There are 940 total results for your 止 search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
押止 see styles |
oshitome おしとめ |
(surname) Oshitome |
拒止 see styles |
kyoshi きょし |
(noun/participle) refusal |
挙止 see styles |
kyoshi きょし |
bearing; deportment |
敬止 see styles |
keishi / keshi けいし |
(given name) Keishi |
水止 see styles |
mizutome みずとめ |
(surname) Mizutome |
汀止 see styles |
teishi / teshi ていし |
(given name) Teishi |
汐止 see styles |
xī zhǐ xi1 zhi3 hsi chih shiotome しおとめ |
Xizhi or Hsichih city in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan (place-name) Shiotome |
沮止 see styles |
soshi そし |
(noun/participle) obstruction; check; hindrance; prevention; impediment; interdiction; preemption; blocking |
波止 see styles |
hashi はし |
breakwater; seawall; bulwark; mole; narrow stone structure for breaking incoming waves and loading goods on and off ships; (surname) Hashi |
津止 see styles |
tsudome つどめ |
(surname) Tsudome |
清止 see styles |
kiyoshi きよし |
(male given name) Kiyoshi |
為止 为止 see styles |
wéi zhǐ wei2 zhi3 wei chih |
until; (used in combination with words like 到[dao4] or 至[zhi4] in constructs of the form 到...為止|到...为止) |
発止 see styles |
hasshi はっし |
(ateji / phonetic) (adverb taking the "to" particle) (kana only) (archaism) with a loud clack |
石止 see styles |
ishidome いしどめ |
(surname) Ishidome |
砂止 see styles |
sunadome すなどめ |
(place-name) Sunadome |
神止 see styles |
katomari かとまり |
(place-name) Katomari |
禁止 see styles |
jìn zhǐ jin4 zhi3 chin chih kinshi きんし |
to prohibit; to forbid; to ban (noun, transitive verb) prohibition; inhibition; ban to prohibit |
笑止 see styles |
shoushi / shoshi しょうし |
(noun or adjectival noun) laughable; ridiculous; pitiful; contemptible; absurdity |
終止 终止 see styles |
zhōng zhǐ zhong1 zhi3 chung chih shuushi / shushi しゅうし |
to stop; to terminate (n,vs,vi) termination; cessation; stop; (given name) Shuuji |
能止 see styles |
néng zhǐ neng2 zhi3 neng chih nōshi |
stopping evil |
舉止 举止 see styles |
jǔ zhǐ ju3 zhi3 chü chih |
bearing; manner; mien |
蒞止 莅止 see styles |
lì zhǐ li4 zhi3 li chih |
to approach; to come close |
行止 see styles |
xíng zhǐ xing2 zhi3 hsing chih |
movements; attitude; behavior; whereabouts; tracks |
觀止 观止 see styles |
guān zhǐ guan1 zhi3 kuan chih |
incomparably good |
解止 see styles |
kaishi かいし |
(noun/participle) {law} termination |
諌止 see styles |
kanshi かんし |
(n,vs,adj-no) dissuasion |
諫止 see styles |
kanshi かんし |
(n,vs,adj-no) dissuasion |
豈止 岂止 see styles |
qǐ zhǐ qi3 zhi3 ch`i chih chi chih |
not only; far from; more than |
輟止 辍止 see styles |
chuò zhǐ chuo4 zhi3 ch`o chih cho chih |
to stop; to leave off |
輦止 see styles |
kurumadome くるまどめ |
(surname) Kurumadome |
輩止 see styles |
kurumato くるまと |
(surname) Kurumato |
進止 进止 see styles |
jìn zhǐ jin4 zhi3 chin chih shinji しんじ |
(given name) Shinji conduct |
遏止 see styles |
è zhǐ e4 zhi3 o chih |
to hold back; to check (i.e. to stop sb's advance); to resist; esp. with negative, irresistible, unstoppable etc |
遮止 see styles |
zhē zhǐ zhe1 zhi3 che chih shashi |
to keep distance from |
避止 see styles |
hishi ひし |
(noun/participle) abstention |
閉止 see styles |
heishi / heshi へいし |
(noun/participle) stoppage |
防止 see styles |
fáng zhǐ fang2 zhi3 fang chih boushi / boshi ぼうし |
to prevent; to guard against; to take precautions (noun, transitive verb) prevention; check |
阻止 see styles |
zǔ zhǐ zu3 zhi3 tsu chih soshi そし |
to prevent; to block (noun/participle) obstruction; check; hindrance; prevention; impediment; interdiction; preemption; blocking |
雪止 see styles |
yukidome ゆきどめ |
snow guard (to prevent snow from sliding off of a roof); snow stop |
静止 see styles |
seishi / seshi せいし |
(n,vs,vi,adj-no) (ant: 運動・3) stillness; repose; standing still |
靜止 静止 see styles |
jìng zhǐ jing4 zhi3 ching chih |
still; immobile; static; stationary See: 静止 |
頓止 see styles |
dùn zhǐ dun4 zhi3 tun chih |
to stay |
馬止 see styles |
umadome うまどめ |
(surname) Umadome |
駒止 see styles |
komadome こまどめ |
(place-name) Komadome |
黙止 see styles |
mokushi もくし |
(noun, transitive verb) keeping quiet; taking no measures |
止まり see styles |
tomari とまり |
stop; stoppage; end |
止まる see styles |
yamaru やまる |
(v5r,vi) (colloquialism) (rare) to cease; to stop; to be over |
止まれ see styles |
tomare とまれ |
(expression) (on road signage, etc.) stop |
止めど see styles |
tomedo とめど |
end; termination point |
止める see styles |
yameru やめる tomeru とめる todomeru とどめる |
(transitive verb) (1) (kana only) to stop (an activity); to cease; to discontinue; to end; to quit; (2) (kana only) to cancel; to abandon; to give up; to abolish; to abstain; to refrain; (transitive verb) (1) to stop; to turn off; (2) to park; (3) to prevent; to suppress (a cough); to hold back (tears); to hold (one's breath); to relieve (pain); (4) to stop (someone from doing something); to dissuade; to forbid; to prohibit; (5) to notice; to be aware of; to concentrate on; to pay attention to; to remember; to bear in mind; (6) to fix (in place); to fasten; to tack; to pin; to nail; to button; to staple; (7) to detain; to keep in custody; (transitive verb) (1) to stop; to stay (e.g. the night); to cease; to put an end to; (2) to contain; to keep (in position, in place); to limit; (3) to record (e.g. a fact); to retain |
止め具 see styles |
tomegu とめぐ |
latch; clasp; catch; check; fastener |
止め処 see styles |
tomedo とめど |
end; termination point |
止め字 see styles |
tomeji とめじ |
(e.g. 郎 as in 太郎 and 小次郎, 子 as in 花子 and 満寿子) kanji character commonly used at the end of given names |
止め椀 see styles |
tomewan とめわん |
soup served at the end of a traditional Japanese dinner; last soup served in a Kaiseki course (often miso soup) |
止め男 see styles |
tomeotoko とめおとこ |
(1) tout; (2) arbitrator (esp. in a play) |
止め絵 see styles |
tomee とめえ |
still image (in animation) |
止め金 see styles |
tomegane とめがね |
clasp; snap fastener |
止め釘 see styles |
tomekugi とめくぎ |
stop peg; toggle; tack |
止め針 see styles |
tomebari とめばり |
pin |
止め鋏 see styles |
tomebasami とめばさみ |
{sumo} final cut severing a wrestler's top-knot in his retirement ceremony |
止り木 see styles |
tomarigi とまりぎ |
(1) perch; (2) barstool |
止ケ崎 see styles |
tomegasaki とめがさき |
(personal name) Tomegasaki |
止ノ鼻 see styles |
tomenohana とめのはな |
(personal name) Tomenohana |
止別岳 see styles |
shibetsudake しべつだけ |
(personal name) Shibetsudake |
止別川 see styles |
yanbetsugawa やんべつがわ |
(personal name) Yanbetsugawa |
止別駅 see styles |
yamubetsueki やむべつえき |
(st) Yamubetsu Station |
止女子 see styles |
tomeko とめこ |
(female given name) Tomeko |
止屋場 see styles |
