Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7009 total results for your search. I have created 71 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

二弦琴

see styles
 nigenkin
    にげんきん
two-stringed koto

二惡英


二恶英

see styles
èr è yīng
    er4 e4 ying1
erh o ying
dioxin

二愣子

see styles
èr lèng zi
    er4 leng4 zi5
erh leng tzu
stupid person; dolt; rash (slang)

二應身


二应身

see styles
èr yìng shēn
    er4 ying4 shen1
erh ying shen
 ni ōjin
The two kinds of transformation-body of a Buddha, i.e. 勝應身 the Buddha's surpassing body as seen by bodhisattvas, and 劣應身 the Buddha's inferior human body as seen by ordinary people.

二成り

see styles
 futanari
    ふたなり
(noun - becomes adjective with の) (kana only) hermaphrodite; androgyny; hermaphroditism

二我執


二我执

see styles
èr wǒ zhí
    er4 wo3 zhi2
erh wo chih
 ni gashū
The two reasons for clinging to the idea of the self: (a) 具生我執 the natural, or instinctive cleaving to the idea of a self, or soul; (b) 分別我執 the same idea developed as the result of (erroneous) reasoning. Cf. 法執.

二我見


二我见

see styles
èr wǒ jiàn
    er4 wo3 jian4
erh wo chien
 ni gaken
two views of self

二戸市

see styles
 ninoheshi
    にのへし
(place-name) Ninohe (city)

二戸建

see styles
 nikodate
    にこだて
(irregular okurigana usage) (noun - becomes adjective with の) semi-detached house; double house

二戸郡

see styles
 ninohegun
    にのへぐん
(place-name) Ninohegun

二戸部

see styles
 nitobe
    にとべ
(surname) Nitobe

二戸郷

see styles
 ninohegou / ninohego
    にのへごう
(place-name) Ninohegou

二戸駅

see styles
 ninoheeki
    にのへえき
(st) Ninohe Station

二房東


二房东

see styles
èr fáng dōng
    er4 fang2 dong1
erh fang tung
sublandlord; tenant who sublets

二所宮

see styles
 nishomiya
    にしょみや
(surname) Nishomiya

二所錦

see styles
 nishonishiki
    にしょにしき
(surname) Nishonishiki

二手房

see styles
èr shǒu fáng
    er4 shou3 fang2
erh shou fang
second-hand house; house acquired indirectly through a middle-man

二手煙


二手烟

see styles
èr shǒu yān
    er4 shou3 yan1
erh shou yen
second-hand smoke

二手貨


二手货

see styles
èr shǒu huò
    er4 shou3 huo4
erh shou huo
second-hand goods; used goods

二手車


二手车

see styles
èr shǒu chē
    er4 shou3 che1
erh shou ch`e
    erh shou che
second-hand car

二才島

see styles
 nisaijima
    にさいじま
(place-name) Nisaijima

二把刀

see styles
èr bǎ dāo
    er4 ba3 dao1
erh pa tao
inexpert; a botcher

二把手

see styles
èr bǎ shǒu
    er4 ba3 shou3
erh pa shou
deputy leader; the second-in-command

二拇指

see styles
èr mu zhǐ
    er4 mu5 zhi3
erh mu chih
index finger

二拍子

see styles
 nibyoushi / nibyoshi
    にびょうし
{music} duple time; duple meter; duple metre; two-four time

二挺木

see styles
 nicchougi / nicchogi
    にっちょうぎ
(surname) Nicchōgi

二挾侍


二挟侍

see styles
èr jiā shì
    er4 jia1 shi4
erh chia shih
 ni kyōshi
two attendants

二文字

see styles
 futamoji
    ふたもじ
(1) two characters; two letters; (2) (archaism) (feminine speech) (See ニラ) garlic chives (Allium tuberosum); Chinese chives; (surname) Nimonji

二斎条

see styles
 nisaijou / nisaijo
    にさいじょう
(place-name) Nisaijō

二斗内

see styles
 nidouchi / nidochi
    にどうち
(place-name) Nidouchi

二斗蒔

see styles
 nitomaki
    にとまき
(surname) Nitomaki

二方町

see styles
 futakatachou / futakatacho
    ふたかたちょう
(place-name) Futakatachō

二日一

see styles
 futsukaichi
    ふつかいち
(surname) Futsukaichi

二日市

see styles
 futsukaichi
    ふつかいち
(place-name, surname) Futsukaichi

二日男

see styles
 fuhio
    ふひお
(given name) Fuhio

二日町

see styles
 futsukamachi
    ふつかまち
(place-name, surname) Futsukamachi

二日酔

see styles
 futsukayoi
    ふつかよい
(noun/participle) hangover

二日間

see styles
 futsukakan
    ふつかかん
a period of two days

二早子

see styles
 fusako
    ふさこ
(female given name) Fusako

二智花

see styles
 nichika
    にちか
(female given name) Nichika

二智華

see styles
 nichika
    にちか
(female given name) Nichika

二月份

see styles
èr yuè fèn
    er4 yue4 fen4
erh yüeh fen
February

二月堂

see styles
 nigatsudou / nigatsudo
    にがつどう
(given name) Nigatsudou

二月尽

see styles
 nigatsujin
    にがつじん
last day of February; last day of the second lunar month

二月田

see styles
 nigatsuden
    にがつでん
(place-name, surname) Nigatsuden

二月病

see styles
 nigatsubyou / nigatsubyo
    にがつびょう
(slang) blues experienced by man who did not receive Valentine's day chocolate

二月谷

see styles
 nigattani
    にがったに
(place-name) Nigattani

二有希

see styles
 fuyuki
    ふゆき
(female given name) Fuyuki

二期作

see styles
 nikisaku
    にきさく
semiannual crop; two crops per year

二期制

see styles
 nikisei / nikise
    にきせい
two-term system

二木峠

see styles
 futatsugitouge / futatsugitoge
    ふたつぎとうげ
(place-name) Futatsugitōge

二木島

see styles
 nigishima
    にぎしま
(place-name) Nigishima

二木成

see styles
 niginari
    にぎなり
(place-name) Niginari

二木本

see styles
 nikimoto
    にきもと
(surname) Nikimoto

二木田

see styles
 nikida
    にきだ
(surname) Nikida

二木立

see styles
 nikiryuu / nikiryu
    にきりゅう
(person) Niki Ryū

二未江

see styles
 fumie
    ふみえ
(female given name) Fumie

二本垣

see styles
 nihogaki
    にほがき
(surname) Nihogaki

二本堂

see styles
 nihondou / nihondo
    にほんどう
(place-name) Nihondou

二本岩

see styles
 nihoniwa
    にほんいわ
(personal name) Nihon'iwa

二本川

see styles
 nihongawa
    にほんがわ
(place-name) Nihongawa

二本差

see styles
 nihonzashi
    にほんざし
two-sworded (samurai)

二本木

see styles
 nihongi
    にほんぎ
(place-name, surname) Nihongi

二本杉

see styles
 nihonsugi
    にほんすぎ
(surname) Nihonsugi

二本松

see styles
 nihonmatsu
    にほんまつ
(place-name, surname) Nihonmatsu

二本枠

see styles
 nihondou / nihondo
    にほんどう
(place-name) Nihondō

二本柳

see styles
 nihonyanagi
    にほんやなぎ
(place-name, surname) Nihon'yanagi

二本栃

see styles
 nihontochi
    にほんとち
(place-name) Nihontochi

二本棒

see styles
 nihonbou / nihonbo
    にほんぼう
simpleton; henpecked husband; sniveler; sniveller

二本森

see styles
 nihonmori
    にほんもり
(surname) Nihonmori

二本椚

see styles
 nihonkunugi
    にほんくぬぎ
(place-name) Nihonkunugi

二本榎

see styles
 nihonenoki
    にほんえのき
(place-name) Nihon'enoki

二本橋

see styles
 nihonbashi
    にほんばし
(surname) Nihonbashi

二本田

see styles
 nihonda
    にほんだ
(place-name) Nihonda

二本紀

see styles
 nihongi
    にほんぎ
(place-name) Nihongi

二本谷

see styles
 nihondani
    にほんだに
(place-name) Nihondani

二杆子

see styles
èr gān zi
    er4 gan1 zi5
erh kan tzu
hot-tempered; rash; hot-tempered person

二村台

see styles
 futamuradai
    ふたむらだい
(place-name) Futamuradai

二条北

see styles
 nijoukita / nijokita
    にじょうきた
(place-name) Nijōkita

二条南

see styles
 nijouminami / nijominami
    にじょうみなみ
(place-name) Nijōminami

二条城

see styles
 nijoujou / nijojo
    にじょうじょう
(place-name) Nijo Castle (in Kyoto)

二条新

see styles
 nijoushin / nijoshin
    にじょうしん
(place-name) Nijōshin

二条東

see styles
 nijouhigashi / nijohigashi
    にじょうひがし
(place-name) Nijōhigashi

二条殿

see styles
 nijouden / nijoden
    にじょうでん
(place-name) Nijōden

二条町

see styles
 nijouchou / nijocho
    にじょうちょう
(place-name) Nijōchō

二条西

see styles
 nijounishi / nijonishi
    にじょうにし
(place-name) Nijōnishi

二条通

see styles
 nijoudoori / nijodoori
    にじょうどおり
(place-name) Nijōdoori

二条道

see styles
 nijoudou / nijodo
    にじょうどう
(place-name) Nijōdō

二条院

see styles
 nijouin / nijoin
    にじょういん
(surname) Nijōin

二条駅

see styles
 nijoueki / nijoeki
    にじょうえき
(st) Nijō Station

二条鯖

see styles
 nijousaba; nijousaba / nijosaba; nijosaba
    にじょうさば; ニジョウサバ
(kana only) double-lined mackerel (Grammatorcynus bilineatus)

二杯酢

see styles
 nihaizu
    にはいず
(See 合わせ酢) vinegar and soy sauce mixed in roughly equal proportions

二林鎮


二林镇

see styles
èr lín zhèn
    er4 lin2 zhen4
erh lin chen
Erlin or Erhlin Town in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan

二枚原

see styles
 nimaibara
    にまいばら
(place-name) Nimaibara

二枚橋

see styles
 nimaibashi
    にまいばし
(place-name) Nimaibashi

二枚田

see styles
 nimaida
    にまいだ
(surname) Nimaida

二枚目

see styles
 nimaime
    にまいめ
(1) (from Kabuki system of ranking characters) handsome man; (2) actor in a love scene

二枚肩

see styles
 nimaigata
    にまいがた
carrying a palanquin as a pair; palanquin carried by two people

二枚腰

see styles
 nimaigoshi
    にまいごし
{sumo;MA} posture in which the legs are firmly planted (in sumo and judo)

二枚舌

see styles
 nimaijita
    にまいじた
(noun - becomes adjective with の) (idiom) double-dealing; duplicity; equivocation; double-tongued

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "二" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary