can also be translated as "camaraderie" or "fellowship." But this character combination is only used commonly in Japanese Kanji and Korean Hanja.

Courtesy / Politeness

China lǐ mào
Courtesy / Politeness

Courtesy is being polite and having good manners. When you speak and act courteously, you give others a feeling of being valued and respected. Greet people pleasantly. Bring courtesy home. Your family needs it most of all. Courtesy helps life to go smoothly.


If you put the words "fēi cháng bù" in front of this, it is like adding "very much not." It's a great insult in China, as nobody wants to be called "extremely discourteous" or "very much impolite."


See Also:  Kindness | Respect

Five Codes of Tang Soo Do

China guó jiā zhōng chéng fù mǔ xiào dào péng yǒu yǒu xìn shā shēng yǒu zé lín zhàn wú tuì
Five Codes of Tang Soo Do

These are the five codes of Tang Soo Do.

I suggest you have this arranged in five columns when you get to the options page for your custom calligraphy wall scroll.

Here are my translations of each of the five codes:
國家忠誠 Be loyal to your country.
父母孝道 In regards to parents, behave in a filial way.
朋友有信 Be faithful in friendship.
殺生有擇 When fighting for life and death, make noble choices.
臨戰無退 No retreat in battle.

Note: "Tang Soo Do" is a romanization of 唐手道. It's 당수도 in Korean Hangul. It can also be romanized as "Tangsudo" or "Dangsudo."

Beautiful Woman

China měi lì de nǚ rén
Beautiful Woman

美麗的女人 is the best and most polite way to express "beautiful woman" in Chinese.

Note: Some people may like the simple 2-character 美女 way to express this but there are some bad connotations with that, so better to stay with this longer and more respectful title.


See Also:  Beautiful Girl | Beauty

Benevolence

China rén
Japan jin
Benevolence

Beyond "benevolence" this character can be also be defined as "charity" or "mercy" depending on context.

The deeper meaning suggests that one should pay alms to the poor, care for those in trouble, and take care of his fellow man (or woman).

仁 is one of the five tenets of Confucius. In fact, it is a subject in which Confucius spent a great deal of time explaining to his disciples.

I have also seen this benevolent-related word translated as perfect virtue, selflessness, love for humanity, humaneness, goodness, good will, or simply "love" in the non-romantic form.

仁 is so important to me that I named my second daughter with this character. Her name is "Renni" which means "Benevolent Girl."
-Gary.


This is also a virtue of the Samurai Warrior
See our page with just Code of the Samurai / Bushido here


See Also:  Altruism | Kindness | Charity | Confucius

Best Friends / Closest Friend

China zhì yǒu
Best Friends / Closest Friend

This one way to say best friend in Chinese.

The first character can mean "most," "extreme" or "best."
The second character means "friend" or "friends" (plural forms work differently in China).

Can also be translated as "close friend" or "most intimate friend."


See Also:  Friendship | Soulmates

Best Friends

China zhì jiāo
Best Friends

This an alternate way to say best friend in Chinese.

The first character can mean "most," "extreme" or "best." The second character means "making friends" or "building friendship." There's sort of a suggestion with the second character that fate caused you to intersect in life and become friends (that character can mean intersection in some context).

This can also mean "most intimate friend," "very good friend of long standing," or "closest friend."


See Also:  Friendship | Soulmates

Commitment

China chéng nuò
Japan shoudaku
Commitment

Commitment is caring deeply about something or someone. It is deciding carefully what you want to do, and then giving it 100%, holding nothing back. You give your all to a friendship, a task, or something you believe in. You finish what you start. You keep your promises.

In Chinese, this word directly means to undertake something or to make a promise to do something.

Within the idea of commitment, this word also means to make a big effort, or undertaking a great task. Outside of the commitment idea, this particular word can also mean approval, acceptance, consent, assent, acquiescence, or agreement depending on context (especially in Japanese and Korean). Therefore, this word is probably best if your audience is Chinese.


See Also:  Partnership | Hard Work | Dedication

Compassion

China tóng qíng
Japan dou jou
Compassion

These two characters mean compassion and sympathy in Chinese, Japanese, and Korean, which makes this word universal.

Compassion is caring and understanding someone is hurt or troubled (even if you don't know them). It is wanting to help, even if all you can do is listen and say kind words. You forgive mistakes. You are a friend when someone needs a friend.


See Also:  Caring | Kindness

Mercy / Compassion / Love

China
Japan ji
Mercy / Compassion / Love

慈 is the simplest way to express the idea of compassion. It can also mean love for your fellow humans, humanity, or living creatures. Sometimes this is extended to mean charity.

This term is often used with Buddhist or Christian context. The concept was also spoken of by Laozi (Lao Tzu) in the Dao De Jing (Tao Te Ching).

慈 is considered the direct translation of the Sanskrit word मैत्री (maitrī) Pali word मेत्ता (mettā). In this context, it means benevolence, loving-kindness, and good will.

This Chinese character is understood in Japanese but is usually used in compound words (not seen alone). Also used in old Korean Hanja, so it's very universal.


See Also:  Mercy | Benevolence | Forgiveness | Kindness

Courtesy / Etiquette

China lǐ yì
Japan rei gi
Courtesy / Etiquette

In Japanese, this word means "manners," "courtesy" or "etiquette."

This also clearly means etiquette in Chinese, though the first Japanese Kanji has been "modernized" and happens to be the same as the modern Simplified Chinese version. Therefore, this word will be understood by both Japanese and Chinese people but best if your audience is mostly Japanese (Chinese people would generally prefer the ancient Traditional Chinese version).


See Also:  Kindness | Respect

Empathy / Humanity

China rén qíng
Japan ninjou
Empathy / Humanity

This title can apply to a lot of meanings including: humanity; empathy; kindness; sympathy; human nature; human emotions; human interaction.

Forgive

China liàng
Forgive

This single character means "forgive" in Chinese. In Korean, this kind of means forgive but also has slightly different definitions of consider, excuse, faithful, believe.

Forgive

China yuán liàng
Forgive

This two-character word means "forgive" in Chinese. It can also be defined as "to pardon" or "to excuse." 原諒 is kind of a general forgiveness.

Begging Forgiveness

China ráo shù
Begging Forgiveness

This Chinese word is a kind of forgiveness that you would beg for like a servant begging a master. This can also be the forgiveness that a person would beg from the king or God.

饒恕 suggests that this is forgiveness for something really bad (a terrible crime or sin).

Forgive

Deep heartfelt forgiveness
China kuān shù
Japan kan jo
Forgive

This two-character word of Chinese origin means forgive or forgiveness. 寬恕 / 寛恕 is a deep kind of forgiveness from the bottom of your heart.

In a religious context, this is the kind of forgiveness that you beg God for and that God grants you.

In Korean Hanja, this can also be defined as forbearance or leniency.

In Japanese Kanji, beyond forgiveness, this can also mean magnanimity or generosity.

While we don't actively recommend Asian tattoos, this would be the forgiveness title which is best for a tattoo in most cases.


寛 Note: The first character can also be written in the form shown to the right (especially in Japanese). If you have a preference, please let us know in the "special instructions" when you place your order.

Forgiveness (from the top down)

China róng shè
Japan you sha
Forgiveness (from the top down)

容赦 is the kind of forgiveness that a king might give to his subjects for crimes or wrong-doings.

容赦 is a rather high-level forgiveness. Meaning that it goes from a higher level to lower (not the reverse).

Alone, the first character can mean "to bear," "to allow" and/or "to tolerate," and the second can mean "to forgive," "to pardon" and/or "to excuse."

When you put both characters together, you get forgiveness, pardon, mercy, leniency, or going easy (on someone).


See Also:  Benevolence

Forgiveness

China shù
Forgiveness

恕 means to forgive, show mercy, absolve, or excuse in Chinese and Korean Hanja (though mostly used in compound words in Korean).

恕 incorporates the pictogram of a heart at the bottom, and a woman and a mouth at the top. The heart portion has the most significance, as it is suggested that it is the heart's nature to forgive.
In Asian culture, as with most other cultures, forgiveness is an act of benevolence and altruism. In forgiving, you put yourself in someone else's shoes and show them the kindness that you would want them to show you. Confucius referred to this quality as "human-heartedness."

Friend

Japan tomo dachi
Friend

友達 is the most common way to say "friend" in Japanese.


See Also:  Best Friends | Friendly | Friendship

Soul Mates

Japan tamashii no tomo
Soul Mates

魂の友 is one of a few ways to write "Soul Mates" in Japanese.

The first Kanji means soul, spirit, ghost, immortal soul, the mind, or conscious mind. From Sanskrit it's Vijñāna.

The middle character is a Japanese Hiragana connecting or possessive article that links the two ideas together.

The last Kanji means friends or friendship.

Generosity

China kuān dà
Japan kandai
Generosity

Generosity is giving and sharing. You share freely, not with the idea of receiving something in return. You find ways to give others happiness, and give just for the joy of giving. Generosity is one of the best ways to show love and friendship.

寬大 can also be translated as charitable, magnanimity, liberality or in some context broad-mindedness.

Note: There is a tiny deviation in the first character when written in Japanese. If you choose our Japanese master calligrapher, the little dot on the lower right of the first character will be omitted. With or without the dot, this can be read in Chinese, Japanese, and old Korean.


See Also:  Benevolence | Altruism | Charity

Gentleness

China wēn róu
Gentleness

Gentleness is moving wisely, touching softly, holding carefully, speaking quietly and thinking kindly. When you feel mad or hurt, use your self-control. Instead of harming someone, talk things out peacefully. You are making the world a safer, gentler place.