toyaba とやば |
(place-name) Toyaba |
止惡門 止恶门 see styles |
zhǐ è mén zhi3 e4 men2 chih o men shiaku mon |
practices of preventing evil |
止戈夫 see styles |
shikao しかお |
(given name) Shikao |
止戈男 see styles |
shikao しかお |
(given name) Shikao |
止持戒 see styles |
zhǐ chí jiè zhi3 chi2 jie4 chih ch`ih chieh chih chih chieh shijikai |
observing the precepts of stopping [evil activity] |
止持門 止持门 see styles |
zhǐ chí mén zhi3 chi2 men2 chih ch`ih men chih chih men shiji mon |
precepts of prohibition |
止揚太 see styles |
shouta / shota しょうた |
(personal name) Shouta |
止損單 止损单 see styles |
zhǐ sǔn dān zhi3 sun3 dan1 chih sun tan |
stop-loss order (finance) |
止損點 止损点 see styles |
zhǐ sǔn diǎn zhi3 sun3 dian3 chih sun tien |
(finance) stop-loss point (price at which one resolves to sell a security at a loss in order to avoid the possibility of having to sell later at an even lower price) |
止擧捨 止擧舍 see styles |
zhǐ jǔ shě zhi3 ju3 she3 chih chü she shikyosha |
cessation, energetic activity, and indifference |
止水板 see styles |
shisuiban しすいばん |
watertight barrier; flood protection plate; waterproof boarding |
止水栓 see styles |
shisuisen しすいせん |
stop cock; stop valve; curb cock; shut-off valve |
止汗劑 止汗剂 see styles |
zhǐ hàn jì zhi3 han4 ji4 chih han chi |
anti-perspirant |
止瀉剤 see styles |
shishazai ししゃざい |
{pharm} (See 止瀉薬) antidiarrheal; antidiarrhoeal |
止瀉薬 see styles |
shishayaku ししゃやく |
{pharm} antidiarrheal; antidiarrhoeal |
止疼片 see styles |
zhǐ téng piān zhi3 teng2 pian1 chih t`eng p`ien chih teng pien |
painkiller; analgesic |
止痛劑 止痛剂 see styles |
zhǐ tòng jì zhi3 tong4 ji4 chih t`ung chi chih tung chi |
an analgesic; pain killer |
止痛法 see styles |
zhǐ tòng fǎ zhi3 tong4 fa3 chih t`ung fa chih tung fa |
method of relieving pain |
止痛片 see styles |
zhǐ tòng piàn zhi3 tong4 pian4 chih t`ung p`ien chih tung pien |
painkiller |
止痛藥 止痛药 see styles |
zhǐ tòng yào zhi3 tong4 yao4 chih t`ung yao chih tung yao |
painkiller; analgesic; anodyne |
止痢剤 see styles |
shirizai しりざい |
{pharm} antidiarrheal; antidiarrhoeal |
止若内 see styles |
yamuwakkanai やむわっかない |
(place-name) Yamuwakkanai |
止若川 see styles |
yamuwakkagawa やむわっかがわ |
(place-name) Yamuwakkagawa |
止若橋 see styles |
yamuwakkabashi やむわっかばし |
(place-name) Yamuwakkabashi |
止血剤 see styles |
shiketsuzai しけつざい |
hemostatic agent (haemostatic); styptic |
止血墊 止血垫 see styles |
zhǐ xuè diàn zhi3 xue4 dian4 chih hsüeh tien |
dressing; pad to stop bleeding |
止血帯 see styles |
shiketsutai しけつたい |
tourniquet |
止血弁 see styles |
shiketsuben しけつべん |
{med} hemostasis valve |
止血栓 see styles |
zhǐ xuè shuān zhi3 xue4 shuan1 chih hsüeh shuan |
plug to stop bleeding; tampon (medicine) |
止血法 see styles |
shiketsuhou / shiketsuho しけつほう |
(See 止血) hemostatic method; styptic treatment; stanching |
止血貼 止血贴 see styles |
zhǐ xuè tiē zhi3 xue4 tie1 chih hsüeh t`ieh chih hsüeh tieh |
Band-Aid; plaster |
止觀宗 止观宗 see styles |
zhǐ guān zōng zhi3 guan1 zong1 chih kuan tsung Shikan shū |
Another name for the Tiantai school. |
止觀捨 止观舍 see styles |
zhǐ guān shě zhi3 guan1 she3 chih kuan she shikan sha |
The upekṣā, indifference to or abandonment of both 止 and 觀, i. e. to rise above both into the universal. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "止" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.