There are 5523 total results for your 代 search. I have created 56 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
千代雄 see styles |
chiyoo ちよお |
(personal name) Chiyoo |
千代音 see styles |
chiyone ちよね |
(female given name) Chiyone |
千代香 see styles |
chiyoka ちよか |
(female given name) Chiyoka |
千代駅 see styles |
chiyoeki ちよえき |
(st) Chiyo Station |
千代鶴 see styles |
chiyozuru ちよづる |
(personal name) Chiyozuru |
千佐代 see styles |
chisayo ちさよ |
(given name) Chisayo |
千佳代 see styles |
chikayo ちかよ |
(female given name) Chikayo |
千加代 see styles |
chikayo ちかよ |
(female given name) Chikayo |
千勢代 see styles |
chiseyo ちせよ |
(female given name) Chiseyo |
千寿代 see styles |
chizuyo ちずよ |
(female given name) Chizuyo |
千津代 see styles |
chizuyo ちづよ |
(female given name) Chizuyo |
千登代 see styles |
chitoyo ちとよ |
(female given name) Chitoyo |
千石代 see styles |
sengokudai せんごくだい |
(place-name) Sengokudai |
千紗代 see styles |
chisayo ちさよ |
(female given name) Chisayo |
千賀代 see styles |
chikayo ちかよ |
(female given name) Chikayo |
千香代 see styles |
chikayo ちかよ |
(female given name) Chikayo |
千鶴代 see styles |
chizuyo ちづよ |
(female given name) Chizuyo |
南万代 see styles |
minamibandai みなみばんだい |
(place-name) Minamibandai |
南八代 see styles |
minamiyashiro みなみやしろ |
(place-name) Minamiyashiro |
南海代 see styles |
namiyo なみよ |
(personal name) Namiyo |
南田代 see styles |
minamitashiro みなみたしろ |
(place-name) Minamitashiro |
南矢代 see styles |
minamiyashiro みなみやしろ |
(place-name) Minamiyashiro |
南美代 see styles |
namiyo なみよ |
(personal name) Namiyo |
南能代 see styles |
minaminoshiro みなみのしろ |
(place-name) Minaminoshiro |
博千代 see styles |
hirochiyo ひろちよ |
(female given name) Hirochiyo |
卯多代 see styles |
utayo うたよ |
(personal name) Utayo |
卯太代 see styles |
utayo うたよ |
(female given name) Utayo |
卯希代 see styles |
ukiyo うきよ |
(female given name) Ukiyo |
原生代 see styles |
genseidai / gensedai げんせいだい |
Proterozoic era |
友千代 see styles |
tomochiyo ともちよ |
(given name) Tomochiyo |
友妃代 see styles |
yukiyo ゆきよ |
(personal name) Yukiyo |
友希代 see styles |
yukiyo ゆきよ |
(female given name) Yukiyo |
友紀代 see styles |
yukiyo ゆきよ |
(female given name) Yukiyo |
友里代 see styles |
yuriyo ゆりよ |
(female given name) Yuriyo |
双代町 see styles |
soutaimachi / sotaimachi そうたいまち |
(place-name) Soutaimachi |
取り代 see styles |
torishiro とりしろ |
portion; one's share |
取代基 see styles |
qǔ dài jī qu3 dai4 ji1 ch`ü tai chi chü tai chi |
substituent (chemistry) |
口八代 see styles |
kuchiyashiro くちやしろ |
(place-name) Kuchiyashiro |
古代人 see styles |
kodaijin こだいじん |
the ancients; ancient people |
古代切 see styles |
kodaigire こだいぎれ |
ancient cloth fragment |
古代史 see styles |
gǔ dài shǐ gu3 dai4 shi3 ku tai shih kodaishi こだいし |
ancient history ancient history |
古代子 see styles |
koyoko こよこ |
(female given name) Koyoko |
古代米 see styles |
kodaimai こだいまい |
ancient rice varieties; wild rice |
古代紫 see styles |
kodaimurasaki こだいむらさき |
reddish-purple |
古代裂 see styles |
kodaigire こだいぎれ |
ancient cloth fragment |
古代語 see styles |
kodaigo こだいご |
(hist) (See 中世) ancient Japanese (as spoken in Japan until the Middle Ages) |
古千代 see styles |
kochiyo こちよ |
(place-name) Kochiyo |
古川代 see styles |
kogawashiro こがわしろ |
(place-name) Kogawashiro |
古生代 see styles |
gǔ shēng dài gu3 sheng1 dai4 ku sheng tai koseidai / kosedai こせいだい |
Paleozoic, geological era 545-250m years ago, covering Cambrian 寒武紀|寒武纪, Ordovician 奧陶紀|奥陶纪, Silurian 志留紀|志留纪, Devonian 泥盆紀|泥盆纪, Carboniferous 石炭紀|石炭纪, Permian 二疊紀|二叠纪 (noun - becomes adjective with の) Paleozoic era |
句美代 see styles |
kumiyo くみよ |
(female given name) Kumiyo |
可ず代 see styles |
kazuyo かずよ |
(female given name) Kazuyo |
可代三 see styles |
kayomi かよみ |
(personal name) Kayomi |
可代子 see styles |
kayoko かよこ |
(female given name) Kayoko |
可代実 see styles |
kayomi かよみ |
(personal name) Kayomi |
可代未 see styles |
kayomi かよみ |
(personal name) Kayomi |
可代美 see styles |
kayomi かよみ |
(personal name) Kayomi |
可代見 see styles |
kayomi かよみ |
(personal name) Kayomi |
可寿代 see styles |
kazuyo かずよ |
(female given name) Kazuyo |
可津代 see styles |
kazuyo かづよ |
(female given name) Kazuyo |
右代谷 see styles |
ushiroya うしろや |
(surname) Ushiroya |
右多代 see styles |
utayo うたよ |
(personal name) Utayo |
右太代 see styles |
utayo うたよ |
(personal name) Utayo |
合代島 see styles |
goudaijima / godaijima ごうだいじま |
(place-name) Goudaijima |
吉千代 see styles |
yoshichiyo よしちよ |
(personal name) Yoshichiyo |
吉登代 see styles |
kichitoyo きちとよ |
(given name) Kichitoyo |
同世代 see styles |
dousedai / dosedai どうせだい |
same generation; one's generation |
同年代 see styles |
dounendai / donendai どうねんだい |
(noun - becomes adjective with の) the same generation; coeval |
同時代 同时代 see styles |
tóng shí dài tong2 shi2 dai4 t`ung shih tai tung shih tai doujidai / dojidai どうじだい |
contemporary same age; same period |
名代子 see styles |
nayoko なよこ |
(female given name) Nayoko |
名津代 see styles |
natsuyo なつよ |
(female given name) Natsuyo |
向田代 see styles |
mukoutashiro / mukotashiro むこうたしろ |
(place-name) Mukōtashiro |
向能代 see styles |
mukainoshiro むかいのしろ |
(place-name) Mukainoshiro |
君が代 see styles |
kimigayo きみがよ |
(1) Imperial reign; (2) title of Japanese national anthem; (personal name) Kimigayo |
君実代 see styles |
kimiyo きみよ |
(female given name) Kimiyo |
君美代 see styles |
kimiyo きみよ |
(female given name) Kimiyo |
吾代子 see styles |
ayoko あよこ |
(female given name) Ayoko |
呑み代 see styles |
nomidai のみだい nomishiro のみしろ |
drink money; drinking money |
味喜代 see styles |
mikiyo みきよ |
(female given name) Mikiyo |
和代子 see styles |
wayoko わよこ |
(female given name) Wayoko |
和佳代 see styles |
wakayo わかよ |
(female given name) Wakayo |
和加代 see styles |
wakayo わかよ |
(personal name) Wakayo |
和千代 see styles |
kazuchiyo かずちよ |
(personal name) Kazuchiyo |
和歌代 see styles |
wakayo わかよ |
(female given name) Wakayo |
和珠代 see styles |
kazuyo かずよ |
(female given name) Kazuyo |
和賀代 see styles |
wakayo わかよ |
(female given name) Wakayo |
咲代子 see styles |
sayoko さよこ |
(female given name) Sayoko |
咲千代 see styles |
sachiyo さちよ |
(female given name) Sachiyo |
咲智代 see styles |
sachiyo さちよ |
(personal name) Sachiyo |
咲知代 see styles |
sachiyo さちよ |
(personal name) Sachiyo |
唐代宗 see styles |
táng dài zōng tang2 dai4 zong1 t`ang tai tsung tang tai tsung |
Emperor Taizong of Tang (727-779), reign name of ninth Tang emperor Li Yu 李豫[Li3 Yu4], reigned 762-779 |
唐代山 see styles |
karashiroyama からしろやま |
(personal name) Karashiroyama |
唐網代 see styles |
karaajiro / karajiro からあじろ |
(place-name) Karaajiro |
唯代奈 see styles |
iyona いよな |
(female given name) Iyona |
喜三代 see styles |
kimiyo きみよ |
(female given name) Kimiyo |
喜久代 see styles |
kikuyo きくよ |
(female given name) Kikuyo |
喜代一 see styles |
kiyokazu きよかず |
(male given name) Kiyokazu |
喜代三 see styles |
kiyomitsu きよみつ |
(personal name) Kiyomitsu |
喜代乃 see styles |
kiyono きよの |
(personal name) Kiyono |
喜代久 see styles |
kiyohisa きよひさ |
(male given name) Kiyohisa |
喜代之 see styles |
kiyono きよの |
(female given name) Kiyono |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "代" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.