See Also:  Kindness | Caring

Gentleness

China wēn hòu
Japan on kou
Gentleness

溫厚 is a Chinese, Japanese and old Korean word for "gentle" or "gentleness." This can also mean "kindness" (more as an adjective like "kind person").


温The modern Japanese version of the first character looks like the one to the right. If you want this modern Japanese form, just click on that Kanji instead of the button above.


See Also:  Kindness | Caring

Goddess of Mercy and Compassion

China guān yīn
HK kwun yum
Japan kan non
Goddess of Mercy and Compassion

觀音 / 観音 is the Buddhist deity known as the Goddess of Mercy or Bodhisattva of Compassion.

In Chinese, the proper name of this being is Guan Yin. There is some debate as to whether Guan Yin is female. The argument comes from some scripture that suggests Buddhist deities take on the male form. Others say that Guan Yin has no sex. And still others are okay with the female representation of Guan Yin.

This bodhisattva is also known or Romanized in the following ways:
Mandarin Chinese: Guan Yin, Kuan Yin, Kwan Yin.
Japanese: Kannon, Kwannon.
Sanskrit: Bodhisattva Avalokitesvara.
Korean: Gwan-eum.
Vietnamese: Quan Âm.
Thai: Kuan Eim.
English: Bodhisattva of Mercy and Salvation, Goddess of Compassion, Buddha of Mercy, et al.

Note: The first character has a slight variation in Japanese. If your audience is specifically Japanese, you may want to select that version.


See Also:  Buddhism | Goddess | Namo Amitabha | Bodhisattva

Goddess of Mercy and Compassion

This is the long or more formal version of this title
China guān shì yīn
Goddess of Mercy and Compassion

觀世音 is the longer, and perhaps more formal title for the Buddhist deity known as the Goddess of Mercy or Bodhisattva of Compassion.

The longer title of this bodhisattva is Romanized in the following ways:
Mandarin Chinese: Guanshi Yin, Kuan-shih Yin.
Japanese: Kanzeon.
Sanskrit: Bodhisattva Avalokitesvara.
Korean: Gwan-se-eum.
Vietnamese: Quan Thế Âm.
Thai: Prah Mae Kuan Eim.
English: Bodhisattva of Mercy and Salvation, Goddess of Compassion, Buddha of Mercy, et al.

Please view our more common and shorter version "Guan Yin" before you make a decision. Also, note that the first character has a slight variation in Japanese. If your audience is specifically Japanese, you may want to select that version.


See Also:  Buddhism | Goddess

Goddess of Compassion

China guān yīn
Japan kan non
Goddess of Compassion

観音 is the specifically Japanese version of Bodhisattva of Compassion or Guan Yin.

In Japanese, this is pronounced Kannon, and occasionally spelled Kwannon. The Chinese version is a bit more commonly-seen in Asia. However, in Japanese, there is a slight variation with the first character.

Some time ago, a camera company in Japan named their company after this Buddhist deity. That camera company is still known as Canon (they chose a "C" instead of a "K" when they Romanized this name).

Goddess of Compassion

Long or more formal Japanese version of this title
China guān shì yīn
Japan kan ze on
Goddess of Compassion

観世音 is the longer and more formal Japanese version of Bodhisattva of Compassion or Guan Yin.

In Japanese, this is pronounced Kanzeon. The Chinese version is a bit more common in Asia but in Japanese they use a slight variation of the first character. Choose this version only if your intended audience is specifically Japanese.

Good Heart

A heart of kindness, benevolence, and virtuous intentions
China shàn xīn
Japan yoshinaka
Good Heart

This literally reads, "Good Heart" but is used to refer to the ideas of kindness, benevolence, philanthropy, virtuous intentions, moral sense, and conscience.

Some will also translate this as morality of mind (as the character for heart is often used to mean mind).

In Japanese, this can be the given name Yoshinaka.

Good Intentions

China hǎo yì
Japan kou i
Good Intentions

好意 is how to write good intentions in Chinese, Japanese, and old Korean Hanja.

This can also be translated as: kindness; good will; favor; favour; courtesy; good wishes; friendliness; amity.

Good Intentions / Good Will / Good Faith

China shàn yì
Japan zen i
Good Intentions / Good Will / Good Faith

善意 is a word that means good intentions, good will, or to things done in good faith in Chinese, Japanese, and old Korean Hanja.

It's sort of the reason you do good deeds, or the desire you have inside yourself to do the right thing.

This can also be translated as benevolence, kindness, virtuous mind, positive mindset, or favorable sense.

善意 is also used in legal context for things that are done in good faith (regardless of outcome).

In Japanese, this can be the personal name Yoshi or Yoshii.

Goodness / Good Deed

China shàn
Japan zen
Goodness / Good Deed

善 means goodness, virtue, good deed, charitable, benevolent, well-disposed, nice, pleasant, kind, or simply, "good."

