Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2535 total results for your Sweat More in Training - Bleed Less in Battle - search in the dictionary. I have created 26 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

和製英語

see styles
 waseieigo / waseego
    わせいえいご
Japanese word constructed of elements from one or more English terms; pseudo-English word or phrase coined in Japan; wasei eigo

嘔心瀝血


呕心沥血

see styles
ǒu xīn lì xuè
    ou3 xin1 li4 xue4
ou hsin li hsüeh
lit. to spit out one's heart and spill blood (idiom); to work one's heart out; blood, sweat and tears

国主大名

see styles
 kokushudaimyou / kokushudaimyo
    こくしゅだいみょう
(hist) (See 国主・2) daimyo with a domain of one or more provinces (Edo period)

国際小包

see styles
 kokusaikozutsumi
    こくさいこづつみ
international parcel post (Japan Post international mail service for packages weighing less than 30 kg)

圓滿加行


圆满加行

see styles
yuán mǎn jiā xíng
    yuan2 man3 jia1 xing2
yüan man chia hsing
 enman kegyō
complete training of all aspects

在職訓練


在职训练

see styles
zài zhí xùn liàn
    zai4 zhi2 xun4 lian4
tsai chih hsün lien
on-the-job training

地動山搖


地动山摇

see styles
dì dòng shān yáo
    di4 dong4 shan1 yao2
ti tung shan yao
the earth quaked, the mountains shook (idiom); a tremendous battle

基礎固め

see styles
 kisogatame
    きそがため
groundwork; solidifying the fundamentals; training of the basics

場外乱闘

see styles
 jougairantou / jogairanto
    じょうがいらんとう
(1) {sports} brawl outside the stadium; fighting outside ring (wrestling); ring-side battle; (2) (idiom) verbal fight via the media

塊兒八毛


块儿八毛

see styles
kuài r bā máo
    kuai4 r5 ba1 mao2
k`uai r pa mao
    kuai r pa mao
one yuan or less; around 80 cents or one dollar

塗り足し

see styles
 nuritashi
    ぬりたし
{print} bleed

増す増す

see styles
 masumasu
    ますます
(adverb) (kana only) increasingly; more and more; decreasingly (when declining); less and less

增上定學


增上定学

see styles
zēng shàng dìng xué
    zeng1 shang4 ding4 xue2
tseng shang ting hsüeh
 zōjō jōgaku
training in higher meditative stabilization

增上慧學


增上慧学

see styles
zēng shàng huì xué
    zeng1 shang4 hui4 xue2
tseng shang hui hsüeh
 zōjō e gaku
training in superior insight

增上戒學


增上戒学

see styles
zēng shàng jiè xué
    zeng1 shang4 jie4 xue2
tseng shang chieh hsüeh
 zōjō kai gaku
training in higher discipline

売るほど

see styles
 uruhodo
    うるほど
(adverb) so many (that one would want to sell some); more than enough; lots; plenty

外様大名

see styles
 tozamadaimyou / tozamadaimyo
    とざまだいみょう
(hist) (See 譜代・2) daimyo not sworn to support Tokugawa before the battle of Sekigahara (1600); non-Tokugawa daimyo

多乳房症

see styles
 tanyuuboushou / tanyubosho
    たにゅうぼうしょう
polymastia (having more than one pair of mammae or breasts); pleomastia; hypermastia

多勞多得


多劳多得

see styles
duō láo duō dé
    duo1 lao2 duo1 de2
to lao to te
work more and get more

多吃多佔


多吃多占

see styles
duō chī duō zhàn
    duo1 chi1 duo1 zhan4
to ch`ih to chan
    to chih to chan
taking or eating more than one's due (idiom); greedy and selfish

多多少少

see styles
duō duō shǎo shǎo
    duo1 duo1 shao3 shao3
to to shao shao
to some extent; more or less

多多益善

see styles
duō duō yì shàn
    duo1 duo1 yi4 shan4
to to i shan
the more the better

多子多福

see styles
duō zǐ duō fú
    duo1 zi3 duo1 fu2
to tzu to fu
the more sons, the more happiness (idiom)

多少有些

see styles
duō shǎo yǒu xiē
    duo1 shao3 you3 xie1
to shao yu hsieh
somewhat; more or less

多此一舉


多此一举

see styles
duō cǐ yī jǔ
    duo1 ci3 yi1 ju3
to tz`u i chü
    to tzu i chü
to do more than is required (idiom); superfluous; gilding the lily

多看幾眼


多看几眼

see styles
duō kàn jǐ yǎn
    duo1 kan4 ji3 yan3
to k`an chi yen
    to kan chi yen
to take a closer look; to look at (sb or something) a few more times

多面待ち

see styles
 tamenmachi
    ためんまち
{mahj} many-sided wait (for one's last tile); complex wait; wait for three or more types of tiles which will finish one's hand

多音節詞


多音节词

see styles
duō yīn jié cí
    duo1 yin1 jie2 ci2
to yin chieh tz`u
    to yin chieh tzu
polysyllabic word; Chinese word made up of three or more characters

大出其汗

see styles
dà chū qí hàn
    da4 chu1 qi2 han4
ta ch`u ch`i han
    ta chu chi han
to sweat buckets (idiom)

大学教育

see styles
 daigakukyouiku / daigakukyoiku
    だいがくきょういく
university education; college education (training)

大有文章

see styles
dà yǒu wén zhāng
    da4 you3 wen2 zhang1
ta yu wen chang
some deeper meaning in this; more to it than meets the eye; there's something behind all this

大汗淋漓

see styles
dà hàn lín lí
    da4 han4 lin2 li2
ta han lin li
dripping with sweat

大海十相

see styles
dà hǎi shí xiàng
    da4 hai3 shi2 xiang4
ta hai shih hsiang
 daikai jūsō
The ten aspects of the ocean, the Huayan sutra adds two more to the eight 大海八不思議, i.e. all other waters lose their names in it; its vastness of expanse.

大體老師


大体老师

see styles
dà tǐ lǎo shī
    da4 ti3 lao3 shi1
ta t`i lao shih
    ta ti lao shih
cadaver for dissection in training medical students

天文博士

see styles
 tenmonhakase
    てんもんはかせ
(archaism) (hist) (ritsuryō system) teacher responsible for training in astronomy, astrology, calendar-making, etc.

好高騖遠


好高骛远

see styles
hào gāo wù yuǎn
    hao4 gao1 wu4 yuan3
hao kao wu yüan
to bite off more than one can chew (idiom); to aim too high

嫌が上に

see styles
 iyagaueni
    いやがうえに
(irregular kanji usage) (exp,adv) even more; all the more

学童疎開

see styles
 gakudousokai / gakudosokai
    がくどうそかい
(hist) evacuation of school children (from major cities to more rural areas, esp. during late World War II)

學無學心


学无学心

see styles
xué wú xué xīn
    xue2 wu2 xue2 xin1
hsüeh wu hsüeh hsin
 gaku mugaku shin
mental levels of training and post-training

學道所攝


学道所摄

see styles
xué dào suǒ shè
    xue2 dao4 suo3 she4
hsüeh tao so she
 gakudō sho shō
contained in the path of training

官尊民卑

see styles
 kansonminpi
    かんそんみんぴ
(yoji) putting the officials and bureaucrats above the people; treating the governors as more important than the governed; statism

官渡之戰


官渡之战

see styles
guān dù zhī zhàn
    guan1 du4 zhi1 zhan4
kuan tu chih chan
Battle of Guandu of 199 that established Cao Cao's 曹操[Cao2 Cao1] domination over north China, at Guandu (near modern 許昌|许昌[Xu3 chang1] in north Henan)

実務実習

see styles
 jitsumujisshuu / jitsumujisshu
    じつむじっしゅう
{med} clinical teaching; clinical training

実地研修

see styles
 jicchikenshuu / jicchikenshu
    じっちけんしゅう
fieldwork; on-the-job training; hands-on training

実地訓練

see styles
 jicchikunren
    じっちくんれん
on-the-job training; hands-on training

実戦配備

see styles
 jissenhaibi
    じっせんはいび
deployment of troops, equipment, etc. (in preparation for battle)

宿泊研修

see styles
 shukuhakukenshuu / shukuhakukenshu
    しゅくはくけんしゅう
training camp; off-campus residential course

寸善尺魔

see styles
 sunzenshakuma
    すんぜんしゃくま
(expression) (yoji) in evil, there is odds; there is more evil than good in this world; one good thing tends to cause many bad things to happen

