There are 1326 total results for your shui search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
水清無魚 水清无鱼 see styles |
shuǐ qīng wú yú shui3 qing1 wu2 yu2 shui ch`ing wu yü shui ching wu yü |
lit. water that is too clean holds no fish (idiom); fig. one who is too severe has no friends |
水滴石穿 see styles |
shuǐ dī shí chuān shui3 di1 shi2 chuan1 shui ti shih ch`uan shui ti shih chuan |
dripping water penetrates the stone (idiom); constant perseverance yields success; You can achieve your aim if you try hard without giving up.; Persistent effort overcomes any difficulty. |
水滸全傳 水浒全传 see styles |
shuǐ hǔ quán zhuàn shui3 hu3 quan2 zhuan4 shui hu ch`üan chuan shui hu chüan chuan |
Water Margin or Outlaws of the Marsh by Shi Nai'an 施耐庵, one of the Four Classic Novels of Chinese literature; also written 水滸傳|水浒传 |
水滸後傳 水浒后传 see styles |
shuǐ hǔ hòu zhuàn shui3 hu3 hou4 zhuan4 shui hu hou chuan |
Water Margin Sequel, by Chen Chen 陳忱|陈忱[Chen2 Chen2] |
水火不容 see styles |
shuǐ huǒ bù róng shui3 huo3 bu4 rong2 shui huo pu jung |
completely incompatible; lit. incompatible as fire and water |
水生蝸螺 水生蜗螺 see styles |
shuǐ shēng guā luó shui3 sheng1 gua1 luo2 shui sheng kua lo suishō kara |
water infested with snails |
水產養殖 水产养殖 see styles |
shuǐ chǎn yǎng zhí shui3 chan3 yang3 zhi2 shui ch`an yang chih shui chan yang chih |
aquaculture |
水磨溝區 水磨沟区 see styles |
shuǐ mò gōu qū shui3 mo4 gou1 qu1 shui mo kou ch`ü shui mo kou chü |
Shuimogou district (Uighur: Shuymogu Rayoni) of Urumqi city 烏魯木齊市|乌鲁木齐市[Wu1 lu3 mu4 qi2 Shi4], Xinjiang |
水管工人 see styles |
shuǐ guǎn gōng rén shui3 guan3 gong1 ren2 shui kuan kung jen |
plumber |
水落歸槽 水落归槽 see styles |
shuǐ luò guī cáo shui3 luo4 gui1 cao2 shui lo kuei ts`ao shui lo kuei tsao |
spilt water returns to the trough (idiom); fig. people remember where they belong |
水落石出 see styles |
shuǐ luò shí chū shui3 luo4 shi2 chu1 shui lo shih ch`u shui lo shih chu |
lit. as the water recedes, the rocks appear (idiom); fig. the truth comes to light |
水蒲葦鶯 水蒲苇莺 see styles |
shuǐ pú wěi yīng shui3 pu2 wei3 ying1 shui p`u wei ying shui pu wei ying |
(bird species of China) sedge warbler (Acrocephalus schoenobaenus) |
水質污染 水质污染 see styles |
shuǐ zhì wū rǎn shui3 zhi4 wu1 ran3 shui chih wu jan |
water pollution |
水輪三昧 水轮三昧 see styles |
shuǐ lún sān mèi shui3 lun2 san1 mei4 shui lun san mei suirin zanmai |
The samādhi of the water 'wheel' 水輪, one of the 五輪三昧; water is fertilizing and soft, in like manner the effect of this samādhi is the fertilizing of good roots, and the softening or reduction of ambition and pride. |
水門事件 水门事件 see styles |
shuǐ mén shì jiàn shui3 men2 shi4 jian4 shui men shih chien |
Watergate scandal |
水陸交通 水陆交通 see styles |
shuǐ lù jiāo tōng shui3 lu4 jiao1 tong1 shui lu chiao t`ung shui lu chiao tung |
water and land transport |
水陸兩用 水陆两用 see styles |
shuǐ lù liǎng yòng shui3 lu4 liang3 yong4 shui lu liang yung |
amphibious (vehicle) |
水風火災 水风火灾 see styles |
shuǐ fēng huǒ zāi shui3 feng1 huo3 zai1 shui feng huo tsai suifuka sai |
The three final catastrophes, see 三災. |
江南水鄉 江南水乡 see styles |
jiāng nán shuǐ xiāng jiang1 nan2 shui3 xiang1 chiang nan shui hsiang |
patchwork of waterways, esp. in Jiangsu |
油光水滑 see styles |
yóu guāng shuǐ huá you2 guang1 shui3 hua2 yu kuang shui hua |
sleek; shiny and smooth |
洗髮水兒 洗发水儿 see styles |
xǐ fà shuǐ r xi3 fa4 shui3 r5 hsi fa shui r |
shampoo |
洪水滔滔 see styles |
hóng shuǐ tāo tāo hong2 shui3 tao1 tao1 hung shui t`ao t`ao hung shui tao tao |
(idiom) to have flooding over a vast area |
洪水猛獸 洪水猛兽 see styles |
hóng shuǐ měng shòu hong2 shui3 meng3 shou4 hung shui meng shou |
lit. severe floods and fierce beasts (idiom); fig. great scourges; extremely dangerous or threatening things |
流水不腐 see styles |
liú shuǐ bù fǔ liu2 shui3 bu4 fu3 liu shui pu fu |
flowing water does not rot |
浮出水面 see styles |
fú chū shuǐ miàn fu2 chu1 shui3 mian4 fu ch`u shui mien fu chu shui mien |
to float up (idiom); to become evident; to surface; to appear |
海水倒灌 see styles |
hǎi shuǐ dào guàn hai3 shui3 dao4 guan4 hai shui tao kuan |
saltwater intrusion |
海水養殖 海水养殖 see styles |
hǎi shuǐ yǎng zhí hai3 shui3 yang3 zhi2 hai shui yang chih |
aquaculture |
淚水漣漣 泪水涟涟 see styles |
lèi shuǐ lián lián lei4 shui3 lian2 lian2 lei shui lien lien |
in floods of tears (idiom) |
深水炸彈 深水炸弹 see styles |
shēn shuǐ zhà dàn shen1 shui3 zha4 dan4 shen shui cha tan |
depth charge |
混水摸魚 混水摸鱼 see styles |
hún shuǐ mō yú hun2 shui3 mo1 yu2 hun shui mo yü |
to fish in troubled water (idiom); to take advantage of a crisis for personal gain; also written 渾水摸魚|浑水摸鱼 |
清水河縣 清水河县 see styles |
qīng shuǐ hé xiàn qing1 shui3 he2 xian4 ch`ing shui ho hsien ching shui ho hsien |
Qingshuihe county in Hohhot 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia |
清湯寡水 清汤寡水 see styles |
qīng tāng guǎ shuǐ qing1 tang1 gua3 shui3 ch`ing t`ang kua shui ching tang kua shui |
meager fare; (fig.) insipid; colorless |
游說團體 游说团体 see styles |
yóu shuì tuán tǐ you2 shui4 tuan2 ti3 yu shui t`uan t`i yu shui tuan ti |
lobby group |
渾水摸魚 浑水摸鱼 see styles |
hún shuǐ mō yú hun2 shui3 mo1 yu2 hun shui mo yü |
to fish in troubled water (idiom); to take advantage of a crisis for personal gain |
滴水不漏 see styles |
dī shuǐ bù lòu di1 shui3 bu4 lou4 ti shui pu lou |
lit. not one drop of water can leak out; watertight; rigorous (argument) |
滴水不羼 see styles |
dī shuǐ bù chàn di1 shui3 bu4 chan4 ti shui pu ch`an ti shui pu chan |
not diluted by one drop; hundred percent |
滴水嘴獸 滴水嘴兽 see styles |
dī shuǐ zuǐ shòu di1 shui3 zui3 shou4 ti shui tsui shou |
gargoyle (architecture) |
滴水石穿 see styles |
dī shuǐ shí chuān di1 shui3 shi2 chuan1 ti shui shih ch`uan ti shui shih chuan |
dripping water penetrates the stone (idiom); constant perseverance yields success; You can achieve your aim if you try hard without giving up.; Persistent effort overcomes any difficulty. |
潑水難收 泼水难收 see styles |
pō shuǐ nán shōu po1 shui3 nan2 shou1 p`o shui nan shou po shui nan shou |
water once spilt cannot be retrieved (idiom); irreversible change |
潛水夫病 潜水夫病 see styles |
qián shuǐ fū bìng qian2 shui3 fu1 bing4 ch`ien shui fu ping chien shui fu ping |
bends |
潛水夫症 潜水夫症 see styles |