善 is the kind of good that applies to someone's good character, or a good person in general.

Referring to someone with this word means that they have a well-aimed moral compass, are charitable, giving, wise, and honest. Basically, this is a blanket statement for every good trait a human can have, or all the things that make someone good.

In another context, it can mean to improve or perfect something or refer to someone who is good at something.

Goodness / Kind-Hearted

China shàn liáng
Japan zen ryou
Goodness / Kind-Hearted

善良 means good and honest, kind-hearted, goodness, excellence, and/or virtue.

Grace

China ēn
Japan on
Grace

恩 is often translated as "kind act from above," as in "The Grace of God." This doesn't necessarily have to come from God. It could be a favor paid to you, or help that you received (or gave). Of course, you can decide for yourself whether the grace or favor given to you by a friend is actually a gift from God.

Other possible translations of this character:
Favor / favour, acts of kindness, merits, beneficial Influence, kindness, indebtedness, obligation, and benevolent influence.

Grace from Heaven / Grace from God

China tiān ēn
Grace from Heaven / Grace from God

天恩 is the deepest way to say "Heaven's Grace" or "God's Grace" in Chinese.

The first character means Heaven or sky (referring in this case to the domain of God).
The second character means grace, blessings, benevolence, favor/favour, acts of kindness, merits, or beneficial influence.

This title can also be defined as:
Blessings of Heaven, Favor of the Emperor, Divination's luckiest day, or blessings of nature. Note: When you see "Emperor" above, keep in mind that the Emperor, like the Pope is theoretically chosen by God, or seen as an emissary or conduit of God in ancient Asian culture. It would only be read that way in a certain context such as, "The Emperor, in his mercy, bestowed upon him Heaven's Grace and the prisoner was set free."


Note: Technically, this is a Japanese word too (pronounced "ten-on") but it's rarely used in Japan anymore. Therefore, this title is best if your audience is Chinese.

Grace from Heaven
Grace from God

Japan kami no on kei
Grace from Heaven / Grace from God

神の恩恵 means God's Grace in Japanese.

The first two characters act to create a word that means "divine," "God's," or "The Spirit's."

The last two Kanji mean grace, favor/favour, blessing, or benefit.

Helpfulness

China lè yú zhù rén
Helpfulness

Helpfulness is being of service to others, doing thoughtful things that make a difference in their lives. Offer your help without waiting to be asked. Ask for help when you need it. When we help each other, we get more done. We make our lives easier.


See Also:  Caring | Charity | Benevolence

Justice / Rectitude / Right Decision

Also means: honor loyalty morality righteousness
China
Japan gi
Justice / Rectitude / Right Decision

義 is about doing the right thing or making the right decision, not because it's easy but because it's ethically and morally correct.

No matter the outcome or result, one does not lose face if tempering proper justice.

義 can also be defined as righteousness, justice, morality, honor, or "right conduct." In more a more expanded definition, it can mean loyalty to friends, loyalty to the public good, or patriotism. This idea of loyalty and friendship comes from the fact that you will treat those you are loyal to with morality and justice.

義 is also one of the five tenets of Confucius doctrine.

儀 There's also an alternate version of this character sometimes seen in Bushido or Korean Taekwondo tenets. It's just the addition of a radical on the left side of the character. If you want this version, click on the image to the right instead of the button above.


This is also a virtue of the Samurai Warrior
See our page with just Code of the Samurai / Bushido here


See Also:  Judgment | Impartial | Confucius Tenets

Kindheartedness / Benevolence
Humanity

China rén dé
Japan jintoku
Kindheartedness / Benevolence / Humanity

These two characters create a word that can be translated as love, kindheartedness, benevolence and humanity.

The first character means benevolence by itself.
The second character means virtue or morality.

Japanese note: The second Kanji of this word has been slightly simplified (one tiny horizontal stroke removed). It is still readable for Japanese but if you select our Japanese calligrapher, expect that stroke to be missing on your wall scroll.

Wise Younger Brother

China xián dì
Japan ken tei
Wise Younger Brother

賢弟 is an honorific title for a little brother.

This can be translated as: worthy little brother; wise younger brother. This can also be a polite reference to another's younger brother, or to your junior or subordinate.

Love

China ài
Japan ai
Love

愛 is a very universal character. It means love in Chinese, Japanese Kanji, old Korean Hanja, and old Vietnamese.

愛 is one of the most recognized Asian symbols in the west, and is often seen on tee-shirts, coffee mugs, tattoos, and more.

愛 can also be defined as affection, to be fond of, to like, or to be keen on. It often refers to romantic love, and is found in phrases like, "I love you." But in Chinese, one can say, "I love that movie" using this character as well.

This can also be a pet-name or part of a pet-name in the way we say "dear" or "honey" in English.


