Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 263 total results for your 中ノ search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

中ノ森山

see styles
 nakanomoriyama
    なかのもりやま
(personal name) Nakanomoriyama

中ノ橋通

see styles
 nakanohashidoori
    なかのはしどおり
(place-name) Nakanohashidoori

中ノ水谷

see styles
 nakanomizutani
    なかのみずたに
(personal name) Nakanomizutani

中ノ江町

see styles
 nakanogoumachi / nakanogomachi
    なかのごうまち
(place-name) Nakanogoumachi

中の沢川

see styles
 nakanosawagawa
    なかのさわがわ
(personal name) Nakanosawagawa

中の沢橋

see styles
 nakanosawabashi
    なかのさわばし
(place-name) Nakanosawabashi

中ノ沢駅

see styles
 nakanosawaeki
    なかのさわえき
(st) Nakanosawa Station

中の河内

see styles
 nakanokouchi / nakanokochi
    なかのこうち
(place-name) Nakanokouchi

中ノ渡戸

see styles
 nakanowatarito
    なかのわたりと
(place-name) Nakanowatarito

中ノ瀬戸

see styles
 nakanoseto
    なかのせと
(personal name) Nakanoseto

中の瀬町

see styles
 nakanosechou / nakanosecho
    なかのせちょう
(place-name) Nakanosechō

中ノ茶屋

see styles
 nakanochaya
    なかのちゃや
(personal name) Nakanochaya

中ノ谷峠

see styles
 nakanotanitouge / nakanotanitoge
    なかのたにとうげ
(personal name) Nakanotanitōge

中の谷川

see styles
 nakanotanigawa
    なかのたにがわ
(place-name) Nakanotanigawa

中ノ郷町

see styles
 nakanogoumachi / nakanogomachi
    なかのごうまち
(place-name) Nakanogoumachi

中の館町

see styles
 nakanotatemachi
    なかのたてまち
(place-name) Nakanotatemachi

上中の川

see styles
 kaminakanogawa
    かみなかのがわ
(place-name) Kaminakanogawa

上中の沢

see styles
 kaminakanosawa
    かみなかのさわ
(place-name) Kaminakanosawa

上中ノ目

see styles
 kaminakanome
    かみなかのめ
(place-name) Kaminakanome

下中の沢

see styles
 shimonakanosawa
    しもなかのさわ
(place-name) Shimonakanosawa

下中ノ目

see styles
 shimonakanome
    しもなかのめ
(place-name) Shimonakanome

久多中の

see styles
 kutanakano
    くたなかの
(place-name) Kutanakano

井田中ノ

see styles
 idanakano
    いだなかの
(place-name) Idanakano

別所中の

see styles
 besshonakano
    べっしょなかの
(place-name) Besshonakano

呉羽中の

see styles
 kurehanakano
    くれはなかの
(place-name) Kurehanakano

嚢中の錐

see styles
 nouchuunokiri / nochunokiri
    のうちゅうのきり
(expression) (proverb) cream rises to the top; a drill in a bag (will always poke through)

城中の霜

see styles
 jouchuunoshimo / jochunoshimo
    じょうちゅうのしも
(personal name) Jōchuunoshimo

大中ノ沢

see styles
 oonakanosawa
    おおなかのさわ
(place-name) Oonakanosawa

安満中の

see styles
 amanakano
    あまなかの
(place-name) Amanakano

小野中ノ

see styles
 ononakano
    おのなかの
(place-name) Ononakano

怪中の怪

see styles
 kaichuunokai / kaichunokai
    かいちゅうのかい
mystery of mysteries

意中の人

see styles
 ichuunohito / ichunohito
    いちゅうのひと
sweetheart; person in one's thoughts (heart)

