There are 21976 total results for your 大 search. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...180181182183184185186187188189190...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
北大神田書店 see styles |
hokudaikandashoten ほくだいかんだしょてん |
(place-name) Hokudaikandashoten |
北大西洋条約 see styles |
kitataiseiyoujouyaku / kitataiseyojoyaku きたたいせいようじょうやく |
North Atlantic Treaty |
北大西洋議会 see styles |
kitataiseiyougikai / kitataiseyogikai きたたいせいようぎかい |
(o) North Atlantic Assembly |
北大路魯山人 see styles |
kitaoojirosanjin きたおおじろさんじん |
(person) Kitaooji Rosanjin (1883.3.23-1959.12.21) |
北大阪変電所 see styles |
kitaoosakahendensho きたおおさかへんでんしょ |
(place-name) Kitaoosakahendensho |
北宋四大部書 北宋四大部书 see styles |
běi sòng sì dà bù shū bei3 song4 si4 da4 bu4 shu1 pei sung ssu ta pu shu |
Four great compilations of Northern Song dynasty, namely: Extensive records of the Taiping era (978) 太平廣記|太平广记, Imperial readings of the Taiping era 太平御覽|太平御览, Prime tortoise of the record bureau 冊府元龜|册府元龟, Finest blossoms in the garden of literature 文苑英華|文苑英华 |
北方交通大学 see styles |
hoppoukoutsuudaigaku / hoppokotsudaigaku ほっぽうこうつうだいがく |
(org) Northern Jiaotong University; (o) Northern Jiaotong University |
北方工業大学 see styles |
hoppoukougyoudaigaku / hoppokogyodaigaku ほっぽうこうぎょうだいがく |
(org) North China University of Technology; (o) North China University of Technology |
北方民族大學 北方民族大学 see styles |
běi fāng mín zú dà xué bei3 fang1 min2 zu2 da4 xue2 pei fang min tsu ta hsüeh |
Northern Nationalities University NNU at Yingchuan, Ningxia (former Northwestern Second College for Nationalities) |
北星学園大学 see styles |
hokuseigakuendaigaku / hokusegakuendaigaku ほくせいがくえんだいがく |
(org) Hokusei Gakuen University; (o) Hokusei Gakuen University |
北海商科大学 see styles |
hokkaishoukadaigaku / hokkaishokadaigaku ほっかいしょうかだいがく |
(org) Hokkai School of Commerce; (o) Hokkai School of Commerce |
北海学園大学 see styles |
hokkaigakuendaigaku ほっかいがくえんだいがく |
(org) Hokkai Gakuen University; (o) Hokkai Gakuen University |
北海道女子大 see styles |
hokkaidoujoshidai / hokkaidojoshidai ほっかいどうじょしだい |
(place-name) Hokkaidoujoshidai |
北海道東海大 see styles |
hokkaidoutoukaidai / hokkaidotokaidai ほっかいどうとうかいだい |
(place-name) Hokkaidoutoukaidai |
北白川大堂町 see styles |
kitashirakawadaidouchou / kitashirakawadaidocho きたしらかわだいどうちょう |
(place-name) Kitashirakawadaidouchō |
北花山大峰町 see styles |
kitakazanoominechou / kitakazanoominecho きたかざんおおみねちょう |
(place-name) Kitakazan'oominechō |
北花山大林町 see styles |
kitakazanoohayashichou / kitakazanoohayashicho きたかざんおおはやしちょう |
(place-name) Kitakazan'oohayashichō |
北見工業大学 see styles |
kitamikougyoudaigaku / kitamikogyodaigaku きたみこうぎょうだいがく |
(org) Kitami Institute of Technology; (o) Kitami Institute of Technology |
北里大学前駅 see styles |
kitasatodaigakumaeeki きたさとだいがくまええき |
(st) Kitasatodaigakumae Station |
北陸学院大学 see styles |
hokurikugakuindaigaku ほくりくがくいんだいがく |
(org) Hokuriku Gakuin University; (o) Hokuriku Gakuin University |
北陸学院短大 see styles |
hokurikugaiintandai / hokurikugaintandai ほくりくがいいんたんだい |
(place-name) Hokurikugaiintandai |
医療創生大学 see styles |
iryousouseidaigaku / iryososedaigaku いりょうそうせいだいがく |
(org) Iryo Sosei University; (o) Iryo Sosei University |
医療技術短大 see styles |
iryougijutsutandai / iryogijutsutandai いりょうぎじゅつたんだい |
(place-name) Iryōgijutsutandai |
医療短期大学 see styles |
iryoutankidaigaku / iryotankidaigaku いりょうたんきだいがく |
(org) Iryō Junior College; (o) Iryō Junior College |
十二藥叉大將 十二药叉大将 see styles |
shí èr yào chā dà jiāng shi2 er4 yao4 cha1 da4 jiang1 shih erh yao ch`a ta chiang shih erh yao cha ta chiang jūni yakusha daishō |
idem 十二神. |
十六大阿羅漢 十六大阿罗汉 see styles |
shí liù dà ā luó hàn shi2 liu4 da4 a1 luo2 han4 shih liu ta a lo han jūroku dai arakan |
sixteen great arhats |
十勝中央大橋 see styles |
tokachichuuouoobashi / tokachichuooobashi とかちちゅうおうおおばし |
(place-name) Tokachichūōoobashi |
千代大海龍二 see styles |
chiyotaikairyuuji / chiyotaikairyuji ちよたいかいりゅうじ |
(person) Chiyotaikai Ryūji (1976.4-) |
千代白鵬大樹 see styles |
chiyohakuhoudaiki / chiyohakuhodaiki ちよはくほうだいき |
(person) Chiyohakuhou Daiki (1983.4.21-) |
千葉商科大学 see styles |
chibashoukadaigaku / chibashokadaigaku ちばしょうかだいがく |
(org) Chiba University of Commerce; (o) Chiba University of Commerce |
千葉大医学部 see styles |
chibadaiigakubu / chibadaigakubu ちばだいいがくぶ |
(place-name) Chibadaiigakubu |
千葉大柏農場 see styles |
chibadaikashiwanoujou / chibadaikashiwanojo ちばだいかしわのうじょう |
(place-name) Chibadaikashiwanōjō |
千葉工業大学 see styles |
chibakougyoudaigaku / chibakogyodaigaku ちばこうぎょうだいがく |
(org) Chiba Institute of Technology; (o) Chiba Institute of Technology |
千葉敬愛短大 see styles |
chibakeiaitandai / chibakeaitandai ちばけいあいたんだい |
(place-name) Chibakeiaitandai |
千葉科学大学 see styles |
chibakagakudaigaku ちばかがくだいがく |
(org) Chiba Institute of Science; (o) Chiba Institute of Science |
千葉経済大学 see styles |
chibakeizaidaigaku / chibakezaidaigaku ちばけいざいだいがく |
(org) Chiba Keizai University; (o) Chiba Keizai University |
千里金蘭大学 see styles |
senrikinrandaigaku せんりきんらんだいがく |
(org) Senri Kinran University; (o) Senri Kinran University |
南京化工大学 see styles |
nankinkakoudaigaku / nankinkakodaigaku なんきんかこうだいがく |
(org) Nanjing University of Technology; (o) Nanjing University of Technology |
南京医学大学 see styles |
nankinigakudaigaku なんきんいがくだいがく |
(org) Nanjing Medical University; (o) Nanjing Medical University |
南京師範大学 see styles |
nankinshihandaigaku なんきんしはんだいがく |
(org) Nanjing Normal University; NJNU; (o) Nanjing Normal University; NJNU |
南京理工大学 see styles |
nankinrikoudaigaku / nankinrikodaigaku なんきんりこうだいがく |
(org) Nanjing University of Science & Technology; NUST; (o) Nanjing University of Science & Technology; NUST |
南京理工大學 南京理工大学 see styles |
nán jīng lǐ gōng dà xué nan2 jing1 li3 gong1 da4 xue2 nan ching li kung ta hsüeh |
Nanjing University of Science and Technology See: 南京理工大学 |
南京農業大学 see styles |
nankinnougyoudaigaku / nankinnogyodaigaku なんきんのうぎょうだいがく |
(org) Nanjing Agricultural University; NAU; (o) Nanjing Agricultural University; NAU |
南京農業大學 南京农业大学 see styles |
nán jīng nóng yè dà xué nan2 jing1 nong2 ye4 da4 xue2 nan ching nung yeh ta hsüeh |
Nanjing Agricultural University |
南京郵電大學 南京邮电大学 see styles |
nán jīng yóu diàn dà xué nan2 jing1 you2 dian4 da4 xue2 nan ching yu tien ta hsüeh |
Nanjing Post and Communications University |
南大谷天神社 see styles |
minamiootanitejinja みなみおおたにてじんじゃ |
(place-name) Minamiootanite Shrine |
南大阪変電所 see styles |
minamioosakahendensho みなみおおさかへんでんしょ |
(place-name) Minamioosakahendensho |
南太平洋大学 see styles |
minamitaiheiyoudaigaku / minamitaiheyodaigaku みなみたいへいようだいがく |
(org) University of South Pacific; (o) University of South Pacific |
南房千倉大橋 see styles |
nanbouchikuraoohashi / nanbochikuraoohashi なんぼうちくらおおはし |
(place-name) Nanbouchikuraoohashi |