It's very common for couples to say "I love you" in Chinese. However, in Japanese, "love" is not a term used very often. In fact, a person is more likely to say "I like you" rather than "I love you" in Japanese. So this word is well-known but seldom spoken.


More about this character:

This may be hard to imagine as a westerner but the strokes at the top of this love character symbolize family & marriage.

心The symbol in the middle is a little easier to identify. It is the character for "heart" (it can also mean "mind" or "soul"). I guess you can say that no matter if you are from the East or the West, you must put your heart into your love.

友The strokes at the bottom create a modified character that means "friend" or "friendship."

I suppose you could say that the full meaning of this love character is to love your family, spouse, and friends with all of your heart, since all three elements exist in this character.


See Also:  I Love You | Caring | Benevolence | Double Happiness Happy Marriage Wall Scroll

Love and Devotion

China cí ài
Japan jiai
Love and Devotion

This title refers to the kind of love and devotion you might have to your children, or any loved one. This especially applied to your children but could also be any member of your family - spouse, etc.

This can also be translated as affection, kindness, love, to love affectionately.

慈愛 is also used in a Buddhist context with the same meaning.

In Japanese, this can also be a female given name romanized as Yasue.

Love and Honor

China qíng yì
Love and Honor

情義 means to love and honor in Chinese. 情義 is more or less the kind of thing you'd find in marriage vows.

The first character suggests emotions, passion, heart, humanity, sympathy, and feelings.

In this context, the second character means to honor your lover's wishes, and treat them justly and righteously (fairly). That second character can also be translated as "obligation," as in the obligation a husband and wife have to love each other even through difficult times.

In the context outside of a couple's relationship, this word can mean "comradeship."

Japanese may see this more as "humanity and justice" than "love and honor." It's probably best if your target is Chinese.


This is the short and sweet form, there is also a longer poetic form (you can find it here: Love and Honor if it's not on the page you are currently viewing).


See Also:  Love and Honor

Loving Heart / Compassion

China ài xīn
Loving Heart / Compassion

This literally means "loving heart." It can also be translated as "compassion."

In Chinese, it carries more of a compassion meaning.

愛心 is rarely used in Japanese anymore, so best if your audience is Chinese.


See Also:  Compassion | Love

Loving Heart / One’s Love

Japan koi gokoro
Loving Heart / One’s Love

This literally means "loving heart." It can also be translated as "one's love" or "awakening of love."

戀心 is used exclusively for love between boyfriends and girlfriends or husband and wife.

Breaking down the meaning by each Kanji, the first means love, affection, or tender passion. The second Kanji means heart, mind, or soul (most will read it as heart).


See Also:  Compassion | Love

Master / Skilled Worker

Secondary version of Sifu
China shī fu
HK si fu
Master / Skilled Worker

師傅 is "sifu" as in the "master" in the context of martial arts.

But there are two sifu titles floating around. This one can simply mean "skilled worker."

Historically, this term has been used for a lot of things, such as, "The tutor of a king or emperor." But now it's more commonly used to mean, master worker, or qualified worker.

Currently, within the field of skilled labor, a master (shifu) is higher than a journeyman, and is considered to be one worthy to teach others.

Note: In the 1970's and 1980's this term was used as a common form of polite address between people. You might say, "master, do you know were Tian'anmen Square is?" to just a person on the street at that time. This usage has almost passed, however, for some reason, people still often refer to taxi cab drivers as "master" in China (though I think/hope this is fading).

In Mandarin Chinese, this is pronounced like "Sure Foo," and in Cantonese like, "See Foo."

The second character is the difference between this sifu and the other. In this case, the second character by itself means tutor, instructor, or teacher.

Moral and Virtuous

China
Japan toku
Moral and Virtuous

德 is the simple way to express the ideas of having virtue, morals, kindness, benevolence, goodness etc. 德 also happens to be the first character of the Chinese word for Germany.


徳There is a slight deviation in the Japanese Kanji form. If you want the modern Japanese version, please click on the special Kanji shown to the right instead of the button above. Note that the traditional Chinese form is still readable and understood by Japanese people.


See Also:  Ethics | Chastity | Prudence | Benevolence | Morality

Partnership: Marriage

China bàn lǚ
Japan hanryo
Partnership: Marriage

伴侶 is the kind of partnership in which a good marriage is founded. This Chinese word could also be translated as mates or companionship. 伴侶 can also be used as a noun to refer to a partner or companion.

This does not have to include a marriage but at least refers to a partnership with a deep relationship or bond.


Note that this is not the same as a business partner. Different words are used for various types business partnerships (post your request on our Asian calligraphy forum if you need something in that regard).


See Also:  Friendship

Peace / Harmony

China
Japan wa
Peace / Harmony

和 is the simplest form of peace and harmony.