意中の女

see styles
 ichuunoonna / ichunoonna
    いちゅうのおんな
sweetheart; girlfriend

成合中の

see styles
 nariainakano
    なりあいなかの
(place-name) Nariainakano

掌中の玉

see styles
 shouchuunotama / shochunotama
    しょうちゅうのたま
apple of one's eye

新中の橋

see styles
 shinnakanobashi
    しんなかのばし
(place-name) Shinnakanobashi

新中の茎

see styles
 shinnakanokuki
    しんなかのくき
(place-name) Shinnakanokuki

最中の月

see styles
 monakanotsuki
    もなかのつき
(exp,n) (archaism) full moon

木戸中ノ

see styles
 kidonakano
    きどなかの
(place-name) Kidonakano

本荘中ノ

see styles
 honjounakano / honjonakano
    ほんじょうなかの
(place-name) Honjōnakano

東中の口

see styles
 higashinakanokuchi
    ひがしなかのくち
(place-name) Higashinakanokuchi

東中ノ町

see styles
 higashinakanomachi
    ひがしなかのまち
(place-name) Higashinakanomachi

橋本中ノ

see styles
 hashimotonakano
    はしもとなかの
(place-name) Hashimotonakano

珍中の珍

see styles
 chinchuunochin / chinchunochin
    ちんちゅうのちん
(exp,n) rarity among rarities; rara avis; black swan

秘中の秘

see styles
 hichuunohi / hichunohi
    ひちゅうのひ
(exp,n) top secret

西中ノ町

see styles
 nishinakanomachi
    にしなかのまち
(place-name) Nishinakanomachi

轟中の川

see styles
 todorokinakanogawa
    とどろきなかのがわ
(place-name) Todorokinakanogawa

釜中の魚

see styles
 fuchuunouo / fuchunoo
    ふちゅうのうお
(exp,n) fish in a pot about to be boiled; person who is blissfully unaware of deadly danger

難中の難

see styles
 nanchuunonan / nanchunonan
    なんちゅうのなん
(expression) the hardest thing of all

中の二股川

see styles
 nakanofutamatagawa
    なかのふたまたがわ
(personal name) Nakanofutamatagawa

中ノ唐荷島

see styles
 nakanokaranishima
    なかのからにしま
(personal name) Nakanokaranishima

中ノ宿吊橋

see styles
 nakanoshukutsuribashi
    なかのしゅくつりばし
(place-name) Nakanoshukutsuribashi

中ノ尾根山

see styles
 nakanooneyama
    なかのおねやま
(personal name) Nakanooneyama

中の島一条

see styles
 nakanoshimaichijou / nakanoshimaichijo
    なかのしまいちじょう
(place-name) Nakanoshimaichijō

中の島二条

see styles
 nakanoshimanijou / nakanoshimanijo
    なかのしまにじょう
(place-name) Nakanoshimanijō

中の島公園

see styles
 nakanoshimakouen / nakanoshimakoen
    なかのしまこうえん
(place-name) Nakanoshima Park

中の島大橋

see styles
 nakanoshimaoohashi
    なかのしまおおはし
(place-name) Nakanoshimaoohashi

中ノ島東町

see styles
 nakanoshimahigashimachi
    なかのしまひがしまち
(place-name) Nakanoshimahigashimachi

中の川大橋

see styles
 nakanogawaoohashi
    なかのがわおおはし
(place-name) Nakanogawaoohashi

中ノ沢西張

see styles
 nakanosawanishihari
    なかのさわにしはり
(place-name) Nakanosawanishihari

中の瀬団地

see styles
 nakanosedanchi
    なかのせだんち
(place-name) Nakanosedanchi

中ノ瀬幸泰

see styles
 nakanoseyukiyasu
    なかのせゆきやす
(person) Nakanose Yukiyasu (1972.10.8-)

中ノ目新田

see styles
 nakanomeshinden
    なかのめしんでん
(place-name) Nakanomeshinden

上中の川南

see styles
 kaminakanokawaminami
    かみなかのかわみなみ
(place-name) Kaminakanokawaminami

上中の沢川

see styles
 kaminakanosawakawa
    かみなかのさわかわ
(place-name) Kaminakanosawakawa

下中ノ沢川

see styles
 shimonakanosawagawa
    しもなかのさわがわ
(place-name) Shimonakanosawagawa

久多中の町

see styles
 kutanakanochou / kutanakanocho
    くたなかのちょう
(place-name) Kutanakanochō

井の中の蛙

see styles
 inonakanokawazu
    いのなかのかわず
(expression) person who is ignorant of the real world; frog in a well

井田中ノ町

see styles
 idanakanochou / idanakanocho
    いだなかのちょう
(place-name) Idanakanochō

八幡中ノ山

see styles
 yawatanakanoyama
    やわたなかのやま
(place-name) Yawatanakanoyama

出口中ノ丁

see styles
 deguchinakanochou / deguchinakanocho
    でぐちなかのちょう
(place-name) Deguchinakanochō

別所中の町

see styles
 besshiyonakanochou / besshiyonakanocho
    べっしよなかのちょう
(place-name) Besshiyonakanochō

北新中ノ丁

see styles
 kitashinnakanochou / kitashinnakanocho
    きたしんなかのちょう
(place-name) Kitashinnakanochō

呉羽中の町

see styles
 kurehanakanochou / kurehanakanocho
    くれはなかのちょう
(place-name) Kurehanakanochō

城西中の丁

see styles
 jouseinakanochou / josenakanocho
    じょうせいなかのちょう
(place-name) Jōseinakanochō

夢の中の夢

see styles
 yumenonakanoyume
    ゆめのなかのゆめ
(work) A Dream Within a Dream (1849 poem by Edgar Allan Poe); (wk) A Dream Within a Dream (1849 poem by Edgar Allan Poe)

大宮中ノ社

see styles
 oomiyanakanoyashiro
    おおみやなかのやしろ
(place-name) Oomiyanakanoyashiro

奥中の沢橋

see styles
 okunakanosawabashi
    おくなかのさわばし
(place-name) Okunakanosawabashi

安満中の町

see styles
 amanakanochou / amanakanocho
    あまなかのちょう
(place-name) Amanakanochō

小山中ノ川

see styles
 koyamanakanokawa
    こやまなかのかわ
(place-name) Koyamanakanokawa

小野中ノ町

see styles
 ononakanochou / ononakanocho
    おのなかのちょう
(place-name) Ononakanochō

川内中ノ瀬

see styles
 kawauchinakanose
    かわうちなかのせ
(place-name) Kawauchinakanose

広瀬中ノ丁

see styles
 hirosenakanochou / hirosenakanocho
    ひろせなかのちょう
(place-name) Hirosenakanochō

成合中の町

see styles
 nariainakanochou / nariainakanocho
    なりあいなかのちょう
(place-name) Nariainakanochō

新在家中の

see styles
 shinzaikenakano
    しんざいけなかの
(place-name) Shinzaikenakano

木戸中ノ町

see styles
 kidonakanochou / kidonakanocho
    きどなかのちょう
(place-name) Kidonakanochō

本荘中ノ町

see styles
 honjounakanomachi / honjonakanomachi
    ほんじょうなかのまち
(place-name) Honjōnakanomachi

東中の口町

see styles
 higashinakanokuchimachi
    ひがしなかのくちまち
(place-name) Higashinakanokuchimachi

橋本中ノ町

see styles
 hashimotonakanochou / hashimotonakanocho
    はしもとなかのちょう
(place-name) Hashimotonakanochō

歴舟中の川

see styles
 rekifunenakanokawa
    れきふねなかのかわ
(personal name) Rekifunenakanokawa

深草中ノ島

see styles
 fukakusanakanoshima
    ふかくさなかのしま
(place-name) Fukakusanakanoshima

男の中の男

see styles
 otokononakanootoko
    おとこのなかのおとこ
(expression) man among men; manly man; alpha male

神田中の川

see styles
 jindanakanokawa
    じんだなかのかわ
(place-name) Jindanakanokawa

背中の痛み

see styles
 senakanoitami
    せなかのいたみ
backache

茅部中の川

see styles
 kayabenakanokawa
    かやべなかのかわ
(place-name) Kayabenakanokawa

薬籠中の物

see styles
 yakurouchuunomono / yakurochunomono
    やくろうちゅうのもの
complete mastery of or over; at one's beck and call

血液中の糖

see styles
 ketsuekichuunotou / ketsuekichunoto
    けつえきちゅうのとう
blood sugar

麻の中の蓬

see styles
 asanonakanoyomogi
    あさのなかのよもぎ
(expression) (proverb) (from a quote by Xunzi) nurture beats nature; keep good men company, and you shall be of the number; a mugwort amongst hemp (will grow straight, like the hemp)

中ノ尾供養碑

see styles
 nakanookuyouhi / nakanookuyohi
    なかのおくようひ
(place-name) Nakanookuyouhi

中ノ店中ノ丁

see styles
 nakanotananakanochou / nakanotananakanocho
    なかのたななかのちょう
(place-name) Nakanotananakanochō

<123>

This page contains 100 results for "中ノ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary