There are 2960 total results for your 林 search. I have created 30 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
小田林 see styles |
odabayashi おだばやし |
(place-name, surname) Odabayashi |
小竹林 see styles |
kotakebayashi こたけばやし |
(surname) Kotakebayashi |
小能林 see styles |
onobayashi おのばやし |
(surname) Onobayashi |
小野林 see styles |
onobayashi おのばやし |
(surname) Onobayashi |
小高林 see styles |
kotakabayashi こたかばやし |
(place-name) Kotakabayashi |
少林寺 see styles |
shào lín sì shao4 lin2 si4 shao lin ssu shourinji / shorinji しょうりんじ |
More info & calligraphy: Shaolin Temple(place-name) Shaolin Temple (China); Shourinji The monastery at 少室 in 登封 Dengfeng xian, Henanfu, where Bodhidharma sat with his face to a wall for nine years. |
少林拳 see styles |
shourinken / shorinken しょうりんけん |
More info & calligraphy: Shaolin Chuan / Shao Lin Quan |
少林流 see styles |
shourinryuu / shorinryu しょうりんりゅう |
More info & calligraphy: Shorin-Ryu |
尸陀林 see styles |
shī tuó lín shi1 tuo2 lin2 shih t`o lin shih to lin shidarin |
cemetery |
尾林下 see styles |
obayashishimo おばやししも |
(place-name) Obayashishimo |
尾羽林 see styles |
obabayashi おばばやし |
(surname) Obabayashi |
屋敷林 see styles |
yashikirin; yashikibayashi やしきりん; やしきばやし |
forest or grove of trees surrounding a residence |
屍陀林 尸陀林 see styles |
shī tuó lín shi1 tuo2 lin2 shih t`o lin shih to lin shidarin |
śītavana, a cemetery. |
山林堂 see styles |
sanrindou / sanrindo さんりんどう |
(surname) Sanrindou |
山林学 see styles |
sanringaku さんりんがく |
(rare) (See 林学) forestry |
山根林 see styles |
yamaneshigeru やまねしげる |
(person) Yamane Shigeru |
山王林 see styles |
sannoubayashi / sannobayashi さんのうばやし |
(place-name) Sannoubayashi |
山田林 see styles |
yamadahayashi やまだはやし |
(place-name) Yamadahayashi |
岳林寺 see styles |
gakurinji がくりんじ |
(personal name) Gakurinji |
川原林 see styles |
kawarabayashi かわらばやし |
(surname) Kawarabayashi |
巣林寺 see styles |
surinji すりんじ |
(place-name) Surinji |
巣林舎 see styles |
sourinsha / sorinsha そうりんしゃ |
(person) Sourinsha |
巴林右 see styles |
bā lín yòu ba1 lin2 you4 pa lin yu |
Bairin Right banner or Baarin Baruun khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia |
巴林左 see styles |
bā lín zuǒ ba1 lin2 zuo3 pa lin tso |
Bairin Left banner of Baarin Züün khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia |
市子林 see styles |
ichikobayashi いちこばやし |
(place-name) Ichikobayashi |
布哈林 see styles |
bù hā lín bu4 ha1 lin2 pu ha lin |
Nikolai Ivanovich Bukharin (1888-1938), Soviet revolutionary theorist, executed after a show trial in 1937 |
常林坊 see styles |
jourinbou / jorinbo じょうりんぼう |
(surname) Jōrinbou |
常林寺 see styles |
jourinji / jorinji じょうりんじ |
(place-name) Jōrinji |
平地林 see styles |
heichirin / hechirin へいちりん |
lowland forest; flatland forest; plain forest |
平林一 see styles |
hirabayashihajime ひらばやしはじめ |
(person) Hirabayashi Hajime |
平林北 see styles |
hirabayashikita ひらばやしきた |
(place-name) Hirabayashikita |
平林南 see styles |
hirabayashiminami ひらばやしみなみ |
(place-name) Hirabayashiminami |
平林寺 see styles |
heirinji / herinji へいりんじ |
(place-name) Heirinji |
平林岳 see styles |
hirabayashitakeshi ひらばやしたけし |
(person) Hirabayashi Takeshi |
平林町 see styles |
hirabayashichou / hirabayashicho ひらばやしちょう |
(place-name) Hirabayashichō |
広屋林 see styles |
kouyabayashi / koyabayashi こうやばやし |
(place-name) Kōyabayashi |
広辞林 see styles |
koujirin / kojirin こうじりん |
(wk) Kōjirin (Japanese dictionary published by Sanseido) |
庄屋林 see styles |
shouyabayashi / shoyabayashi しょうやばやし |
(place-name) Shouyabayashi |
廣辞林 see styles |
koujirin / kojirin こうじりん |
(wk) Kōjirin (Japanese dictionary published by Sanseido) |
引敷林 see styles |
hikishikibayashi ひきしきばやし |
(surname) Hikishikibayashi |
得眼林 see styles |
dé yǎn lín de2 yan3 lin2 te yen lin Tokugenrin |
Āptanetravana, the forest of recovered eyes. |
御城林 see styles |
ojirohayashi おじろはやし |
(place-name) Ojirohayashi |
御崎林 see styles |
misakibayashi みさきばやし |
(place-name) Misakibayashi |
御林山 see styles |
gorinzan ごりんざん |
(personal name) Gorinzan |
徳林寺 see styles |
tokurinji とくりんじ |
(place-name) Tokurinji |
志林川 see styles |
shiringawa しりんがわ |
(place-name) Shiringawa |
恐毘林 see styles |
kǒng pí lín kong3 pi2 lin2 k`ung p`i lin kung pi lin kyōbirin |
cemetery |
恵林寺 see styles |
erinji えりんじ |
(personal name) Erinji |
恵林橋 see styles |
keirinbashi / kerinbashi けいりんばし |
(place-name) Keirinbashi |
惣林坊 see styles |
sourinbou / sorinbo そうりんぼう |
(surname) Sourinbou |
惣林嶽 see styles |
sorindake そりんだけ |
(place-name) Sorindake |
惣林橋 see styles |
sourinbashi / sorinbashi そうりんばし |
(place-name) Sourinbashi |
意林庵 see styles |
irinan いりんあん |
(personal name) Irin'an |
愛依林 see styles |
airin あいりん |
(female given name) Airin |
慧林寺 see styles |
keirinji / kerinji けいりんじ |
(personal name) Keirinji |
慶林坊 see styles |
keirinbou / kerinbo けいりんぼう |
(surname) Keirinbou |
我老林 see styles |
garoubayashi / garobayashi がろうばやし |
(place-name) Garoubayashi |
戰勝林 战胜林 see styles |
zhàn shèng lín zhan4 sheng4 lin2 chan sheng lin Senshōrin |
The grove of victory, v. 逝 Jetavana, Jetṛvana. |
扶他林 see styles |
fú tā lín fu2 ta1 lin2 fu t`a lin fu ta lin |
voltaren, a trade name for diclofenac sodium, a non-steroidal anti-inflammatory drug used to reduce swelling and as painkiller |
拓林羅 拓林罗 see styles |
tuò lín luó tuo4 lin2 luo2 t`o lin lo to lin lo Tarinra |
One of the twelve generals in the Yaoshi (Bhaiṣajya) sutra. |
持東林 see styles |
motsutoubayashi / motsutobayashi もつとうばやし |
(place-name) Motsutoubayashi |
掛落林 see styles |
kakeochibayashi かけおちばやし |
(place-name) Kakeochibayashi |
斯佩林 see styles |
sī pèi lín si1 pei4 lin2 ssu p`ei lin ssu pei lin |
Spelling (e.g. Spelling Entertainment Group) |
斯大林 see styles |
sī dà lín si1 da4 lin2 ssu ta lin |
Joseph Stalin (1879-1953), Soviet dictator |
新林區 新林区 see styles |
xīn lín qū xin1 lin2 qu1 hsin lin ch`ü hsin lin chü |
Xinlin district of Daxing'anling prefecture 大興安嶺地區|大兴安岭地区, Heilongjiang |
新林町 see styles |
shinbayashichou / shinbayashicho しんばやしちょう |
(place-name) Shinbayashichō |
新高林 see styles |
shintakabayashi しんたかばやし |
(place-name) Shintakabayashi |
施業林 see styles |
segyourin / segyorin せぎょうりん |
managed forest; managed woodland |
施鹿林 see styles |
shī lù lín shi1 lu4 lin2 shih lu lin Serokurin |
Deer Park |
日向林 see styles |
himukibayashi ひむきばやし |
(place-name) Himukibayashi |
日影林 see styles |
hikagebayashi ひかげばやし |
(place-name) Hikagebayashi |
日野林 see styles |
hinobayashi ひのばやし |
(surname) Hinobayashi |
昌林寺 see styles |
shourinji / shorinji しょうりんじ |
(surname) Shourinji |
春林院 see styles |
shunrinin しゅんりんいん |
(place-name) Shunrin'in |
晝暗林 昼暗林 see styles |
zhòu àn lín zhou4 an4 lin2 chou an lin chūanrin |
The grove of daylight darkness, a cemetery. |
景林町 see styles |
keirinmachi / kerinmachi けいりんまち |
(place-name) Keirinmachi |
晶林寺 see styles |
shourinji / shorinji しょうりんじ |
(place-name) Shourinji |
最林寺 see styles |
sairinji さいりんじ |
(surname) Sairinji |
木曽林 see styles |
kisopayashi きそぱやし |
(surname) Kisopayashi |
木林呉 see styles |
koringo こりんご |
(female given name) Koringo |
木林森 see styles |
kobayashimori こばやしもり |
(person) Kobayashi Mori |
木瓜林 see styles |
mù guā lín mu4 gua1 lin2 mu kua lin Mokukarin |
苦行林 Papaya forest, i. e. Uruvilva, 優樓頻螺 the place near Gayā where Kāśyapa, Śākyamuni, and others practised their austerities before the latter's enlightenment; hence the former is styled Uruvilva Kāśyapa. |
木田林 see styles |
kidabayashi きだばやし |
(surname) Kidabayashi |
本小林 see styles |
motokobayashi もとこばやし |
(place-name) Motokobayashi |
本林徹 see styles |
motobayashitooru もとばやしとおる |
(person) Motobayashi Tooru |
朽木林 see styles |
kuchikibayashi くちきばやし |
(place-name) Kuchikibayashi |
杉林鄉 杉林乡 see styles |
shān lín xiāng shan1 lin2 xiang1 shan lin hsiang |
Shanlin township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gao1 xiong2 xian4], southwest Taiwan |
李德林 see styles |
lǐ dé lín li3 de2 lin2 li te lin |
Li Delin (530-590), historian of Northern Wei and Sui dynasty |
李林甫 see styles |
lǐ lín fǔ li3 lin2 fu3 li lin fu |
Li Linfu (-752), Tang politician, chancellor under Tang emperor Xuanzong 玄宗 |
杏林區 杏林区 see styles |
xìng lín qū xing4 lin2 qu1 hsing lin ch`ü hsing lin chü |
Xinglin District of Xiamen city 廈門市|厦门市[Xia4 men2 shi4] (renamed Haicang District 海滄區|海沧区[Hai3 cang1 Qu1] in 2003) |
杏林子 see styles |
kyourinshi / kyorinshi きょうりんし |
(given name) Kyōrinshi |
村林裕 see styles |
murabayashiyutaka むらばやしゆたか |
(person) Murabayashi Yutaka |
東寺林 see styles |
higashiterabayashi ひがしてらばやし |
(place-name) Higashiterabayashi |
東小林 see styles |
higashikobayashi ひがしこばやし |
(place-name) Higashikobayashi |
東慶林 see styles |
higashikeirin / higashikerin ひがしけいりん |
(place-name) Higashikeirin |
東林口 see styles |
higashihayashiguchi ひがしはやしぐち |
(place-name) Higashihayashiguchi |
東林坊 see styles |
tourinbou / torinbo とうりんぼう |
(place-name) Tōrinbou |
東林寺 see styles |
tourinji / torinji とうりんじ |
(personal name) Tōrinji |
東林木 see styles |
higashihayashigi ひがしはやしぎ |
(place-name) Higashihayashigi |
東林田 see styles |
higashihayashida ひがしはやしだ |
(place-name) Higashihayashida |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "林" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.