和 can also be translated as the peaceful ideas of gentle, mild, kind, and calm. With the more harmonious context, it can be translated as union, together with, on good terms with, or on friendly terms.

Most people would just translate this character as peace and/or harmony. 和 is a very popular character in Asian cultures - you can even call it the "peace symbol" of Asia. In fact, this peace and harmony character was seen repeatedly during the opening ceremony of the 2008 Olympic Games in Beijing (a major theme of the games).


In old Chinese poems and literature, you might see this used as a kind of "and." As in two things summed together. As much as you could say, "the sun and moon," you could say "the sun in harmony with the moon."


See Also:  Inner Peace | Patience | Simplicity

Shiken Haramitsu Daikomyo

Japan shi ken ha ra mitsu dai kou myou
Shiken Haramitsu Daikomyo

This is "shiken haramitsu daikōmyō," a famous Japanese Buddhist mantra.

四拳 = shi-ken = four fist (many translate this as "four hearts").
波羅蜜 = ha-ra-mitsu = A loanword representing pāramitā, or entrance into Nirvana. Awkwardly, it also means jackfruit.
大光明 = dai-kou-myo = big/great light bright (great bright light).

Shiken represents four hearts:
1. The Merciful Heart - Love and caring for all living things.
2. The Sincere Heart - Pursues righteousness, or the right path - sincerely trying to do what is right.
3. The Attuned Heart - Knows that nature and fate have their ways, and thus stays in tune with the universe.
4. The Dedicated Heart - Steadfast on the chosen path to the end.

Shit Happens

China shì shì nán liào
Shit Happens

世事難料 is a polite Chinese version of, "shit happens." This phrase just suggests that things happen (for no reason, and for which we have no control).

The first two characters mean: the affairs of life; things of the world; worldly affairs; ways of the world.

The third character means: disaster; distress; problem; difficulty; difficult; hardships; troubles; defect.

The last character in this context means: to expect; to anticipate; to guess.

If you put this back together, you have something like, "In life, troubles (should be) expected."

Most Sincere Friend / Honest Friend / Real Friend / Best Friend

China zhì yǒu
Most Sincere Friend / Honest Friend / Real Friend / Best Friend

This one way to say best friend in Chinese.

The first character can mean "honest" or "most sincere." The second character means "friend" or "friends" (plural forms work differently in Chinese).


See Also:  Friendship | Soulmates

Unselfish: Perfectly Impartial

China dà gōng wú sī
Unselfish: Perfectly Impartial

This Chinese proverb comes from an old story from some time before 476 BC. About a man named Qi Huangyang, who was commissioned by the king to select the best person for a certain job in the Imperial Court.

Qi Huangyang selected his enemy for the job. The king was very confused by the selection but Qi Huangyang explained that he was asked to find the best person for the job, not necessarily someone that he personally liked or had a friendship with.

Later, Confucius commented on how unselfish and impartial Qi Huangyang was by saying "Da Gong Wu Si" which if you look it up in a Chinese dictionary, is generally translated as "Unselfish" or "Just and Fair."

If you translate each character, you'd have something like,

"Big/Deep Justice Without Self."

Direct translations like this leave out a lot of what the Chinese characters really say. Use your imagination, and suddenly you realize that "without self" means "without thinking about yourself in the decision" - together, these two words mean "unselfish." The first two characters serve to really drive the point home that we are talking about a concept that is similar to "blind justice."

One of my Chinese-English dictionaries translates this simply as "just and fair." So that is the short and simple version.

Note: This can be pronounced in Korean but it's not a commonly used term.


See Also:  Selflessness | Work Unselfishly for the Common Good | Altruism




This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...

Gallery Price: $132.00

Your Price: $72.88

Gallery Price: $50.00

Your Price: $24.95

Gallery Price: $50.00

Your Price: $24.95

Gallery Price: $50.00

Your Price: $24.95


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji(Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Friendliness友好yuukou / yukoyǒu hǎo / you3 hao3 / you hao / youhaoyu hao / yuhao
Kindness
Benevolence
仁慈jin ji / jinjirén cí / ren2 ci2 / ren ci / rencijen tz`u / jentzu / jen tzu
Compassion
Kindness
思いやりomoi yari / omoiyari
Kindness and Forgiving Nature仁恕jinjorén shù / ren2 shu4 / ren shu / renshujen shu / jenshu
Kindness
Caring
親切
亲切
shin setsu / shinsetsuqīn qiè / qin1 qie4 / qin qie / qinqiech`in ch`ieh / chinchieh / chin chieh
Love and Respect
Kindness and Respect
愛敬
爱敬
aikei / aikyou
aikei / aikyo
aikei/aikyo
ài jìng / ai4 jing4 / ai jing / aijingai ching / aiching
Mercy
Compassion
Buddhist Loving Kindness
慈悲ji hi / jihicí bēi / ci2 bei1 / ci bei / cibeitz`u pei / tzupei / tzu pei
Caring關心
关心
guān xīn / guan1 xin1 / guan xin / guanxinkuan hsin / kuanhsin
Eternal Friendship
Friends Forever
永遠の友ei en no yuu
eiennoyuu
ei en no yu
eiennoyu
Friend
Friendship
tomoyǒu / you3 / youyu
Eternal Friendship
Friends Forever
永遠的朋友
永远的朋友
yǒng yuǎn de péng yǒu
yong3 yuan3 de peng2 you3
yong yuan de peng you
yongyuandepengyou
yung yüan te p`eng yu
yungyüantepengyu
yung yüan te peng yu
Friend
Friendship
tomopéng / peng2 / pengp`eng / peng
Friendship友誼
友谊
yuugi / yugiyǒu yì / you3 yi4 / you yi / youyiyu i / yui
Friendship友情yuujou / yujoyǒu qíng / you3 qing2 / you qing / youqingyu ch`ing / yuching / yu ching
Courtesy
Politeness
禮貌
礼貌
lǐ mào / li3 mao4 / li mao / limao
Five Codes of Tang Soo Do國家忠誠父母孝道朋友有信殺生有擇臨戰無退
国家忠诚父母孝道朋友有信杀生有择临战无退
guó jiā zhōng chéng fù mǔ xiào dào péng yǒu yǒu xìn shā shēng yǒu zé lín zhàn wú tuì
guo2 jia1 zhong1 cheng2 fu4 mu3 xiao4 dao4 peng2 you3 you3 xin4 sha1 sheng1 you3 ze2 lin2 zhan4 wu2 tui4
guo jia zhong cheng fu mu xiao dao peng you you xin sha sheng you ze lin zhan wu tui
kuo chia chung ch`eng fu mu hsiao tao p`eng yu yu hsin sha sheng yu tse lin chan wu t`ui
kuo chia chung cheng fu mu hsiao tao peng yu yu hsin sha sheng yu tse lin chan wu tui
Beautiful Woman美麗的女人
美丽的女人
měi lì de nǚ rén
mei3 li4 de nv3 ren2
mei li de nv ren
meilidenvren
mei li te nü jen
meilitenüjen
Benevolencejinrén / ren2 / renjen
Best Friends
Closest Friend
至友zhì yǒu / zhi4 you3 / zhi you / zhiyouchih yu / chihyu
Best Friends至交zhì jiāo / zhi4 jiao1 / zhi jiao / zhijiaochih chiao / chihchiao
Commitment承諾
承诺
shoudaku / shodakuchéng nuò
cheng2 nuo4
cheng nuo
chengnuo
ch`eng no
chengno
cheng no
Compassion同情dou jou / doujou / do jo / dojotóng qíng
tong2 qing2
tong qing
tongqing
t`ung ch`ing
tungching
tung ching
Mercy
Compassion
Love
jicí / ci2 / citz`u / tzu
Courtesy
Etiquette
礼儀 / 禮儀
礼仪
rei gi / reigilǐ yì / li3 yi4 / li yi / liyili i / lii
Empathy
Humanity
人情ninjou / ninjorén qíng / ren2 qing2 / ren qing / renqingjen ch`ing / jenching / jen ching
Forgive
liàng / liang4 / liang
Forgive原諒
原谅
yuán liàng
yuan2 liang4
yuan liang
yuanliang
yüan liang
yüanliang
Begging Forgiveness饒恕
饶恕
ráo shù / rao2 shu4 / rao shu / raoshujao shu / jaoshu
Forgive寬恕 / 寛恕
宽恕
kan jo / kanjokuān shù / kuan1 shu4 / kuan shu / kuanshuk`uan shu / kuanshu / kuan shu
Forgiveness (from the top down)容赦you sha / yousha / yo sha / yosharóng shè / rong2 she4 / rong she / rongshejung she / jungshe
Forgivenessshù / shu4 / shu
Friend友達
友达
tomo dachi / tomodachi
Soul Mates魂の友tamashii no tomo
tamashiinotomo
tamashi no tomo
tamashinotomo
Generosity寬大
宽大
kandaikuān dà / kuan1 da4 / kuan da / kuandak`uan ta / kuanta / kuan ta
Gentleness溫柔
温柔
wēn róu / wen1 rou2 / wen rou / wenrouwen jou / wenjou
Gentleness溫厚
温厚
on kou / onkou / on ko / onkowēn hòu / wen1 hou4 / wen hou / wenhou
Goddess of Mercy and Compassion觀音 / 観音
观音
kan non / kannonguān yīn / guan1 yin1 / guan yin / guanyinkuan yin / kuanyin
Goddess of Mercy and Compassion觀世音
观世音
guān shì yīn
guan1 shi4 yin1
guan shi yin
guanshiyin
kuan shih yin
kuanshihyin
Goddess of Compassion観音kan non / kannonguān yīn / guan1 yin1 / guan yin / guanyinkuan yin / kuanyin
Goddess of Compassion観世音kan ze on / kanzeonguān shì yīn
guan1 shi4 yin1
guan shi yin
guanshiyin
kuan shih yin
kuanshihyin
Good Heart善心yoshinakashàn xīn / shan4 xin1 / shan xin / shanxinshan hsin / shanhsin
Good Intentions好意kou i / koui / ko i / koihǎo yì / hao3 yi4 / hao yi / haoyihao i / haoi
Good Intentions
Good Will
Good Faith
善意zen i / zenishàn yì / shan4 yi4 / shan yi / shanyishan i / shani
Goodness
Good Deed
zenshàn / shan4 / shan
Goodness
Kind-Hearted
善良zen ryou / zenryou / zen ryo / zenryoshàn liáng
shan4 liang2
shan liang
shanliang
Graceonēn / en1 / en
Grace from Heaven
Grace from God
天恩tiān ēn / tian1 en1 / tian en / tianent`ien en / tienen / tien en
Grace from Heaven
Grace from God
神の恩恵kami no on kei
kaminoonkei
Helpfulness樂於助人
乐于助人
lè yú zhù rén
le4 yu2 zhu4 ren2
le yu zhu ren
leyuzhuren
le yü chu jen
leyüchujen
Justice
Rectitude
Right Decision

giyì / yi4 / yii
Kindheartedness
Benevolence
Humanity
仁德jintokurén dé / ren2 de2 / ren de / rendejen te / jente
Wise Younger Brother賢弟
贤弟
ken tei / kenteixián dì / xian2 di4 / xian di / xiandihsien ti / hsienti
Love
aiài / ai4 / ai
Love and Devotion慈愛
慈爱
jiaicí ài / ci2 ai4 / ci ai / ciaitz`u ai / tzuai / tzu ai
Love and Honor情義
情义
qíng yì / qing2 yi4 / qing yi / qingyich`ing i / chingi / ching i
Loving Heart
Compassion
愛心
爱心
ài xīn / ai4 xin1 / ai xin / aixinai hsin / aihsin
Loving Heart
One’s Love
戀心
恋心
koi gokoro / koigokoro
Master
Skilled Worker
師傅
师傅
shī fu / shi1 fu / shi fu / shifushih fu / shihfu
Moral and Virtuous
tokudé / de2 / dete
Partnership: Marriage伴侶
伴侣
hanryobàn lǚ / ban4 lv3 / ban lv / banlvpan lü / panlü
Peace
Harmony
wahé / he2 / heho
Shiken Haramitsu Daikomyo四拳波羅蜜大光明shi ken ha ra mitsu dai kou myou
shi ken ha ra mitsu dai ko myo
shikenharamitsudaikomyo
Shit Happens世事難料
世事难料
shì shì nán liào
shi4 shi4 nan2 liao4
shi shi nan liao
shishinanliao
shih shih nan liao
shihshihnanliao
Most Sincere Friend
Honest Friend
Real Friend
Best Friend
摯友
挚友
zhì yǒu / zhi4 you3 / zhi you / zhiyouchih yu / chihyu
Unselfish: Perfectly Impartial大公無私
大公无私
dà gōng wú sī
da4 gong1 wu2 si1
da gong wu si
dagongwusi
ta kung wu ssu
takungwussu
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.



Confucius Institute: Promoting Language, Culture and Friendliness(29/09/2006)
... Education show that there are 30 million foreigners studying Chinese worldwide. ... colleges and universities offer Chinese courses in 100-plus countries. ...

People's Daily Online -- Confucius institute: promoting language, culture and friendliness (3)
A website by the People's Daily newspaper; China, business, world, ... The United States alone needs 5,000 Chinese-language teachers in 2,400 high schools. ...

Making a Name Change or Choosing a Baby Name - What you need to know about name meanings
If you are thinking of making a name change, choosing a baby name, or just ... that others sense a lack of tact and friendliness in your manner of expression. ...

Chinese New Year
... large red sign in the middle of the case spelled out "Happy New Year" in Chinese... A Chinese calendar (Click here to see an ... and friendliness. ...

Mr.Wangs Neighbourhood Chinese
Chinese Knot is a type of national handicrafts with long history and profound ... In Chinese language, "knot" has the meanings of reunion, friendliness, warm, ...

Invisible Inkling " Blog Archive " Chinese Democracy and Other Corporate American Friendliness
Ryan Sholin on the future of newspapers, online news and journalism education. ... Chinese Democracy and Other Corporate American Friendliness. June 23rd, 2005 ...

Our Daily Bread - Shallow Friendliness
Recently I received a phone call from a friendly-sounding person who told me she ... once she understood that I really wasn't interested, her friendliness evaporated. ...

Daloon COM
Consumer Friendly Products with taste! ...