qián shuǐ fū zhèng qian2 shui3 fu1 zheng4 ch`ien shui fu cheng chien shui fu cheng |
bends |
無心睡眠 无心睡眠 see styles |
wú xīn shuì mián wu2 xin1 shui4 mian2 wu hsin shui mien mushin suimin |
state of thoughtless sleep |
燈塔水母 灯塔水母 see styles |
dēng tǎ shuǐ mǔ deng1 ta3 shui3 mu3 teng t`a shui mu teng ta shui mu |
immortal jellyfish (Turritopsis dohrnii) |
爬山涉水 see styles |
pá shān shè shuǐ pa2 shan1 she4 shui3 p`a shan she shui pa shan she shui |
to climb mountains and wade rivers (idiom); fig. to make a long and difficult journey |
生活水平 see styles |
shēng huó shuǐ píng sheng1 huo2 shui3 ping2 sheng huo shui p`ing sheng huo shui ping |
living standards |
生活污水 see styles |
shēng huó wū shuǐ sheng1 huo2 wu1 shui3 sheng huo wu shui |
domestic sewage |
生理鹽水 生理盐水 see styles |
shēng lǐ yán shuǐ sheng1 li3 yan2 shui3 sheng li yen shui |
saline (medicine) |
疏水簞瓢 疏水箪瓢 see styles |
shū shuǐ dān piáo shu1 shui3 dan1 piao2 shu shui tan p`iao shu shui tan piao |
little water and few utensils; to live a frugal life (idiom) |
盂方水方 see styles |
yú fāng shuǐ fāng yu2 fang1 shui3 fang1 yü fang shui fang |
If the basin is square, the water in it will also be square. (idiom) |
睡回籠覺 睡回笼觉 see styles |
shuì huí lóng jiào shui4 hui2 long2 jiao4 shui hui lung chiao |
to go back to sleep (instead of rising up in the morning); to sleep in |
睡眠不足 see styles |
shuì mián bù zú shui4 mian2 bu4 zu2 shui mien pu tsu suiminbusoku すいみんぶそく |
lack of sleep; sleep deficit lack of sleep; sleep deprivation |
睡眠失調 睡眠失调 see styles |
shuì mián shī tiáo shui4 mian2 shi1 tiao2 shui mien shih t`iao shui mien shih tiao |
sleep disorder |
睡眠所覆 睡眠所复 see styles |
shuì mián suǒ fù shui4 mian2 suo3 fu4 shui mien so fu suimin shofuku |
obstructed by drowsiness |
睡眼惺忪 see styles |
shuì yǎn - xīng sōng shui4 yan3 - xing1 song1 shui yen - hsing sung |
(idiom) sleepy-eyed; still half asleep |
硯水壺兒 砚水壶儿 see styles |
yàn shuǐ hú r yan4 shui3 hu2 r5 yen shui hu r |
water container for an ink slab |
秋水仙素 see styles |
qiū shuǐ xiān sù qiu1 shui3 xian1 su4 ch`iu shui hsien su chiu shui hsien su |
colchicine (pharmacy) |
秦嶺山脈 秦岭山脉 see styles |
qín lǐng shān mài qin2 ling3 shan1 mai4 ch`in ling shan mai chin ling shan mai |
Qinling Mountain Range in Shaanxi, forming a natural barrier between the Guanzhong Plain 關中平原|关中平原[Guan1 zhong1 Ping2 yuan2] and the Han River 漢水|汉水[Han4 shui3] valley |
窮山惡水 穷山恶水 see styles |
qióng shān è shuǐ qiong2 shan1 e4 shui3 ch`iung shan o shui chiung shan o shui |
lit. barren hills and wild rivers (idiom); fig. inhospitable natural environment |
竹籃打水 竹篮打水 see styles |
zhú lán dǎ shuǐ zhu2 lan2 da3 shui3 chu lan ta shui |
using a wicker basket to draw water (idiom); wasted effort |
紅尾水鴝 红尾水鸲 see styles |
hóng wěi shuǐ qú hong2 wei3 shui3 qu2 hung wei shui ch`ü hung wei shui chü |
(bird species of China) plumbeous water redstart (Phoenicurus fuliginosus) |
紅顏禍水 红颜祸水 see styles |
hóng yán huò shuǐ hong2 yan2 huo4 shui3 hung yen huo shui |
femme fatale |
細水長流 细水长流 see styles |
xì shuǐ cháng liú xi4 shui3 chang2 liu2 hsi shui ch`ang liu hsi shui chang liu |
lit. thin streams flow forever; fig. economy will get you a long way; to work steadily at something little by little |
網絡打手 网络打手 see styles |
wǎng luò dǎ shǒu wang3 luo4 da3 shou3 wang lo ta shou |
see 網絡水軍|网络水军[Wang3 luo4 shui3 jun1] |
網絡水軍 网络水军 see styles |
wǎng luò shuǐ jun wang3 luo4 shui3 jun1 wang lo shui chün |
"Internet Navy"; paid Internet posters; astroturfers |
置信水平 see styles |
zhì xìn shuǐ píng zhi4 xin4 shui3 ping2 chih hsin shui p`ing chih hsin shui ping |
confidence level (math.) |
羊水穿刺 see styles |
yáng shuǐ chuān cì yang2 shui3 chuan1 ci4 yang shui ch`uan tz`u yang shui chuan tzu yousuisenshi / yosuisenshi ようすいせんし |
amniocentesis (used in Taiwan) {med} amniocentesis |
背山臨水 背山临水 see styles |
bèi shān lín shuǐ bei4 shan1 lin2 shui3 pei shan lin shui |
with back to the mountain and facing the water (favored location) |
背水一戰 背水一战 see styles |
bèi shuǐ yī zhàn bei4 shui3 yi1 zhan4 pei shui i chan |
lit. fight with one's back to the river (idiom); fig. to fight to win or die |
腦子進水 脑子进水 see styles |
nǎo zi jìn shuǐ nao3 zi5 jin4 shui3 nao tzu chin shui |
to have lost one's mind; crazy; soft in the head |
自來水筆 自来水笔 see styles |
zì lái shuǐ bǐ zi4 lai2 shui3 bi3 tzu lai shui pi |
fountain pen |
自來水管 自来水管 see styles |
zì lái shuǐ guǎn zi4 lai2 shui3 guan3 tzu lai shui kuan |
water mains; service pipe; tap-water pipe |
自由潛水 自由潜水 see styles |
zì yóu qián shuǐ zi4 you2 qian2 shui3 tzu yu ch`ien shui tzu yu chien shui |
freediving; skin diving |
舞水端里 see styles |
wǔ shuǐ duān lǐ wu3 shui3 duan1 li3 wu shui tuan li musudanri むすだんり |
Musudan-ri, North Korean rocket launch site in North Hamgyeong Province 咸鏡北道|咸镜北道[Xian2 jing4 bei3 dao4] (place-name) Musudan-ri (North Korean missile launch center in North Hamgyong province) |
芙蓉出水 see styles |
fú róng chū shuǐ fu2 rong2 chu1 shui3 fu jung ch`u shui fu jung chu shui |
lit. lotus rises from the water (idiom); fig. to blossom (of poem or art) |
苛捐雜稅 苛捐杂税 see styles |
kē juān zá shuì ke1 juan1 za2 shui4 k`o chüan tsa shui ko chüan tsa shui |
exorbitant taxation (idiom) |
萍水相逢 see styles |
píng shuǐ xiāng féng ping2 shui3 xiang1 feng2 p`ing shui hsiang feng ping shui hsiang feng |
strangers coming together by chance (idiom) |
萬水千山 万水千山 see styles |
wàn shuǐ qiān shān wan4 shui3 qian1 shan1 wan shui ch`ien shan wan shui chien shan |
ten thousand crags and torrents (idiom); the trials and tribulations of a long journey; a long and difficult road |
落花流水 see styles |
luò huā liú shuǐ luo4 hua1 liu2 shui3 lo hua liu shui rakkaryuusui / rakkaryusui らっかりゅうすい |
to be in a sorry state; to be utterly defeated (yoji) mutual love; the love one shows to another person being returned |
蜻蜓點水 蜻蜓点水 see styles |
qīng tíng diǎn shuǐ qing1 ting2 dian3 shui3 ch`ing t`ing tien shui ching ting tien shui |
lit. the dragonfly touches the water lightly; superficial contact (idiom) |
血濃於水 血浓于水 see styles |
xuè nóng yú shuǐ xue4 nong2 yu2 shui3 hsüeh nung yü shui |
blood is thicker than water; fig. family ties are closer than social relations |
行雲流水 行云流水 see styles |
xíng yún liú shuǐ xing2 yun2 liu2 shui3 hsing yün liu shui kouunryuusui / kounryusui こううんりゅうすい |
lit. moving clouds and flowing water (idiom); fig. very natural and flowing style of calligraphy, writing, etc; natural and unforced (yoji) (metaphorically) floating with the tide fleeting clouds and flowing water |
衡水地區 衡水地区 see styles |
héng shuǐ dì qū heng2 shui3 di4 qu1 heng shui ti ch`ü heng shui ti chü |
Hengshui county (old name) |
覆水難收 覆水难收 see styles |
fù shuǐ nán shōu fu4 shui3 nan2 shou1 fu shui nan shou |
spilt water is difficult to retrieve (idiom); it's no use crying over spilt milk; what's done is done and can't be reversed; the damage is done; once divorced, there's no reuniting |
親水長廊 亲水长廊 see styles |
qīn shuǐ cháng láng qin1 shui3 chang2 lang2 ch`in shui ch`ang lang chin shui chang lang |
waterside promenade |
豬水泡病 猪水泡病 see styles |
zhū shuǐ pào bìng zhu1 shui3 pao4 bing4 chu shui p`ao ping chu shui pao ping |
swine vesicular disease (SVD) |
跋山涉水 see styles |
bá shān shè shuǐ ba2 shan1 she4 shui3 pa shan she shui |
to travel over land and water (idiom) |
車水馬龍 车水马龙 see styles |
chē shuǐ mǎ lóng che1 shui3 ma3 long2 ch`e shui ma lung che shui ma lung |
endless stream of horse and carriages (idiom); heavy traffic |
近水樓臺 近水楼台 see styles |
jìn shuǐ lóu tái jin4 shui3 lou2 tai2 chin shui lou t`ai chin shui lou tai |
lit. a pavilion near the water (idiom); fig. using one's proximity to the powerful to obtain favor |
逃稅天堂 逃税天堂 see styles |
táo shuì tiān táng tao2 shui4 tian1 tang2 t`ao shui t`ien t`ang tao shui tien tang |
tax haven |
逆水行舟 see styles |
nì shuǐ xíng zhōu ni4 shui3 xing2 zhou1 ni shui hsing chou |
lit. navigating a boat against the current (idiom); fig. in a tough environment (one needs to work hard) |
遊山玩水 游山玩水 see styles |
yóu shān wán shuǐ you2 shan1 wan2 shui3 yu shan wan shui |
to go on a scenic tour |
遊說集團 游说集团 see styles |
yóu shuì jí tuán you2 shui4 ji2 tuan2 yu shui chi t`uan yu shui chi tuan |
lobby group |
運水搬柴 运水搬柴 see styles |
yùn shuǐ bān chái yun4 shui3 ban1 chai2 yün shui pan ch`ai yün shui pan chai unsui hansai |
to carry water and haul firewood |
避稅天堂 避税天堂 see styles |
bì shuì tiān táng bi4 shui4 tian1 tang2 pi shui t`ien t`ang pi shui tien tang |
tax haven |
酒水飲料 酒水饮料 see styles |
jiǔ shuǐ yǐn liào jiu3 shui3 yin3 liao4 chiu shui yin liao |
drink (on a menu) |
重水生產 重水生产 see styles |
zhòng shuǐ shēng chǎn zhong4 shui3 sheng1 chan3 chung shui sheng ch`an chung shui sheng chan |
heavy water production |
金剛誓水 金刚誓水 see styles |
jīn gāng shì shuǐ jin1 gang1 shi4 shui3 chin kang shih shui kongōsei sui |
indestructible water |
銅翅水雉 铜翅水雉 see styles |
tóng chì shuǐ zhì tong2 chi4 shui3 zhi4 t`ung ch`ih shui chih tung chih shui chih |
(bird species of China) bronze-winged jacana (Metopidius indicus) |
鋼筋水泥 钢筋水泥 see styles |
gāng jīn shuǐ ní gang1 jin1 shui3 ni2 kang chin shui ni |
reinforced concrete |
鋼骨水泥 钢骨水泥 see styles |
gāng gǔ shuǐ ní gang1 gu3 shui3 ni2 kang ku shui ni |
reinforced concrete |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "shui" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.