南波多町大曲 see styles |
minamihatachouoomagari / minamihatachooomagari みなみはたちょうおおまがり |
(place-name) Minamihatachōoomagari |
南洋理工大学 see styles |
nanyourikoudaigaku / nanyorikodaigaku なんようりこうだいがく |
(org) Nanyang Technological University; (o) Nanyang Technological University |
南洋理工大學 南洋理工大学 see styles |
nán yáng lǐ gōng dà xué nan2 yang2 li3 gong1 da4 xue2 nan yang li kung ta hsüeh |
Nanyang Technological University, Singapore See: 南洋理工大学 |
南澳大利亞州 南澳大利亚州 see styles |
nán ào dà lì yà zhōu nan2 ao4 da4 li4 ya4 zhou1 nan ao ta li ya chou |
South Australia, Australian state |
厚生労働大臣 see styles |
kouseiroudoudaijin / koserododaijin こうせいろうどうだいじん |
Minister of Health, Labour and Welfare |
双葉郡大熊町 see styles |
futabagunookumamachi ふたばぐんおおくままち |
(place-name) Futabagun'ookumamachi |
口吉川町大島 see styles |
kuchiyokawachouooshima / kuchiyokawachoooshima くちよかわちょうおおしま |
(place-name) Kuchiyokawachōooshima |
古町の大銀杏 see styles |
furumachinoooichou / furumachinoooicho ふるまちのおおいちょう |
(place-name) Furumachinoooichō |
古知野町大塔 see styles |
kochinochoudaitou / kochinochodaito こちのちょうだいとう |
(place-name) Kochinochōdaitou |
可部町大毛寺 see styles |
kabechouoomoji / kabechooomoji かべちょうおおもじ |
(place-name) Kabechōoomoji |
右大将道綱母 see styles |
udaishoumichitsunanohaha / udaishomichitsunanohaha うだいしょうみちつなのはは |
(personal name) Udaishoumichitsunanohaha |
各打五十大板 see styles |
gè dǎ wǔ shí dà bǎn ge4 da3 wu3 shi2 da4 ban3 ko ta wu shih ta pan |
lit. to give each one a flogging of fifty strokes (idiom); fig. to punish the guilty and the innocent alike; to put the blame on both parties |
合肥工業大學 合肥工业大学 see styles |
hé féi gōng yè dà xué he2 fei2 gong1 ye4 da4 xue2 ho fei kung yeh ta hsüeh |
Hefei University of Technology |
吉備国際大学 see styles |
kibikokusaidaigaku きびこくさいだいがく |
(org) Kibi International University; (o) Kibi International University |
吉岡城北大橋 see styles |
yoshiokajoukitaoohashi / yoshiokajokitaoohashi よしおかじょうきたおおはし |
(place-name) Yoshiokajōkitaoohashi |
吉岡城南大橋 see styles |
yoshiokajouminamioohashi / yoshiokajominamioohashi よしおかじょうみなみおおはし |
(place-name) Yoshiokajōminamioohashi |
吉田上大路町 see styles |
yoshidakamioojichou / yoshidakamioojicho よしだかみおおじちょう |
(place-name) Yoshidakamioojichō |
吉田下大路町 see styles |
yoshidashimooojichou / yoshidashimooojicho よしだしもおおじちょう |
(place-name) Yoshidashimooojichō |
吉田中大路町 see styles |
yoshidanakaoojichou / yoshidanakaoojicho よしだなかおおじちょう |
(place-name) Yoshidanakaoojichō |
吉祥院大河原 see styles |
kisshouinoogawara / kisshoinoogawara きっしょういんおおがわら |
(place-name) Kisshouin'oogawara |
吉部の大岩郷 see styles |
kibenoooiwagou / kibenoooiwago きべのおおいわごう |
(place-name) Kibenoooiwagou |
吉野郡大塔村 see styles |
yoshinogunootoumura / yoshinogunootomura よしのぐんおおとうむら |
(place-name) Yoshinogun'ootoumura |
吉野郡大淀町 see styles |
yoshinogunooyodochou / yoshinogunooyodocho よしのぐんおおよどちょう |
(place-name) Yoshinogun'ooyodochō |
同濟醫科大學 同济医科大学 see styles |
tóng jì yī kē dà xué tong2 ji4 yi1 ke1 da4 xue2 t`ung chi i k`o ta hsüeh tung chi i ko ta hsüeh |
Tongji Medical College |
名古屋大学駅 see styles |
nagoyadaigakueki なごやだいがくえき |
(st) Nagoya University Station |
名古屋女子大 see styles |
nagoyajoshidai なごやじょしだい |
(place-name) Nagoyajoshidai |
名城大薬学部 see styles |
meijoudaidaiyakugakubu / mejodaidaiyakugakubu めいじょうだいだいやくがくぶ |
(place-name) Meijōdaidaiyakugakubu |
名大附属病院 see styles |
meidaifuzokubyouin / medaifuzokubyoin めいだいふぞくびょういん |
(place-name) Meidaifuzoku Hospital |
名寄市立大学 see styles |
nayoroshiritsudaigaku なよろしりつだいがく |
(org) Nayoro City University; (o) Nayoro City University |
名港中央大橋 see styles |
meikouchuuouoohashi / mekochuooohashi めいこうちゅうおうおおはし |
(place-name) Meikouchūōoohashi |
向島新大河原 see styles |
mukaijimashinoogawara むかいじましんおおがわら |
(place-name) Mukaijimashin'oogawara |
周南公立大学 see styles |
shuunankouritsudaigaku / shunankoritsudaigaku しゅうなんこうりつだいがく |
(org) Shunan University; (o) Shunan University |
和多田大土井 see styles |
watadaoodoi わただおおどい |
(place-name) Watadaoodoi |
和泉短期大学 see styles |
izumitankidaigaku いずみたんきだいがく |
(org) Izumi Junior College; (o) Izumi Junior College |
和洋女子大学 see styles |
wayoujoshidaigaku / wayojoshidaigaku わようじょしだいがく |
(org) Wayo Women's University; (o) Wayo Women's University |
哀莫大於心死 哀莫大于心死 see styles |
āi mò dà yú xīn sǐ ai1 mo4 da4 yu2 xin1 si3 ai mo ta yü hsin ssu |
nothing sadder than a withered heart (idiom attributed to Confucius by Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3]); no greater sorrow than a heart that never rejoices; the worst sorrow is not as bad as an uncaring heart; nothing is more wretched than apathy |
員弁郡大安町 see styles |
inabegundaianchou / inabegundaiancho いなべぐんだいあんちょう |
(place-name) Inabegundaianchō |
哥倫比亞大學 哥伦比亚大学 see styles |
gē lún bǐ yà dà xué ge1 lun2 bi3 ya4 da4 xue2 ko lun pi ya ta hsüeh |
Columbia University |
唐橋大宮尻町 see styles |
karahashioomiyajirichou / karahashioomiyajiricho からはしおおみやじりちょう |
(place-name) Karahashioomiyajirichō |
唯識十大論師 唯识十大论师 see styles |
wéi shì shí dà lùn shī wei2 shi4 shi2 da4 lun4 shi1 wei shih shih ta lun shih yuishiki jū dai ronji |
ten masters of the Indian Yogâcāra school |
営農大学校前 see styles |
einoudaigakkoumae / enodaigakkomae えいのうだいがっこうまえ |
(place-name) Einoudaigakkoumae |
嘉悦女子短大 see styles |
kaetsujoshitandai かえつじょしたんだい |
(org) Kaetsu Women's Junior College; (o) Kaetsu Women's Junior College |
四ノ宮大将軍 see styles |
shinomiyataishougun / shinomiyataishogun しのみやたいしょうぐん |
(place-name) Shinomiyataishougun |
四国女子大学 see styles |
shikokujoshidaigaku しこくじょしだいがく |
(org) Shikoku Women's University; (o) Shikoku Women's University |
四国学院大学 see styles |
shikokugakuindaigaku しこくがくいんだいがく |
(org) Shikoku Gakuin University; (o) Shikoku Gakuin University |
四大佛教名山 see styles |
sì dà fó jiào míng shān si4 da4 fo2 jiao4 ming2 shan1 ssu ta fo chiao ming shan |
Four Sacred Mountains of Buddhism, namely: Mt Wutai 五臺山|五台山 in Shanxi, Mt Emei 峨眉山 in Sichuan, Mt Jiuhua 九華山|九华山 in Anhui, Mt Potala 普陀山 in Zhejiang |
四天王寺大学 see styles |
shitennoujidaigaku / shitennojidaigaku してんのうじだいがく |
(org) Shitennoji University; (o) Shitennoji University |
四川農業大学 see styles |
shisennougyoudaigaku / shisennogyodaigaku しせんのうぎょうだいがく |
(org) Sichuan Agricultural University; SICAU; (o) Sichuan Agricultural University; SICAU |
四条大路南町 see styles |
shijouoojiminamimachi / shijooojiminamimachi しじょうおおじみなみまち |
(place-name) Shijōoojiminamimachi |
国土交通大臣 see styles |
kokudokoutsuudaijin / kokudokotsudaijin こくどこうつうだいじん |
Minister of Land, Infrastructure and Transport |
国士館大分校 see styles |
kokushikandaibunkou / kokushikandaibunko こくしかんだいぶんこう |
(place-name) Kokushikandaibunkou |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...180181182183184185186187188189190...>
This page contains 100 results for "大" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.