There are 3479 total results for your 分 search. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
反動分子 see styles |
handoubunshi / handobunshi はんどうぶんし |
reactionary elements |
反叛份子 反叛分子 see styles |
fǎn pàn fèn zǐ fan3 pan4 fen4 zi3 fan p`an fen tzu fan pan fen tzu |
insurgent; rebel |
反逆分子 see styles |
hangyakubunshi はんぎゃくぶんし |
renegade; rebellious elements |
取り分け see styles |
toriwake とりわけ |
(adverb) (1) (kana only) especially; above all; (2) inter alia; among others |
取分けて see styles |
toriwakete とりわけて |
(expression) above all; especially |
取分ける see styles |
toriwakeru とりわける |
(transitive verb) to distribute; to apportion; to divide |
取引区分 see styles |
torihikikubun とりひきくぶん |
{finc} transaction classification; transaction type |
取捨分別 see styles |
shushafunbetsu しゅしゃふんべつ |
(noun/participle) make a choice among many; select the good (desirable, necessary, relevant) and discard the rest; decision to adopt or reject |
口分田町 see styles |
kumodechou / kumodecho くもでちょう |
(place-name) Kumodechō |
古分屋敷 see styles |
kobuyashiki こぶやしき |
(place-name) Kobuyashiki |
古毛原分 see styles |
komouharabun / komoharabun こもうはらぶん |
(place-name) Komouharabun |
句法分析 see styles |
jù fǎ fēn xī ju4 fa3 fen1 xi1 chü fa fen hsi |
syntactic analysis |
可疑分子 see styles |
kě yí fèn zǐ ke3 yi2 fen4 zi3 k`o i fen tzu ko i fen tzu |
a suspect |
右派份子 右派分子 see styles |
yòu pài fèn zǐ you4 pai4 fen4 zi3 yu p`ai fen tzu yu pai fen tzu |
rightist elements |
同一分布 see styles |
douitsubunpu / doitsubunpu どういつぶんぷ |
{comp} uniform distribution |
同分異構 同分异构 see styles |
tóng fēn yì gòu tong2 fen1 yi4 gou4 t`ung fen i kou tung fen i kou |
isomerism (chemistry) |
名言分別 名言分别 see styles |
míng yán fēn bié ming2 yan2 fen1 bie2 ming yen fen pieh myōgon funbetsu |
discriminates words |
吸収分割 see styles |
kyuushuubunkatsu / kyushubunkatsu きゅうしゅうぶんかつ |
{bus} absorption-type company split |
吸引分娩 see styles |
kyuuinbunben / kyuinbunben きゅういんぶんべん |
{med} vacuum delivery |
和痛分娩 see styles |
watsuubunben / watsubunben わつうぶんべん |
(See 自然分娩,無痛分娩) delivery with little pain (i.e. through the use of pain-reducing drugs excluding epidurals) |
咲き分け see styles |
sakiwake さきわけ |
variegated flowering |
品詞分類 see styles |
hinshibunrui ひんしぶんるい |
{ling} part-of-speech classification |
品類分別 品类分别 see styles |
pǐn lèi fēn bié pin3 lei4 fen1 bie2 p`in lei fen pieh pin lei fen pieh honrui funbetsu |
distinguished according to type, class, category |
営業分野 see styles |
eigyoubunya / egyobunya えいぎょうぶんや |
business field |
噛分ける see styles |
kamiwakeru かみわける |
(transitive verb) to taste; to distinguish; to understand |
四分之一 see styles |
sì fēn zhī yī si4 fen1 zhi1 yi1 ssu fen chih i |
one-quarter |
四分五裂 see styles |
sì fēn - wǔ liè si4 fen1 - wu3 lie4 ssu fen - wu lieh shibungoretsu; shibugoretsu しぶんごれつ; しぶごれつ |
(idiom) fragmented; scattered; in disarray; at sixes and sevens (noun/participle) (yoji) torn asunder; disrupted and disorganized |
四分位數 四分位数 see styles |
sì fēn wèi shù si4 fen1 wei4 shu4 ssu fen wei shu |
quartile (statistics) |
四分律宗 see styles |
sì fēn lǜ zōng si4 fen1 lv4 zong1 ssu fen lü tsung Shibunrisshū |
Four Part Vinaya School |
四分羯磨 see styles |
sì fēn jié mó si4 fen1 jie2 mo2 ssu fen chieh mo Shibunketsuma (konma) |
Four Part Vinaya |
四分音符 see styles |
sì fēn yīn fú si4 fen1 yin1 fu2 ssu fen yin fu shibuonpu; shibunonpu しぶおんぷ; しぶんおんぷ |
crotchet (music) {music} quarter note; crotchet |
四句分別 四句分别 see styles |
sì jù fēn bié si4 ju4 fen1 bie2 ssu chü fen pieh shiku funbetsu |
fourfold negation |
四門分別 四门分别 see styles |
sì mén fēn bié si4 men2 fen1 bie2 ssu men fen pieh shimon funbetsu |
broken down into four aspects |
回帰分析 see styles |
kaikibunseki かいきぶんせき |
{math} regression analysis |
因分可說 因分可说 see styles |
yīn fēn kě shuō yin1 fen1 ke3 shuo1 yin fen k`o shuo yin fen ko shuo inbun kasetsu |
causal aspect of the Buddha's enlightenment can be explained |
因子分析 see styles |
inshibunseki いんしぶんせき |
factor analysis |
因式分解 see styles |
yīn shì fēn jiě yin1 shi4 fen1 jie3 yin shih fen chieh |
factorization |
因数分解 see styles |
insuubunkai / insubunkai いんすうぶんかい |
(noun, transitive verb) factorization; factorisation |
国分団地 see styles |
kokubudanchi こくぶだんち |
(place-name) Kokubudanchi |
国分太一 see styles |
kokubuntaichi こくぶんたいち |
(person) Kokubun Taichi (1974.9.2-) |
国分寺台 see styles |
kokubunjidai こくぶんじだい |
(place-name) Kokubunjidai |
国分寺市 see styles |
kokubunjishi こくぶんじし |
(place-name) Kokubunji (city) |
国分寺町 see styles |
kokubunjimachi こくぶんじまち |
(place-name) Kokubunjimachi |
国分寺線 see styles |
kokubunjisen こくぶんじせん |
(personal name) Kokubunjisen |
国分寺駅 see styles |
kokubunjieki こくぶんじえき |
(st) Kokubunji Station |
国分川橋 see styles |
kokubugawabashi こくぶがわばし |
(place-name) Kokubugawabashi |
国分市場 see styles |
kokubuichiba こくぶいちば |
(place-name) Kokubuichiba |
国分康孝 see styles |
kokubuyasutaka こくぶやすたか |
(person) Kokubu Yasutaka (1930.11.10-) |
国分新町 see styles |
kokubushinmachi こくぶしんまち |
(place-name) Kokubushinmachi |
国分本町 see styles |
kokubuhonmachi こくぶほんまち |
(place-name) Kokubuhonmachi |
国分東条 see styles |
kokubuhiganjou / kokubuhiganjo こくぶひがんじょう |
(place-name) Kokubuhiganjō |
国分東触 see styles |
kokubuhigashifure こくぶひがしふれ |
(place-name) Kokubuhigashifure |
国分町通 see styles |
kokubumachidoori こくぶまちどおり |
(place-name) Kokubumachidoori |
国分良成 see styles |
kokubunryousei / kokubunryose こくぶんりょうせい |
(person) Kokubun Ryōsei |
国分謙吉 see styles |
kokubunkenkichi こくぶんけんきち |
(person) Kokubun Kenkichi (1878.2.3-1958.11.24) |
国分青崖 see styles |
kokubuseigai / kokubusegai こくぶせいがい |
(person) Kokubu Seigai |
国際分業 see styles |
kokusaibungyou / kokusaibungyo こくさいぶんぎょう |
{econ} international division of labor; international division of labour; international specialization |
國分康孝 see styles |
kokubuyasutaka こくぶやすたか |
(person) Kokubu Yasutaka |
國分正明 see styles |
kokubumasaaki / kokubumasaki こくぶまさあき |
(person) Kokubu Masaaki (1936.2-) |
圖像分割 图像分割 see styles |
tú xiàng fēn gē tu2 xiang4 fen1 ge1 t`u hsiang fen ko tu hsiang fen ko |
image segmentation (computer vision) |
土壌水分 see styles |
dojousuibun / dojosuibun どじょうすいぶん |
soil moisture; soil water |
地層処分 see styles |
chisoushobun / chisoshobun ちそうしょぶん |
(deep) geological disposal (of radioactive waste) |
地方分権 see styles |
chihoubunken / chihobunken ちほうぶんけん |
decentralization of power; decentralisation of power |
坂石町分 see styles |
sakaishimachibun さかいしまちぶん |
(place-name) Sakaishimachibun |
垂懸分詞 垂悬分词 see styles |
chuí xuán fēn cí chui2 xuan2 fen1 ci2 ch`ui hsüan fen tz`u chui hsüan fen tzu |
dangling participle (grammar) |
垂直分布 see styles |
suichokubunpu すいちょくぶんぷ |
(See 水平分布) perpendicular distribution; vertical distribution |
垂直分業 see styles |
suichokubungyou / suichokubungyo すいちょくぶんぎょう |
vertical international specialization (specialisation) |
場合分け see styles |
baaiwake / baiwake ばあいわけ |
(noun/participle) grouping; case classification |
増分座標 see styles |
zoubunzahyou / zobunzahyo ぞうぶんざひょう |
{comp} incremental coordinate |
壊変毎分 see styles |
kaihenmaifun かいへんまいふん |
{physics} disintegration per minute; dpm |
壱岐国分 see styles |
ikikokubu いきこくぶ |
(place-name) Ikikokubu |
変分原理 see styles |
henbungenri へんぶんげんり |
{physics} variational principle |
外分泌腺 see styles |
wài fēn mì xiàn wai4 fen1 mi4 xian4 wai fen mi hsien gaibunpitsusen がいぶんぴつせん |
exocrine gland; gland producing external secretion (e.g. saliva) exocrine gland |
多極分散 see styles |
takyokubunsan たきょくぶんさん |
decentralization through multipolarization |
多胎分娩 see styles |
tataibunben たたいぶんべん |
(a) multiple birth; childbirth resulting in twins, triplets, etc. |
多重積分 see styles |
tajuusekibun / tajusekibun たじゅうせきぶん |
{math} (See 重積分・じゅうせきぶん) multiple integral |
多項分布 see styles |
takoubunpu / takobunpu たこうぶんぷ |
{math} multinomial distribution |
大分大学 see styles |
ooitadaigaku おおいただいがく |
(org) Oita University; (o) Oita University |
大分平野 see styles |
ooitaheiya / ooitaheya おおいたへいや |
(personal name) Ooitaheiya |
大分界嶺 大分界岭 see styles |
dà fēn jiè lǐng da4 fen1 jie4 ling3 ta fen chieh ling |
Great Dividing Range, mountain range along the east coast of Australia |
大分県警 see styles |
ooitakenkei / ooitakenke おおいたけんけい |
(org) Ōita Prefectural Police (abbreviation); (o) Ōita Prefectural Police (abbreviation) |
大分短大 see styles |
ooitatandai おおいたたんだい |
(place-name) Ooitatandai |
大分空港 see styles |
ooitakuukou / ooitakuko おおいたくうこう |
(place-name) Ooita Airport |
大島分川 see styles |
oojimawakegawa おおじまわけがわ |
(personal name) Oojimawakegawa |
大東下分 see styles |
daitoushimobun / daitoshimobun だいとうしもぶん |
(place-name) Daitoushimobun |
大義名分 see styles |
taigimeibun / taigimebun たいぎめいぶん |
(1) (yoji) just cause; good reason; pretext; justification; (2) (yoji) duty (to one's country, sovereign, etc.) |
如前分別 如前分别 see styles |
rú qián fēn bié ru2 qian2 fen1 bie2 ju ch`ien fen pieh ju chien fen pieh nyo zen funbetsu |
above discriminated... |
妄想分別 妄想分别 see styles |
wàng xiǎng fēn bié wang4 xiang3 fen1 bie2 wang hsiang fen pieh mōzō funbetsu |
deluded conceptualization |
妄想気分 see styles |
mousoukibun / mosokibun もうそうきぶん |
{psy} delusional mood |
姉川上分 see styles |
anegawakamibun あねがわかみぶん |
(place-name) Anegawakamibun |
姉川下分 see styles |
anegawashimobun あねがわしもぶん |
(place-name) Anegawashimobun |
姉川東分 see styles |
anegawahigashibun あねがわひがしぶん |
(place-name) Anegawahigashibun |
姉川西分 see styles |
anegawanishibun あねがわにしぶん |
(place-name) Anegawanishibun |
學分小時 学分小时 see styles |
xué fēn xiǎo shí xue2 fen1 xiao3 shi2 hsüeh fen hsiao shih |
credit hour (in an academic credit system); see also 學分制|学分制[xue2 fen1 zhi4] |
安分守己 see styles |
ān fèn shǒu jǐ an1 fen4 shou3 ji3 an fen shou chi |
to be content with one's lot (idiom); to know one's place |
安曇追分 see styles |
azumioiwake あずみおいわけ |
(personal name) Azumioiwake |
完全微分 see styles |
kanzenbibun かんぜんびぶん |
{math} exact differential |
定性分析 see styles |
dìng xìng fēn xī ding4 xing4 fen1 xi1 ting hsing fen hsi teiseibunseki / tesebunseki ていせいぶんせき |
qualitative inorganic analysis qualitative analysis |
定量分塊 定量分块 see styles |
dìng liàng fēn kuài ding4 liang4 fen1 kuai4 ting liang fen k`uai ting liang fen kuai |
chunking |
定量分析 see styles |
dìng liàng fēn xī ding4 liang4 fen1 xi1 ting liang fen hsi teiryoubunseki / teryobunseki ていりょうぶんせき |
quantitative analysis quantitative analysis |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "分" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.