専修学校

see styles
 senshuugakkou / senshugakko
    せんしゅうがっこう
specialized training college; advanced vocational school

専門教育

see styles
 senmonkyouiku / senmonkyoiku
    せんもんきょういく
technical training; professional education

専門課程

see styles
 senmonkatei / senmonkate
    せんもんかてい
specialist training; upper-level course

專科學校


专科学校

see styles
zhuān kē xué xiào
    zhuan1 ke1 xue2 xiao4
chuan k`o hsüeh hsiao
    chuan ko hsüeh hsiao
specialized school; college for professional training; polytechnic

尚のこと

see styles
 naonokoto
    なおのこと
(exp,adv) (kana only) all the more; still more

尚もって

see styles
 naomotte
    なおもって
(adverb) (kana only) all the more

就業培訓


就业培训

see styles
jiù yè péi xùn
    jiu4 ye4 pei2 xun4
chiu yeh p`ei hsün
    chiu yeh pei hsün
employment training

屍山血河

see styles
 shizanketsuga
    しざんけつが
(yoji) heaps of bodies and streams of blood; fierce battle

屍橫遍野


尸横遍野

see styles
shī héng biàn yě
    shi1 heng2 bian4 ye3
shih heng pien yeh
(idiom) corpses are strewn across the field (typically after a battle)

屢戰屢敗


屡战屡败

see styles
lǚ zhàn lǚ bài
    lu:3 zhan4 lu:3 bai4
lü chan lü pai
to suffer defeat in every battle (idiom)

層出不窮


层出不穷

see styles
céng chū bù qióng
    ceng2 chu1 bu4 qiong2
ts`eng ch`u pu ch`iung
    tseng chu pu chiung
more and more emerge; innumerable succession; breeding like flies (idiom)

岡目八目

see styles
 okamehachimoku
    おかめはちもく
(1) (yoji) bystander's vantage point; outsider's better grasp of the situation; (expression) (2) onlookers see more of the game than the players do; people watching a game of go see 8 moves further ahead

崗位培訓


岗位培训

see styles
gǎng wèi péi xùn
    gang3 wei4 pei2 xun4
kang wei p`ei hsün
    kang wei pei hsün
on-the-job training

川野夏橙

see styles
 kawanonatsudaidai; kawanonatsudaidai
    かわのなつだいだい; カワノナツダイダイ
(kana only) (See 甘夏) amanatsu (Citrus natsudaidai); Japanese summer orange; less sour variety of the natsumikan

巡洋戦艦

see styles
 junyousenkan / junyosenkan
    じゅんようせんかん
battle cruiser; battlecruiser

差額選舉


差额选举

see styles
chā é xuǎn jǔ
    cha1 e2 xuan3 ju3
ch`a o hsüan chü
    cha o hsüan chü
competitive election (i.e. with more candidates than seats)

已婚已育

see styles
yǐ hūn yǐ yù
    yi3 hun1 yi3 yu4
i hun i yü
married, with one or more children

師範大學


师范大学

see styles
shī fàn dà xué
    shi1 fan4 da4 xue2
shih fan ta hsüeh
normal university; teacher training college

師範学校

see styles
 shihangakkou / shihangakko
    しはんがっこう
(hist) normal school (Japan; 1872-1947); teachers' training college

帰国生徒

see styles
 kikokuseito / kikokuseto
    きこくせいと
(more usu. 帰国子女) (See 帰国子女) school student who has returned to Japan after living abroad

Variations:

母衣

 horo
    ほろ
(1) canopy (esp. the cloth or canvas used for it); awning; top (of a convertible); hood; (2) helmet cape; cloth covering one's back to protect against arrows during battle

年末商戦

see styles
 nenmatsushousen / nenmatsushosen
    ねんまつしょうせん
battle for sales at year-end; year-end shopping season

座敷遊び

see styles
 zashikiasobi
    ざしきあそび
(private) geisha entertainment; being entertained by one or more geisha (in a tea house or traditional Japanese restaurant)

弔い合戦

see styles
 tomuraigassen
    とむらいがっせん
fighting to avenge someone's death; battle of revenge

弥が上に

see styles
 iyagaueni
    いやがうえに
(exp,adv) even more; all the more

強化合宿

see styles
 kyoukagasshuku / kyokagasshuku
    きょうかがっしゅく
training camp

強化試合

see styles
 kyoukajiai; kyoukashiai / kyokajiai; kyokashiai
    きょうかじあい; きょうかしあい
exhibition game; training match

後を引く

see styles
 atoohiku
    あとをひく
(exp,v5k) (1) to be moreish; to have a quality that encourages you to eat (drink) more of them after; (exp,v5k) (2) to have lingering effects

御負けに

see styles
 omakeni
    おまけに
(conj,exp) (kana only) to make matters worse; besides; what's more; in addition; on top of that

御駕親征


御驾亲征

see styles
yù jià qīn zhēng
    yu4 jia4 qin1 zheng1
yü chia ch`in cheng
    yü chia chin cheng
the emperor leads his troops into battle (idiom); to take part personally in an expedition

忍無可忍


忍无可忍

see styles
rěn wú kě rěn
    ren3 wu2 ke3 ren3
jen wu k`o jen
    jen wu ko jen
more than one can bear (idiom); at the end of one's patience; the last straw

忙不過來


忙不过来

see styles
máng bù guò lái
    mang2 bu4 guo4 lai2
mang pu kuo lai
to have more work than one can deal with; to have one's hands full

恋人未満

see styles
 koibitomiman
    こいびとみまん
(exp,n) couple who are more than friends, but not in an intimate relationship

情比金堅


情比金坚

see styles
qíng bǐ jīn jiān
    qing2 bi3 jin1 jian1
ch`ing pi chin chien
    ching pi chin chien
love is more solid than gold (idiom)

愈演愈烈

see styles
yù yǎn yù liè
    yu4 yan3 yu4 lie4
yü yen yü lieh
ever more critical; problems get more and more intense

感慨一入

see styles
 kangaihitoshio
    かんがいひとしお
(n,adj-na,adv) one's heart is filled with even deeper emotion; feeling the emotion all the more deeply

慣熟飛行

see styles
 kanjukuhikou / kanjukuhiko
    かんじゅくひこう
orientation flight; training flight; practice flight

應接不暇


应接不暇

see styles
yìng jiē bù xiá
    ying4 jie1 bu4 xia2
ying chieh pu hsia
more than one can attend to (idiom); deluged (with inquiries etc); overwhelmed (by the beauty of the scenery)

或多或少

see styles
huò duō huò shǎo
    huo4 duo1 huo4 shao3
huo to huo shao
more or less

戦列復帰

see styles
 senretsufukki
    せんれつふっき
(n,vs,vi) return to the line (of battle); coming back to the game; comeback

戦力組成

see styles
 senryokusosei / senryokusose
    せんりょくそせい
order of battle

戦線離脱

see styles
 sensenridatsu
    せんせんりだつ
(noun/participle) leaving the front line; retiring from the game; deserting the battle

戦闘ロボ

see styles
 sentourobo / sentorobo
    せんとうロボ
(manga slang) battle robot; war robot

戦闘序列

see styles
 sentoujoretsu / sentojoretsu
    せんとうじょれつ
order of battle

戦闘態勢

see styles
 sentoutaisei / sentotaise
    せんとうたいせい
combat readiness; battle readiness; fighting trim

戦闘配置

see styles
 sentouhaichi / sentohaichi
    せんとうはいち
{mil} battle station; action stations

戦闘陣地

see styles
 sentoujinchi / sentojinchi
    せんとうじんち
battle position

戰死沙場


战死沙场

see styles
zhàn sǐ shā chǎng
    zhan4 si3 sha1 chang3
chan ssu sha ch`ang
    chan ssu sha chang
(idiom) to die in battle

手慣らし

see styles
 tenarashi
    てならし
practice; practising; exercise; training

手馴らし

see styles
 tenarashi
    てならし
practice; practising; exercise; training

打つかり

see styles
 butsukari
    ぶつかり
(1) (kana only) collision; bumping into; (2) (kana only) (abbreviation) {sumo} (See ぶつかり稽古) head-to-head training; drill consisting of pushing and being pushed; battering practice

技能実習

see styles
 ginoujisshuu / ginojisshu
    ぎのうじっしゅう
technical intern training

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Sweat More in Training - Bleed Less in Battle -" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary