Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 466 total results for your Think search in the dictionary. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
niàn
    nian4
nien
 nen
    ねん

More info & calligraphy:

Mindfulness
to read; to study (a subject); to attend (a school); to read aloud; to give (sb) a tongue-lashing (CL:頓|顿[dun4]); to miss (sb); idea; remembrance; twenty (banker's anti-fraud numeral corresponding to 廿[nian4])
(1) (esp. 〜の念) sense; idea; thought; feeling; (2) desire; concern; (3) (esp. 念に〜、念の/が〜) attention; care; (personal name) Nen
smṛti. Recollection, memory; to think on, reflect; repeat, intone; a thought; a moment.

see styles
kǎo
    kao3
k`ao
    kao
 takashi
    たかし

More info & calligraphy:

Caw
to check; to verify; to test; to examine; to take an exam; to take an entrance exam for; deceased father
(1) thought; (suffix noun) (2) report on one's investigation into ...; (suffix noun) (3) deceased father; (surname, given name) Takashi
to think

夢想


梦想

see styles
mèng xiǎng
    meng4 xiang3
meng hsiang
 musou / muso
    むそう

More info & calligraphy:

Dream / Vision
(fig.) to dream of; dream
(noun, transitive verb) dream; vision; reverie; (surname) Musou
To 'dream' a thing, to think of in a dream, to imagine.

思想

see styles
sī xiǎng
    si1 xiang3
ssu hsiang
 shisou / shiso
    しそう

More info & calligraphy:

Thought / Thinking / Idea
thought; thinking; idea; ideology; CL:個|个[ge4]
thought; idea; ideology; (female given name) Shisou
to think

見賢思齊


见贤思齐

see styles
jiàn xián sī qí
    jian4 xian2 si1 qi2
chien hsien ssu ch`i
    chien hsien ssu chi

More info & calligraphy:

Learn from Wisdom
see a worthy, think to imitate (idiom, from Analects); emulate the virtuous; Follow the example of a virtuous and wise teacher.

思索

see styles
sī suǒ
    si1 suo3
ssu so
 shisaku
    しさく
to think deeply; to ponder
(noun, transitive verb) speculation; thinking; meditation

想到

see styles
xiǎng dào
    xiang3 dao4
hsiang tao
 soutou / soto
    そうとう
to think of; to call to mind; to anticipate
(n,vs,vi) thinking of; hitting upon

see styles

    si1
ssu
 shiyou / shiyo
    しよう
to think; to consider
(given name) Shiyou
cint- 指底. Think, thought; turn the attention to; intp. by 心所法 mental action or contents, mentality, intellection.

see styles
wéi
    wei2
wei
 yui
    ゆい
-ism; only
(pronoun) (1) (kana only) this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); (2) (humble language) this person (usu. indicating someone in one's in-group); (3) now; (4) (archaism) here; (5) (archaism) I (me); (6) (archaism) certainly; (female given name) Yui
To reflect on; but, only; verbal particle; of. 唯.

see styles
diàn
    dian4
tien
to think of; to remember; to miss

see styles
xiǎng
    xiang3
hsiang
 nozomu
    のぞむ
to think (about); to think of; to devise; to think (that); to believe (that); to desire; to want (to); to miss (feel wistful about the absence of)
(1) conception; idea; thought; (2) {Buddh} (See 五蘊) samjna (perception); (given name) Nozomu
To think, meditate, reflect, expect; a function of mind.


see styles

    lu:4

 ryo
to think over; to consider; anxiety
to think


怀

see styles
huái
    huai2
huai
 kai
    ふところ
bosom; heart; mind; to think of; to harbor in one's mind; to conceive (a child)
(out-dated kanji) (1) bosom; bust; (2) (breast) pocket; purse; handbag
To carry in the bosom, mind, or heart; to embrace, cherish; the bosom.


see styles
dàng
    dang4
tang
 atari
    あたり
at or in the very same...; suitable; adequate; fitting; proper; to replace; to regard as; to think; to pawn; (coll.) to fail (a student)
(surname) Atari
Suitable, adequate, equal to; to bear, undertake; ought; proper; to regard as, as; to pawn, put in place of; at, in the future.

see styles

    qi3
ch`i
    chi
 horidome
    ほりどめ
to bow to the ground
(personal name) Horidome
Investigate; delay; to prostrate oneself.


see styles

    xi4
hsi
 kei
to connect; to arrest; to worry
To fasten, attach to, connect; think of, be attached to, fix the thoughts on.

だろ

see styles
 daro
    だろ
(expression) (1) seems; I think; I guess; I wonder; I hope; (2) don't you agree?; I thought you'd say that!

とは

see styles
 doha
    ドハ
(exp,prt) (1) (See と言うのは・というのは・2) indicates word or phrase being defined; (exp,prt) (2) (indicates contrast or adds emphasis to a negative statement) (See と・4) used for quoting (thoughts, speech, etc.); (exp,prt) (3) (more emphatic than と) (See と・3) with; (exp,prt) (4) (with neg. verb) (not) as much as; (not) so much as; (exp,prt) (5) (indicates surprise, disbelief, anger, etc.; sometimes at sentence end) the fact that; to think that; such a thing as; (personal name) Doha

まあ

see styles
 maa / ma
    まあ
(adverb) (1) just (e.g. "just wait here"); come now; now, now; (2) tolerably; passably; moderately; reasonably; fairly; rather; somewhat; (3) well...; I think...; it would seem...; you might say...; Hmmm, I guess so...; (interjection) (4) (feminine speech) oh!; oh dear!; oh, my!; wow!; goodness gracious!; good heavens!

三餘


三余

see styles
sān yú
    san1 yu2
san yü
 sanyo
The three after death remainders, or continued mortal experiences, of śrāvakas and pratyekabuddhas, who mistakenly think they are going to 無餘涅槃final nirvāṇa, but will still find 煩惱餘 further passion and illusion, 業餘 further karma, and 果餘 continued rebirth, in realms beyond the 三界trailokya.

不屑

see styles
bù xiè
    bu4 xie4
pu hsieh
to disdain to do something; to think something not worth doing; to feel it beneath one's dignity

亂想


乱想

see styles
luàn xiǎng
    luan4 xiang3
luan hsiang
 ransō
To think confusedly, or improperly.

以為


以为

see styles
yǐ wéi
    yi3 wei2
i wei
to think; to believe (often with the implication that the belief is mistaken – unless referring to one's own current belief)

休想

see styles
xiū xiǎng
    xiu1 xiang3
hsiu hsiang
don't think (that); don't imagine (that)

估計


估计

see styles
gū jì
    gu1 ji4
ku chi
to estimate; to assess; to calculate; (coll.) to reckon; to think (that ...)

係念


系念

see styles
xì niàn
    xi4 nian4
hsi nien
 kenen
To think of, be drawn to.

八慢

see styles
bā màn
    ba1 man4
pa man
 hachiman
The eight kinds of pride, māna, arrogance, or self-conceit, 如慢 though inferior, to think oneself equal to others (in religion); 慢慢 to think oneself superior among manifest superiors; 不如慢 to think oneself not so much inferior among manifest superiors; 增上慢 to think one has attained more than is the fact, or when it is not the fact; 我慢 self-superiority, or self-sufficiency; 邪慢 pride in false views, or doings; 憍慢 arrogance; 大慢 extreme arrogance.

反思

see styles
fǎn sī
    fan3 si1
fan ssu
to think back over something; to review; to revisit; to rethink; reflection; reassessment

咀嚼

see styles
jǔ jué
    ju3 jue2
chü chüeh
 soshaku
    そしゃく
to chew; to think over
(noun, transitive verb) (1) chewing; mastication; (noun, transitive verb) (2) digestion (e.g. of words); assimilation; comprehension; appreciation

器重

see styles
qì zhòng
    qi4 zhong4
ch`i chung
    chi chung
 kijū
to regard something as valuable; to think highly of (a younger person, a subordinate etc)
to fully acknowledge and respect someone's abilities

回想

see styles
huí xiǎng
    hui2 xiang3
hui hsiang
 kaisou / kaiso
    かいそう
to recall; to recollect; to think back
(noun, transitive verb) recollection; retrospection; reflection; reminiscence

垂念

see styles
chuí niàn
    chui2 nian4
ch`ui nien
    chui nien
(courteous) to be so kind as to think of (me)

大計


大计

see styles
dà jì
    da4 ji4
ta chi
 taikei / taike
    たいけい
large scale program of lasting importance; project of paramount importance; to think big; annual national audit
grand-scale or long-range plan; farsighted policy

如慢

see styles
rú màn
    ru2 man4
ju man
 nyoman
to think oneself equal to one's betters

專想


专想

see styles
zhuān xiǎng
    zhuan1 xiang3
chuan hsiang
 sensō
To think wholly, or only, of or upon.

尊意

see styles
zūn yì
    zun1 yi4
tsun i
 soni
    そんい
(honorific) your respected opinion; What do you think, your majesty?
your idea

尋味


寻味

see styles
xún wèi
    xun2 wei4
hsün wei
to think something over

心想

see styles
xīn xiǎng
    xin1 xiang3
hsin hsiang
 shinsō
to think to oneself; to think
Thought; the thoughts of the mind.

志存

see styles
zhì cún
    zhi4 cun2
chih ts`un
    chih tsun
 shison
to think of

念う

see styles
 omou / omo
    おもう
(transitive verb) (1) to think; to consider; to believe; (2) to think (of doing); to plan (to do); (3) to judge; to assess; to regard; (4) to imagine; to suppose; to dream; (5) to expect; to look forward to; (6) to feel; to desire; to want; (7) to recall; to remember

思う

see styles
 omou / omo
    おもう
(transitive verb) (1) to think; to consider; to believe; (2) to think (of doing); to plan (to do); (3) to judge; to assess; to regard; (4) to imagine; to suppose; to dream; (5) to expect; to look forward to; (6) to feel; to desire; to want; (7) to recall; to remember

思之

see styles
sī zhī
    si1 zhi1
ssu chih
 shino
think about it

思念

see styles
sī niàn
    si1 nian4
ssu nien
 shinen
    しねん
to think of; to long for; to miss
(noun, transitive verb) thought
to think deeply about

思惟

see styles
sī wéi
    si1 wei2
ssu wei
 shiyui
    しゆい
variant of 思維|思维[si1 wei2]
(n,vs,vt,vi) (1) (esp. しい) thought; thinking; contemplation; consideration; (n,vs,vt,vi) (2) {Buddh} (esp. しゆい) using wisdom to get to the bottom of things; focusing one's mind; deep contemplation; concentrated thought; deliberating; pondering; reflecting; (female given name) Shiyui
To consider or reflect on an object with discrimination; thought, reflection.

思愼

see styles
sī shèn
    si1 shen4
ssu shen
 shishin
to think cautiously

思慕

see styles
sī mù
    si1 mu4
ssu mu
 shibo
    しぼ
to cherish the memory of sb; to think of with respect
(noun, transitive verb) yearning; longing for; deep affection
longing for

思慮


思虑

see styles
sī lǜ
    si1 lu:4
ssu lü
 shiryo
    しりょ
to think something through; to consider carefully
(noun, transitive verb) prudence; discretion; thought; consideration
thought

思案

see styles
sī àn
    si1 an4
ssu an
 shian
    しあん
(noun, transitive verb) careful thought; consideration; deliberation; reflection; rumination; pondering; (given name) Shian
to think

思論


思论

see styles
sī lùn
    si1 lun4
ssu lun
 shiron
to think and talk about

思議


思议

see styles
sī yì
    si1 yi4
ssu i
 shigi
    しぎ
to imagine; to comprehend (usu. used in the negative, as in 不可思議|不可思议[bu4 ke3 si1 yi4] "inconceivable")
(noun/participle) conjecture; guess
to think about the meaning of the words of the scriptures (Skt. artha-cintā)

思辨

see styles
sī biàn
    si1 bian4
ssu pien
to think critically; (philosophy) to reason; to speculate

思量

see styles
sī liang
    si1 liang5
ssu liang
 shiryō
    しりょう
to reckon; to consider; to turn over in one's mind
(noun/participle) careful consideration; thought
Thinking and measuring, or comparing; reasoning.

急智

see styles
jí zhì
    ji2 zhi4
chi chih
quick witted; able to think fast in an emergency

惟う

see styles
 omou / omo
    おもう
(transitive verb) (1) to think; to consider; to believe; (2) to think (of doing); to plan (to do); (3) to judge; to assess; to regard; (4) to imagine; to suppose; to dream; (5) to expect; to look forward to; (6) to feel; to desire; to want; (7) to recall; to remember

惦記


惦记

see styles
diàn jì
    dian4 ji4
tien chi
to think of; to keep thinking about; to be concerned about

想う

see styles
 omou / omo
    おもう
(transitive verb) (1) to think; to consider; to believe; (2) to think (of doing); to plan (to do); (3) to judge; to assess; to regard; (4) to imagine; to suppose; to dream; (5) to expect; to look forward to; (6) to feel; to desire; to want; (7) to recall; to remember

想出

see styles
xiǎng chū
    xiang3 chu1
hsiang ch`u
    hsiang chu
to figure out; to work out (a solution etc); to think up; to come up with (an idea etc)

想念

see styles
xiǎng niàn
    xiang3 nian4
hsiang nien
 sounen / sonen
    そうねん
to miss; to remember with longing; to long to see again
thought; idea; conception
To think and reflect.

想法

see styles
xiǎng fǎ
    xiang3 fa3
hsiang fa
way of thinking; opinion; notion; to think of a way (to do something)

想起

see styles
xiǎng qǐ
    xiang3 qi3
hsiang ch`i
    hsiang chi
 souki / soki
    そうき
to recall; to think of; to call to mind
(noun, transitive verb) (1) remembering; recollection; calling to mind; (2) {phil} (See アナムネーシス) anamnesis; (noun, transitive verb) (3) {psych} (See 再生・7) recall (memory); retrieval

慈念

see styles
cí niàn
    ci2 nian4
tz`u nien
    tzu nien
 jinen
to think (of someone) with compassion

慮る

see styles
 omonbakaru; omonpakaru
    おもんばかる; おもんぱかる
(transitive verb) to consider carefully; to deliberate thoroughly; to think over

憚る

see styles
 habakaru
    はばかる
(v5r,vt,vi) (1) (kana only) to hesitate; to have scruples; to be afraid of what others may think; (v5r,vi) (2) (kana only) to lord it over; to have great influence

憶う

see styles
 omou / omo
    おもう
(transitive verb) (1) to think; to consider; to believe; (2) to think (of doing); to plan (to do); (3) to judge; to assess; to regard; (4) to imagine; to suppose; to dream; (5) to expect; to look forward to; (6) to feel; to desire; to want; (7) to recall; to remember

懐う

see styles
 omou / omo
    おもう
(transitive verb) (1) to think; to consider; to believe; (2) to think (of doing); to plan (to do); (3) to judge; to assess; to regard; (4) to imagine; to suppose; to dream; (5) to expect; to look forward to; (6) to feel; to desire; to want; (7) to recall; to remember

懷念


怀念

see styles
huái niàn
    huai2 nian4
huai nien
to cherish the memory of; to think of; to reminisce

手軟


手软

see styles
shǒu ruǎn
    shou3 ruan3
shou juan
to be lenient; to relent; to be reluctant to make a hard decision; to think twice

承想

see styles
chéng xiǎng
    cheng2 xiang3
ch`eng hsiang
    cheng hsiang
(often used in the negative) to anticipate; to expect; to think that something would happen

推す

see styles
 osu
    おす
(transitive verb) (1) to recommend; to endorse (e.g. a candidate); to nominate; to support; to back; (transitive verb) (2) to infer (from); to deduce; to gather; to conjecture; to surmise; (transitive verb) (3) to think (something) through; to ponder deeply

推尊

see styles
tuī zūn
    tui1 zun1
t`ui tsun
    tui tsun
 suison
    すいそん
to esteem; to revere; to think highly of sb
(noun/participle) (rare) revering; idolizing

推崇

see styles
tuī chóng
    tui1 chong2
t`ui ch`ung
    tui chung
to esteem; to think highly of; to accord importance to; to revere

推敲

see styles
tuī qiāo
    tui1 qiao1
t`ui ch`iao
    tui chiao
 suikou / suiko
    すいこう
to think over
(noun, transitive verb) polishing (a piece of writing); improvement; revision; refinement

推重

see styles
tuī zhòng
    tui1 zhong4
t`ui chung
    tui chung
to esteem; to think highly of; to accord importance to; to revere

料想

see styles
liào xiǎng
    liao4 xiang3
liao hsiang
to expect; to presume; to think (something is likely)

智庫


智库

see styles
zhì kù
    zhi4 ku4
chih k`u
    chih ku
think tank; intellectual resource

暗想

see styles
àn xiǎng
    an4 xiang3
an hsiang
think to oneself

暢想


畅想

see styles
chàng xiǎng
    chang4 xiang3
ch`ang hsiang
    chang hsiang
to think imaginatively; to envision freely

望想

see styles
wàng xiǎng
    wang4 xiang3
wang hsiang
 mōsō
to think longingly of

朦々

see styles
 moumou / momo
    もうもう
(adj-t,adv-to) (1) (kana only) dense (e.g. fog, dust, etc.); thick; (2) (kana only) vague (as in being unable to think clearly); dim

朦朦

see styles
 moumou / momo
    もうもう
(adj-t,adv-to) (1) (kana only) dense (e.g. fog, dust, etc.); thick; (2) (kana only) vague (as in being unable to think clearly); dim

様な

see styles
 youna / yona
    ような
(pre-noun adjective) (1) (kana only) (See ようだ・2,ように・1) like; similar to; (expression) (2) (kana only) (colloquialism) (abbreviation) (at sentence end; short for ような気がする) (See ような気がする) (I) think (that); (I) have a feeling (that); (expression) (3) (kana only) (colloquialism) (abbreviation) (at sentence end; short for ような感じ(がする)) feels like; feels similar to; feels as if

橫計


横计

see styles
héng jì
    heng2 ji4
heng chi
 oke
to mistakenly think

渺視


渺视

see styles
miǎo shì
    miao3 shi4
miao shih
to think little of; to look down on

濛々

see styles
 moumou / momo
    もうもう
(adj-t,adv-to) (1) (kana only) dense (e.g. fog, dust, etc.); thick; (2) (kana only) vague (as in being unable to think clearly); dim

濛濛

see styles
 moumou / momo
    もうもう
(adj-t,adv-to) (1) (kana only) dense (e.g. fog, dust, etc.); thick; (2) (kana only) vague (as in being unable to think clearly); dim

為る

see styles
 suru
    する
(suru verb - irregular) (1) (kana only) to do; to carry out; to perform; (2) (kana only) to cause to become; to make (into); to turn (into); (3) (kana only) to serve as; to act as; to work as; (4) (kana only) to wear (clothes, a facial expression, etc.); (5) (kana only) (as 〜にする,〜とする) to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; (6) (kana only) (as 〜にする) to decide on; to choose; (vs-i,vi) (7) (kana only) (as 〜がする) to be sensed (of a smell, noise, etc.); (8) (kana only) to be (in a state, condition, etc.); (9) (kana only) to be worth; to cost; (10) (kana only) to pass (of time); to elapse; (vs-i,vt) (11) (kana only) (as AをBにする) to place, or raise, person A to a post or status B; (12) (kana only) (as AをBにする) to transform A to B; to make A into B; to exchange A for B; (13) (kana only) (as AをBにする) to make use of A for B; to view A as B; to handle A as if it were B; (14) (kana only) (as AをBにする) to feel A about B; (suf,vs-i) (15) (kana only) verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); (aux-v,vs-i) (16) (kana only) (See お願いします,御・1) creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); (17) (kana only) (as 〜うとする,〜ようとする) (See とする・1) to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to

然う

see styles
 sou / so
    そう
(adverb) (1) (kana only) (concerning the actions of the listener or concerning the ideas expressed or understood by the listener; with a neg. sentence, implies that something isn't as much as one might think) (See 斯う・1,ああ,如何・どう) in that way; thus; such; (interjection) (2) (kana only) (used to express agreement with something said) so; (interjection) (3) (kana only) (used to express doubt with something said) so?

熟思

see styles
shú sī
    shu2 si1
shu ssu
 jukushi
    じゅくし
deliberation
(noun, transitive verb) deliberation; consideration
to think deeply about

琢磨

see styles
zuó mo
    zuo2 mo5
tso mo
 takumaro
    たくまろ
to ponder; to mull over; to think through; Taiwan pr. [zhuo2 mo2]
(noun, transitive verb) polish (jewels); cultivation; (personal name) Takumaro

發熱


发热

see styles
fā rè
    fa1 re4
fa je
to have a high temperature; feverish; unable to think calmly; to emit heat

眷念

see styles
juàn niàn
    juan4 nian4
chüan nien
to think fondly of

眷註


眷注

see styles
juàn zhù
    juan4 zhu4
chüan chu
to think fondly of sb

眷顧


眷顾

see styles
juàn gù
    juan4 gu4
chüan ku
 kenko
    けんこ
to care for; to show concern for; to think longingly (of one's country)
(noun, transitive verb) (See 愛顧・あいこ) favor; patronage; being partial to; paying special attention to

瞑想

see styles
míng xiǎng
    ming2 xiang3
ming hsiang
 meisō
    めいそう
to muse; to think deeply; contemplation; meditation
(noun/participle) meditation; contemplation
to meditate

算段

see styles
 sandan
    さんだん
(noun, transitive verb) (1) trying to think of a way (to do); devising means (to do); working out (how to do); (noun, transitive verb) (2) contriving (to raise money); managing

緬懷


缅怀

see styles
miǎn huái
    mian3 huai2
mien huai
to commemorate; to recall fondly; to think of the past

考慮


考虑

see styles
kǎo lǜ
    kao3 lu:4
k`ao lü
    kao lü
 kouryo / koryo
    こうりょ
to think over; to consider; consideration
(noun, transitive verb) consideration; taking into account

胸懷


胸怀

see styles
xiōng huái
    xiong1 huai2
hsiung huai
one's bosom (the seat of emotions); breast; broad-minded and open; to think about; to cherish

能思

see styles
néng sī
    neng2 si1
neng ssu
 nōshi
able to think

苦思

see styles
kǔ sī
    ku3 si1
k`u ssu
    ku ssu
to think hard; bitter thoughts; to pour out one's sufferings

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345>

This page contains 100 results for "Think" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary