Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 12153 total results for your search. I have created 122 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...110111112113114115116117118119120...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

最小有効数字

see styles
 saishouyuukousuuji / saishoyukosuji
    さいしょうゆうこうすうじ
{comp} least significant digit; LSD

木村小左衛門

see styles
 kimurakozaemon
    きむらこざえもん
(person) Kimura Kozaemon (1888.2.2-1952.2.28)

東別院町小泉

see styles
 higashibetsuinchoukoizumi / higashibetsuinchokoizumi
    ひがしべついんちょうこいずみ
(place-name) Higashibetsuinchōkoizumi

東塩小路向畑

see styles
 higashishiokoujimukaihata / higashishiokojimukaihata
    ひがししおこうじむかいはた
(place-name) Higashishiokōjimukaihata

東塩小路釜殿

see styles
 higashishiokoujikamadono / higashishiokojikamadono
    ひがししおこうじかまどの
(place-name) Higashishiokōjikamadono

東塩小路高倉

see styles
 higashishiokoujitakakura / higashishiokojitakakura
    ひがししおこうじたかくら
(place-name) Higashishiokōjitakakura

松ケ崎小竹薮

see styles
 matsugasakikotakeyabu
    まつがさきこたけやぶ
(place-name) Matsugasakikotakeyabu

松ケ崎小竹藪

see styles
 matsugasakikotakeyabu
    まつがさきこたけやぶ
(place-name) Matsugasakikotakeyabu

松ケ崎小脇町

see styles
 matsugasakikowakichou / matsugasakikowakicho
    まつがさきこわきちょう
(place-name) Matsugasakikowakichō

松代町小島田

see styles
 matsushiromachioshimada
    まつしろまちおしまだ
(place-name) Matsushiromachioshimada

林道小口川線

see styles
 rindoukoguchigawasen / rindokoguchigawasen
    りんどうこぐちがわせん
(place-name) Rindoukoguchigawasen

栗谷町小栗林

see styles
 kuritanichoukokuribayashi / kuritanichokokuribayashi
    くりたにちょうこくりばやし
(place-name) Kuritanichōkokuribayashi

根小屋放牧場

see styles
 negoyahoubokujou / negoyahobokujo
    ねごやほうぼくじょう
(place-name) Negoyahoubokujō

梅小路東中町

see styles
 umekoujihigashinakamachi / umekojihigashinakamachi
    うめこうじひがしなかまち
(place-name) Umekōjihigashinakamachi

梅小路石橋町

see styles
 umekoujiishibashichou / umekojishibashicho
    うめこうじいしばしちょう
(place-name) Umekōjiishibashichō

梅小路西中町

see styles
 umekoujinishinakamachi / umekojinishinakamachi
    うめこうじにしなかまち
(place-name) Umekōjinishinakamachi

梅小路高畑町

see styles
 umekoujitakahatachou / umekojitakahatacho
    うめこうじたかはたちょう
(place-name) Umekōjitakahatachō

楠右衛門小路

see styles
 kusuemonshouji / kusuemonshoji
    くすえもんしょうじ
(place-name) Kusuemonshouji

樺黄小町蜘蛛

see styles
 kabakikomachigumo; kabakikomachigumo
    かばきこまちぐも; カバキコマチグモ
(kana only) Japanese foliage spider (Chiracanthium japonicum)

檜尾避難小屋

see styles
 hinokiohinangoya
    ひのきおひなんごや
(place-name) Hinokiohinangoya

武尊避難小屋

see styles
 hotakahinangoya
    ほたかひなんごや
(place-name) Hotakahinangoya

武小広国押盾

see styles
 takeohirokunioshitate
    たけおひろくにおしたて
(personal name) Takeohirokunioshitate

武者小路公共

see styles
 mushanokoujikintomo / mushanokojikintomo
    むしゃのこうじきんとも
(person) Mushanokōji Kintomo (1882.8.29-1962.4.21)

武者小路公朋

see styles
 mushakoujikintomo / mushakojikintomo
    むしゃこうじきんとも
(person) Mushakōji Kintomo

武者小路公秀

see styles
 mushanokoujikinhide / mushanokojikinhide
    むしゃのこうじきんひで
(person) Mushanokōji Kinhide (1929.10.21-)

武者小路千家

see styles
 mushanokoujisenke; mushakoujisenke / mushanokojisenke; mushakojisenke
    むしゃのこうじせんけ; むしゃこうじせんけ
Mushakōjisenke school of tea ceremony

武者小路実篤

see styles
 mushanokoujisaneatsu / mushanokojisaneatsu
    むしゃのこうじさねあつ
(person) Mushanokōji Saneatsu (1883-1976)

武蔵小金井駅

see styles
 musashikoganeieki / musashikoganeeki
    むさしこがねいえき
(st) Musashikoganei Station

比企郡小川町

see styles
 hikigunogawamachi
    ひきぐんおがわまち
(place-name) Hikigun'ogawamachi

池山避難小屋

see styles
 ikeyamahinangoya
    いけやまひなんごや
(place-name) Ikeyamahinangoya

沼田西町小原

see styles
 nutanishichouobara / nutanishichoobara
    ぬたにしちょうおばら
(place-name) Nutanishichōobara

浄土寺小山町

see styles
 joudojikoyamachou / jodojikoyamacho
    じょうどじこやまちょう
(place-name) Jōdojikoyamachō

浮動小数点数

see styles
 fudoushousuutensuu / fudoshosutensu
    ふどうしょうすうてんすう
(computer terminology) floating-point number

深草小久保町

see styles
 fukakusakokubochou / fukakusakokubocho
    ふかくさこくぼちょう
(place-name) Fukakusakokubochō

清川行人小屋

see styles
 kiyokawagyoujingoya / kiyokawagyojingoya
    きよかわぎょうじんごや
(place-name) Kiyokawagyoujingoya

渋沢温泉小屋

see styles
 shibusawaonsengoya
    しぶさわおんせんごや
(place-name) Shibusawaonsengoya

渡辺町松小屋

see styles
 watanabemachimatsugoya
    わたなべまちまつごや
(place-name) Watanabemachimatsugoya

湯川町小松原

see styles
 yukawachoukomatsubara / yukawachokomatsubara
    ゆかわちょうこまつばら
(place-name) Yukawachōkomatsubara

滝谷避難小屋

see styles
 takidanihinangoya
    たきだにひなんごや
(place-name) Takidanihinangoya

瀬戸町小島田

see styles
 setochoukoshimada / setochokoshimada
    せとちょうこしまだ
(place-name) Setochōkoshimada

無意根尻小屋

see styles
 muinejirigoya
    むいねじりごや
(place-name) Muinejirigoya

狩場山山小屋

see styles
 karibayamayamagoya
    かりばやまやまごや
(place-name) Karibayamayamagoya

田小屋野貝塚

see styles
 tagoyanokaizuka
    たごやのかいづか
(place-name) Tagoyanokaizuka

田村郡小野町

see styles
 tamuragunonomachi
    たむらぐんおのまち
(place-name) Tamuragun'onomachi

田知花小三郎

see styles
 tachibanakousaburou / tachibanakosaburo
    たちばなこうさぶろう
(person) Tachibana Kōsaburō

町営小国牧場

see styles
 choueiogunibokujou / choeogunibokujo
    ちょうえいおぐにぼくじょう
(place-name) Chōeiogunibokujō

留萌郡小平町

see styles
 rumoigunobirachou / rumoigunobiracho
    るもいぐんおびらちょう
(place-name) Rumoigun'obirachō

白根御池小屋

see styles
 shiraneoikekoya
    しらねおいけこや
(place-name) Shiraneoikekoya

白水避難小屋

see styles
 hakusuihinangoya
    はくすいひなんごや
(place-name) Hakusuihinangoya

益田郡小坂町

see styles
 mashitagunosakachou / mashitagunosakacho
    ましたぐんおさかちょう
(place-name) Mashitagun'osakachō

相馬郡小高町

see styles
 soumagunodakamachi / somagunodakamachi
    そうまぐんおだかまち
(place-name) Soumagun'odakamachi

石巻小野田町

see styles
 ishimakionodachou / ishimakionodacho
    いしまきおのだちょう
(place-name) Ishimakionodachō

神出町小束野

see styles
 kandechoukosokuno / kandechokosokuno
    かんでちょうこそくの
(place-name) Kandechōkosokuno

科技驚悚小說


科技惊悚小说

see styles
kē jì jīng sǒng xiǎo shuō
    ke1 ji4 jing1 song3 xiao3 shuo1
k`o chi ching sung hsiao shuo
    ko chi ching sung hsiao shuo
techno-thriller novel

空想科学小説

see styles
 kuusoukagakushousetsu / kusokagakushosetsu
    くうそうかがくしょうせつ
science fiction; sci-fi; fantasy fiction

竹田小屋ノ内

see styles
 takedakoyanouchi / takedakoyanochi
    たけだこやのうち
(place-name) Takedakoyanouchi

笑福亭小つる

see styles
 shoufukuteikotsuru / shofukutekotsuru
    しょうふくていこつる
(person) Shoufukutei Kotsuru (1957.6.26-)

篠ノ井小松原

see styles
 shinonoikomatsubara
    しののいこまつばら
(place-name) Shinonoikomatsubara

細胞内小器官

see styles
 saibounaishoukikan / saibonaishokikan
    さいぼうないしょうきかん
{biol} (See 細胞小器官) organelle

羽根町小豆坂

see styles
 hanechouazukisaka / hanechoazukisaka
    はねちょうあずきさか
(place-name) Hanechōazukisaka

脳性小児麻痺

see styles
 nouseishounimahi / noseshonimahi
    のうせいしょうにまひ
{med} (See 脳性麻痺) cerebral palsy

花小金井南町

see styles
 hanakoganeiminamichou / hanakoganeminamicho
    はなこがねいみなみちょう
(place-name) Hanakoganeiminamichō

苫小牧発電所

see styles
 tomakomaihatsudensho
    とまこまいはつでんしょ
(place-name) Tomakomai Power Station

荒井町小松原

see styles
 araichoukomatsubara / araichokomatsubara
    あらいちょうこまつばら
(place-name) Araichōkomatsubara

華川町小豆畑

see styles
 hanakawachouazuhata / hanakawachoazuhata
    はなかわちょうあずはた
(place-name) Hanakawachōazuhata

蓼科山頂小屋

see styles
 tateshinasanchougoya / tateshinasanchogoya
    たてしなさんちょうごや
(place-name) Tateshinasanchōgoya

蛙の面に小便

see styles
 kaerunotsuranishouben / kaerunotsuranishoben
    かえるのつらにしょうべん
(expression) (colloquialism) (See 蛙の面に水) like water off a duck's back; urine on a frog's face

血小板減少症

see styles
 kesshoubangenshoushou / kesshobangenshosho
    けっしょうばんげんしょうしょう
{med} thrombocytopenia

血小板無力症

see styles
 kesshoubanmuryokushou / kesshobanmuryokusho
    けっしょうばんむりょくしょう
thrombasthenia

行仙宿山小屋

see styles
 gyousenshukuyamagoya / gyosenshukuyamagoya
    ぎょうせんしゅくやまごや
(place-name) Gyousenshukuyamagoya

西ノ京北小路

see styles
 nishinokyoukitakouji / nishinokyokitakoji
    にしのきょうきたこうじ
(place-name) Nishinokyōkitakōji

西ノ京小倉町

see styles
 nishinokyouogurachou / nishinokyooguracho
    にしのきょうおぐらちょう
(place-name) Nishinokyōogurachō

西ノ京小堀池

see styles
 nishinokyoukoboriike / nishinokyokoborike
    にしのきょうこぼりいけ
(place-name) Nishinokyōkoboriike

西ノ京小堀町

see styles
 nishinokyoukoborichou / nishinokyokoboricho
    にしのきょうこぼりちょう
(place-name) Nishinokyōkoborichō

