There are 1886 total results for your 面 search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...10111213141516171819>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
陽春麵 阳春面 see styles |
yáng chūn miàn yang2 chun1 mian4 yang ch`un mien yang chun mien |
plain noodles in broth |
雄中面 see styles |
onakazura おなかずら |
(place-name) Onakazura |
雙凸面 双凸面 see styles |
shuāng tū miàn shuang1 tu1 mian4 shuang t`u mien shuang tu mien |
convex on both sides (of lens); biconvex |
雙曲面 双曲面 see styles |
shuāng qū miàn shuang1 qu1 mian4 shuang ch`ü mien shuang chü mien |
(math.) hyperboloid |
雙面人 see styles |
shuāng miàn rén shuang1 mian4 ren2 shuang mien jen |
two-faced person |
雙面膠 双面胶 see styles |
shuāng miàn jiāo shuang1 mian4 jiao1 shuang mien chiao |
double-sided tape |
雜和麵 杂和面 see styles |
zá huo miàn za2 huo5 mian4 tsa huo mien |
corn flour mixed with a little soybean flour |
非球面 see styles |
hikyuumen / hikyumen ひきゅうめん |
(1) aspherical surface; (can be adjective with の) (2) aspherical |
頭面禮 see styles |
tóu miàn lǐ tou2 mian4 li3 t`ou mien li tou mien li |
bowing one's head to the feet of the buddha |
額面株 see styles |
gakumenkabu がくめんかぶ |
(See 無額面株) par value stock |
顔面筋 see styles |
ganmenkin がんめんきん |
facial muscle |
顔面骨 see styles |
ganmenkotsu がんめんこつ |
facial bone |
顛兒面 颠儿面 see styles |
diān r miàn dian1 r5 mian4 tien r mien |
to lose face |
類球面 类球面 see styles |
lèi qiú miàn lei4 qiu2 mian4 lei ch`iu mien lei chiu mien |
prolate spheroid (math.) |
顰め面 see styles |
shikametsura しかめつら |
frown; scowl; grimace |
養面寺 see styles |
youmenji / yomenji ようめんじ |
(place-name) Yōmenji |
馬正面 see styles |
bashoumen / bashomen ばしょうめん |
(place-name) Bashoumen |
馬面剥 see styles |
umazurahagi; umazurahagi うまづらはぎ; ウマヅラハギ |
(kana only) black scraper fish (Novodon modestus) |
馬鹿面 see styles |
bakazura ばかづら |
foolish face; stupid look on one's face |
駁面子 驳面子 see styles |
bó miàn zi bo2 mian4 zi5 po mien tzu |
to hurt sb's feelings by rebuffing their request |
高面山 see styles |
takatsurayama たかつらやま |
(place-name) Takatsurayama |
鬼面山 see styles |
kimenzan きめんざん |
(surname) Kimenzan |
鬼面川 see styles |
omonogawa おものがわ |
(personal name) Omonogawa |
鬼面石 see styles |
kimenseki きめんせき |
(place-name) Kimenseki |
麵人兒 面人儿 see styles |
miàn rén r mian4 ren2 r5 mien jen r |
dough figurine |
麵包屑 面包屑 see styles |
miàn bāo xiè mian4 bao1 xie4 mien pao hsieh |
breadcrumbs |
麵包店 面包店 see styles |
miàn bāo diàn mian4 bao1 dian4 mien pao tien |
bakery; CL:家[jia1] |
麵包心 面包心 see styles |
miàn bāo xīn mian4 bao1 xin1 mien pao hsin |
crumb (soft interior of a loaf of bread) |
麵包房 面包房 see styles |
miàn bāo fáng mian4 bao1 fang2 mien pao fang |
bakery; CL:家[jia1] |
麵包果 面包果 see styles |
miàn bāo guǒ mian4 bao1 guo3 mien pao kuo |
jackfruit; breadfruit; Artocarpus heterophyllus |
麵包樹 面包树 see styles |
miàn bāo shù mian4 bao1 shu4 mien pao shu |
breadfruit tree; Artocarpus altilis |
麵包機 面包机 see styles |
miàn bāo jī mian4 bao1 ji1 mien pao chi |
bread making machine; bread maker |
麵包渣 面包渣 see styles |
miàn bāo zhā mian4 bao1 zha1 mien pao cha |
breadcrumbs |
麵包片 面包片 see styles |
miàn bāo piàn mian4 bao1 pian4 mien pao p`ien mien pao pien |
bread slice; sliced bread |
麵包瓤 面包瓤 see styles |
miàn bāo ráng mian4 bao1 rang2 mien pao jang |
crumb (soft interior of a loaf of bread) |
麵包皮 面包皮 see styles |
miàn bāo pí mian4 bao1 pi2 mien pao p`i mien pao pi |
crust |
麵包糠 面包糠 see styles |
miàn bāo kāng mian4 bao1 kang1 mien pao k`ang mien pao kang |
breadcrumbs |
麵包蟲 面包虫 see styles |
miàn bāo chóng mian4 bao1 chong2 mien pao ch`ung mien pao chung |
mealworm (Tenebrio molitor) |
麵包車 面包车 see styles |
miàn bāo chē mian4 bao1 che1 mien pao ch`e mien pao che |
van for carrying people; taxi minibus |
麵條兒 面条儿 see styles |
miàn tiáo r mian4 tiao2 r5 mien t`iao r mien tiao r |
erhua variant of 麵條|面条[mian4 tiao2] |
麵疙瘩 面疙瘩 see styles |
miàn gē da mian4 ge1 da5 mien ko ta |
dough dumpling |
黄道面 see styles |
koudoumen / kodomen こうどうめん |
plane of the ecliptic |
黎曼面 see styles |
lí màn miàn li2 man4 mian4 li man mien |
Riemann surface (math.) |
黑暗面 see styles |
hēi àn miàn hei1 an4 mian4 hei an mien |
(lit. and fig.) dark side |
鼻面岬 see styles |
hanazurazaki はなづらざき |
(personal name) Hanazurazaki |
鼻面崎 see styles |
hanamozaki はなもざき |
(place-name) Hanamozaki |
鼻面沖 see styles |
hanazuraoki はなづらおき |
(personal name) Hanazuraoki |
𰻞𰻞麵 𰻝𰻝面 see styles |
biang biang miàn biang2 biang2 mian4 biang biang mien |
broad, belt-shaped noodles, popular in Shaanxi |
面くらう see styles |
menkurau めんくらう |
(v5u,vi) to be confused; to be bewildered; to be taken aback |
面はゆい see styles |
omohayui おもはゆい |
(adjective) embarrassed; self-conscious; bashful; abashed |
面を取る see styles |
menotoru めんをとる |
(exp,v5r) to plane off the corners |
面不改色 see styles |
miàn bù gǎi sè mian4 bu4 gai3 se4 mien pu kai se |
(idiom) not bat an eyelid |
面会時間 see styles |
menkaijikan めんかいじかん |
visiting or office hours |
面会謝絶 see styles |
menkaishazetsu めんかいしゃぜつ |
refusing visitors (esp. in a hospital); not allowing visitors |
面倒がる see styles |
mendougaru / mendogaru めんどうがる |
(Godan verb with "ru" ending) (See 面倒くさがる) to begrudge doing; to find bothersome |
面倒臭い see styles |
mendoukusai / mendokusai めんどくさい |
(adjective) (kana only) bothersome; tiresome; bother to do |
面出哲志 see styles |
mendetetsuji めんでてつじ |
(person) Mende Tetsuji |
面出明美 see styles |
omodeakemi おもであけみ |
(person) Omode Akemi (1968.3.6-) |
面向不背 see styles |
menkoufuhai / menkofuhai めんこうふはい |
(yoji) flawless |
面喰らう see styles |
menkurau めんくらう |
(v5u,vi) to be confused; to be bewildered; to be taken aback |
面嚮連接 面向连接 see styles |
miàn xiàng lián jiē mian4 xiang4 lian2 jie1 mien hsiang lien chieh |
connection-oriented |
面壁九年 see styles |
miàn bì jiǔ nián mian4 bi4 jiu3 nian2 mien pi chiu nien menpekikunen めんぺきくねん |
More info & calligraphy: Facing the Wall Nine Yearsnine years facing the wall |
面壁思過 面壁思过 see styles |
miàn bì sī guò mian4 bi4 si1 guo4 mien pi ssu kuo |
to face the wall and ponder about one's misdeeds; to stand in the corner (punishment); (fig.) to examine one's conscience |
面変わり see styles |
omogawari おもがわり |
change in one's looks; change in one's appearance |
面天奈浦 see styles |
mentenaura めんてなうら |
(place-name) Mentenaura |
面如土色 see styles |
miàn rú tǔ sè mian4 ru2 tu3 se4 mien ju t`u se mien ju tu se |
ashen-faced (idiom) |
面如灰土 see styles |
miàn rú huī tǔ mian4 ru2 hui1 tu3 mien ju hui t`u mien ju hui tu |
ashen-faced (idiom) |
面屋龍延 see styles |
omoyaryuuen / omoyaryuen おもやりゅうえん |
(person) Omoya Ryūen |
面山瑞方 see styles |
miàn shān ruì fāng mian4 shan1 rui4 fang1 mien shan jui fang |
Menzan Zuihō |
面岸開拓 see styles |
omogishikaitaku おもぎしかいたく |
(place-name) Omogishikaitaku |
面帶愁容 面带愁容 see styles |
miàn dài chóu róng mian4 dai4 chou2 rong2 mien tai ch`ou jung mien tai chou jung |
with a sad air; looking melancholy; with a worried look |
面帶病容 面带病容 see styles |
miàn dài bìng róng mian4 dai4 bing4 rong2 mien tai ping jung |
to look unwell |
面影橋駅 see styles |
omokagebashieki おもかげばしえき |
(st) Omokagebashi Station |
面従後言 see styles |
menjuukougen / menjukogen めんじゅうこうげん |
(yoji) pretending to obey someone to his face but badmouthing him behind his back |
面従腹背 see styles |
menjuufukuhai / menjufukuhai めんじゅうふくはい |
(yoji) pretending to obey but secretly betraying (someone) |
面惡心善 面恶心善 see styles |
miàn è xīn shàn mian4 e4 xin1 shan4 mien o hsin shan |
to have a mean-looking face but a heart of gold (idiom) |
面授機宜 面授机宜 see styles |
miàn shòu jī yí mian4 shou4 ji1 yi2 mien shou chi i |
(idiom) to brief sb in person on the line of action to pursue; to advise face-to-face on how to deal with the present situation |
面接時間 see styles |
mensetsujikan めんせつじかん |
hours for interviews |
面接試験 see styles |
mensetsushiken めんせつしけん |
interview; oral examination |
面接調査 see styles |
mensetsuchousa / mensetsuchosa めんせつちょうさ |
interview survey |
面映ゆい see styles |
omohayui おもはゆい |
(adjective) embarrassed; self-conscious; bashful; abashed |
面有菜色 see styles |
miàn yǒu cài sè mian4 you3 cai4 se4 mien yu ts`ai se mien yu tsai se |
to look famished |
面有難色 面有难色 see styles |
miàn yǒu nán sè mian4 you3 nan2 se4 mien yu nan se |
to show signs of reluctance or embarrassment |
面河ダム see styles |
omogodamu おもごダム |
(place-name) Omogo Dam |
面無人色 面无人色 see styles |
miàn wú rén sè mian4 wu2 ren2 se4 mien wu jen se |
ashen-faced |
面白がる see styles |
omoshirogaru おもしろがる |
(v5r,vi) to amuse oneself; to be amused; to enjoy; to think fun |
面白の滝 see styles |
omoshironotaki おもしろのたき |
(place-name) Omoshiro Falls |
面白ネタ see styles |
omoshironeta おもしろネタ |
(kana only) funny story; interesting trivia; fun facts |
面白内川 see styles |
omoshironaigawa おもしろないがわ |
(place-name) Omoshironaigawa |
面白半分 see styles |
omoshirohanbun おもしろはんぶん |
(noun or adjectival noun) (yoji) for fun; half in jest |
面目ない see styles |
menbokunai めんぼくない |
(adjective) ashamed |
面目一新 see styles |
miàn mù yī xīn mian4 mu4 yi1 xin1 mien mu i hsin menmokuisshin; menbokuisshin めんもくいっしん; めんぼくいっしん |
complete change (idiom); facelift; We're in a wholly new situation. (noun/participle) (yoji) undergoing a complete change in appearance; changing something out of all recognition; a rise in one's reputation |
面目全非 see styles |
miàn mù quán fēi mian4 mu4 quan2 fei1 mien mu ch`üan fei mien mu chüan fei |
nothing remains the same (idiom); change beyond recognition |
面目可憎 see styles |
miàn mù kě zēng mian4 mu4 ke3 zeng1 mien mu k`o tseng mien mu ko tseng |
repulsive countenance; disgusting appearance |
面目次第 see styles |
menbokushidai めんぼくしだい |
(polite language) (See 面目次第もない) face; honour; honor; reputation; prestige; dignity; credit |
面目無い see styles |
menbokunai めんぼくない |
(adjective) ashamed |
面目躍如 see styles |
menmokuyakujo; menbokuyakujo めんもくやくじょ; めんぼくやくじょ |
(adj-t,adv-to) (1) (yoji) demonstrative of one's worth; worthy of one's reputation; living up to one's name; characteristically masterful; (adj-t,adv-to) (2) (yoji) bolstering one's reputation; enhancing one's prestige; winning one honour; doing one credit |
面積速度 see styles |
mensekisokudo めんせきそくど |
areal velocity |
面紅耳赤 面红耳赤 see styles |
miàn hóng ěr chì mian4 hong2 er3 chi4 mien hung erh ch`ih mien hung erh chih |
flushed with anger (or excitement) |
面罵罵倒 see styles |
menbabatou / menbabato めんばばとう |
abuse |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "面" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.