西九条南小路

see styles
 nishikujouminamikouji / nishikujominamikoji
    にしくじょうみなみこうじ
(place-name) Nishikujōminamikōji

西九条小寺町

see styles
 nishikujoukoderachou / nishikujokoderacho
    にしくじょうこでらちょう
(place-name) Nishikujōkoderachō

西九条針小路

see styles
 nishikujouharikouji / nishikujoharikoji
    にしくじょうはりこうじ
(place-name) Nishikujōharikōji

西大寺小坊町

see styles
 saidaijikoboumachi / saidaijikobomachi
    さいだいじこぼうまち
(place-name) Saidaijikoboumachi

西無車小路町

see styles
 nishimushakoujichou / nishimushakojicho
    にしむしゃこうじちょう
(place-name) Nishimushakōjichō

西綾小路東半

see styles
 nishiayanokoujihigashihan / nishiayanokojihigashihan
    にしあやのこうじひがしはん
(place-name) Nishiayanokōjihigashihan

西綾小路西半

see styles
 nishiayanokoujinishihan / nishiayanokojinishihan
    にしあやのこうじにしはん
(place-name) Nishiayanokōjinishihan

赤兎避難小屋

see styles
 akatohinangoya
    あかとひなんごや
(place-name) Akatohinangoya

赤岳頂上小屋

see styles
 akadakechoujougoya / akadakechojogoya
    あかだけちょうじょうごや
(place-name) Akadakechōjōgoya

赤石避難小屋

see styles
 akaishihinangoya
    あかいしひなんごや
(place-name) Akaishihinangoya

越百避難小屋

see styles
 kosumohinangoya
    こすもひなんごや
(place-name) Kosumohinangoya

足近町小荒井

see styles
 ajikachoukoarai / ajikachokoarai
    あぢかちょうこあらい
(place-name) Ajikachōkoarai

那須郡小川町

see styles
 nasugunogawamachi
    なすぐんおがわまち
(place-name) Nasugun'ogawamachi

野口五郎小屋

see styles
 noguchigorougoya / noguchigorogoya
    のぐちごろうごや
(place-name) Noguchigorougoya

金砂町小川山

see styles
 kinshachouogawayama / kinshachoogawayama
    きんしゃちょうおがわやま
(place-name) Kinshachōogawayama

長府古江小路

see styles
 choufufurueshouji / chofufurueshoji
    ちょうふふるえしょうじ
(place-name) Chōfufurueshouji

長府松小田中

see styles
 choufumatsuodanaka / chofumatsuodanaka
    ちょうふまつおだなか
(place-name) Chōfumatsuodanaka

長府松小田北

see styles
 choufumatsuodakita / chofumatsuodakita
    ちょうふまつおだきた
(place-name) Chōfumatsuodakita

長府松小田南

see styles
 choufumatsuodaminami / chofumatsuodaminami
    ちょうふまつおだみなみ
(place-name) Chōfumatsuodaminami

長府松小田本

see styles
 choufumatsuodahon / chofumatsuodahon
    ちょうふまつおだほん
(place-name) Chōfumatsuodahon

長府松小田東

see styles
 choufumatsuodahigashi / chofumatsuodahigashi
    ちょうふまつおだひがし
(place-name) Chōfumatsuodahigashi

長府松小田西

see styles
 choufumatsuodanishi / chofumatsuodanishi
    ちょうふまつおだにし
(place-name) Chōfumatsuodanishi

阿弥陀池小屋

see styles
 amidaikegoya
    あみだいけごや
(place-name) Amidaikegoya

阿蘇郡小国町

see styles
 asogunogunimachi
    あそぐんおぐにまち
(place-name) Asogun'ogunimachi

鞍手郡小竹町

see styles
 kurategunkotakemachi
    くらてぐんこたけまち
(place-name) Kurategunkotakemachi

飾東町小原新

see styles
 shikitouchouoharashin / shikitochooharashin
    しきとうちょうおはらしん
(place-name) Shikitouchōoharashin

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...110111112113114115116117118119120...>

This page contains 100 results for "小" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary