There are 796 total results for your Month search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
並み see styles |
nami なみ |
(n,n-suf) (1) average; medium; common; ordinary; (2) line; row of (e.g. houses); (3) mid-grade; (4) same level; equal; each (e.g. month); set of (e.g. teeth) |
中冬 see styles |
chuutou / chuto ちゅうとう |
(obsolete) eleventh month of the lunar calendar |
中呂 see styles |
chuuro / churo ちゅうろ |
(1) (in China) 6th note of the ancient chromatic scale (approx. G); (2) fourth lunar month; (place-name) Chuuro |
中席 see styles |
nakaseki なかせき |
the mid-month's slate of entertainment in a variety hall |
中春 see styles |
nakaharu なかはる |
(1) (obsolete) second month of the lunar calendar; (2) (obscure) 15th day of the second month of the lunar calendar (around mid-spring); (surname) Nakaharu |
中気 see styles |
chuuki / chuki ちゅうき |
(1) {med} palsy; paralysis; (2) (See 二十四節気) every second solar term (occurring in the latter half of each month) |
中限 see styles |
nakagiri なかぎり |
next-month delivery |
九日 see styles |
kokonoka ここのか |
(1) the ninth day of the month; (2) nine days; (out-dated or obsolete kana usage) (1) the ninth day of the month; (2) nine days; (place-name) Kokonoka |
二日 see styles |
futsukaichi ふつかいち |
(1) second day of the month; (2) two days; (place-name) Futsukaichi |
二號 二号 see styles |
èr hào er4 hao4 erh hao |
2nd day of the month See: 二号 |
五日 see styles |
itsukaichi いつかいち |
(1) the fifth day of the month; (2) five days; (place-name) Itsukaichi |
五號 五号 see styles |
wǔ hào wu3 hao4 wu hao |
the fifth; fifth day of a month |
亥月 see styles |
gaigetsu がいげつ |
(obsolete) tenth month of the lunar calendar; (personal name) Itsuki |
人月 see styles |
ningetsu にんげつ |
man month; man-month |
今月 see styles |
kongetsu こんげつ |
(n,adv) this month |
令月 see styles |
reigetsu / regetsu れいげつ |
(1) (archaism) auspicious month; (2) (archaism) (See 如月) second month of the lunar calendar |
仲冬 see styles |
chuutou / chuto ちゅうとう |
(obsolete) eleventh month of the lunar calendar |
仲呂 see styles |
chuuro / churo ちゅうろ chuuryo / churyo ちゅうりょ |
(1) (in China) 6th note of the ancient chromatic scale (approx. G); (2) fourth lunar month |
仲春 see styles |
chuushun / chushun ちゅうしゅん |
(obsolete) second month of the lunar calendar |
会式 see styles |
eshiki えしき |
(1) {Buddh} memorial service; temple service; (2) (usu. as お会式) (See お会式) memorial service for Nichiren (13th day of the 10th month; in Nichiren Buddhism) |
何月 see styles |
nangatsu なんがつ |
what month |
余月 see styles |
yú yuè yu2 yue4 yü yüeh |
alternative term for fourth lunar month |
佳月 see styles |
kagetsu かげつ |
good month; bright moon; (female given name) Kazuki |
例月 see styles |
reigetsu / regetsu れいげつ |
(n,adv) every month |
倒懸 倒悬 see styles |
dào xuán dao4 xuan2 tao hsüan touken / token とうけん |
lit. to hang upside down; fig. in dire straits hanging (someone) upside down Hanging upside down; the condition of certain condemned souls, especially for whom the Ullambana (or Lambana, cf. 盂) festival is held in the seventh month; the phrase is used as a tr. of Ullambana, and as such seems meant for Lambana. |
元夕 see styles |
genseki げんせき |
(See 元宵) night of the 15th day of the first month in the lunar calendar |
元夜 see styles |
yuán yè yuan2 ye4 yüan yeh |
Lantern Festival; night of 15th of first lunar month; see also 元宵[yuan2 xiao1] |
元月 see styles |
yuán yuè yuan2 yue4 yüan yüeh |
first month (of either lunar or Western calendars) |
先月 see styles |
sengetsu せんげつ |
(n,adv) last month |
八日 see styles |
bā rì ba1 ri4 pa jih youkaichi / yokaichi ようかいち |
(1) the eighth day of the month; (2) eight days; (place-name) Yōkaichi the 8th, 18th, and 28th days of every month |
六日 see styles |
mutsuhi むつひ |
(out-dated or obsolete kana usage) (1) sixth day of the month; (2) six days; (1) sixth day of the month; (2) six days; (female given name) Mutsuhi |
冬月 see styles |
dōng yuè dong1 yue4 tung yüeh tougetsu / togetsu とうげつ |
eleventh lunar month (1) winter; winter season; (2) winter moon; (female given name) Fuyutsuki |
出月 see styles |
chū yuè chu1 yue4 ch`u yüeh chu yüeh dezuki でづき |
next month; after this month (surname) Dezuki |
初一 see styles |
chū yī chu1 yi1 ch`u i chu i hatsukazu はつかず |
first day of lunar month; New Year's Day; first year in junior middle school (given name) Hatsukazu |
初二 see styles |
chū èr chu1 er4 ch`u erh chu erh hatsuji はつじ |
2nd year in junior middle school; 2nd day of a lunar month; 2nd day of lunar New Year (given name) Hatsuji the first two |
初冬 see styles |
chū dōng chu1 dong1 ch`u tung chu tung shotou; hatsufuyu / shoto; hatsufuyu しょとう; はつふゆ |
early winter (adv,n) (1) early winter; (adv,n) (2) (obsolete) tenth month of the lunar calendar |
初午 see styles |
hatsuuma / hatsuma はつうま |
(expression) first "horse day" in any lunar month, but esp. the second lunar month; traditional day for worship at "fox deity" shrines |
初夏 see styles |
chū xià chu1 xia4 ch`u hsia chu hsia shoka(p); hatsunatsu しょか(P); はつなつ |
early summer (1) early summer; (2) (しょか only) (obsolete) fourth month of the lunar calendar; (female given name) Motoka |
初子 see styles |
hatsune はつね |
(1) first Day of the Rat of the New Year; (2) first Day of the Rat of the month (esp. of the 11th month); (female given name) Hatsune |
初旬 see styles |
shojun しょじゅん |
(adv,n) first 10 days of the month |
初月 see styles |
shogetsu; hatsuzuki; hatsutsuki しょげつ; はつづき; はつつき |
(1) (しょげつ, はつづき only) (See 睦月・1) first month of the lunar calendar; (2) (しょげつ only) first month; (3) first moon of the month; new moon; (female given name) Hazuki |
前月 see styles |
zengetsu ぜんげつ |
last month; previous month; (surname) Maetsuki |
匝月 see styles |
zā yuè za1 yue4 tsa yüeh |
(formal) a full month |
十夜 see styles |
shí yè shi2 ye4 shih yeh juuya / juya じゅうや |
{Buddh} (See 十夜粥・じゅうやがゆ) ten-night memorial service (6th to 15th days of the 10th month in the lunar calendar); (female given name) Tooya ten nights (of mindfulness of the Buddha) |
十日 see styles |
tookaichi とおかいち |
(1) the tenth day of the month; (2) ten days; (place-name) Tookaichi |
半月 see styles |
bàn yuè ban4 yue4 pan yüeh hangetsu; hantsuki(p) はんげつ; はんつき(P) |
half-moon; fortnight (1) (はんげつ only) {astron} half-moon; (2) half a month; (3) (はんげつ only) semicircle; (surname, given name) Hangetsu half a month |
南呂 see styles |
nanryo なんりょ |
(1) (in China) (See 十二律,盤渉) 10th note of the ancient chromatic scale (approx. B); (2) eighth month of the lunar calendar |
博叉 see styles |
bó chā bo2 cha1 po ch`a po cha hakusha |
Vaṅkṣu; Vakṣu; v. 縛 the Oxus. |
卯月 see styles |
uzuki; utsuki(ik); uzuki(ik) うづき; うつき(ik); うずき(ik) |
(obsolete) (See 卯の花月・うのはなづき) fourth month of the lunar calendar; (surname) Kisaragi |
印地 see styles |
inji いんじ |
(hist) (abbreviation) (See 印地打ち) team-based rock fight traditionally held on the fifth day of the fifth month; (place-name) Indi |
去月 see styles |
kyogetsu きょげつ |
(n,adv) last month |
叔離 叔离 see styles |
shú lí shu2 li2 shu li shukuri |
Śukla, or Śukra, white, silvery; the waxing half of the moon, or month; one of the asterisms, 'the twenty-fourth of the astronomical Yogas, ' M. W.; associated with Venus. |
各月 see styles |
kakugetsu かくげつ |
every month |
吉日 see styles |
jí rì ji2 ri4 chi jih kichijitsu; kichinichi; kitsujitsu きちじつ; きちにち; きつじつ |
propitious day; lucky day (1) lucky day; auspicious day; (2) unspecified day of the month (used to obscure the date a letter, invitation, etc. was written); (surname) Yoshinichi good day |
同月 see styles |
dougetsu / dogetsu どうげつ |
(n,adv) the same month |
善月 see styles |
shàn yuè shan4 yue4 shan yüeh zengetsu |
Good month, i.e. the first, fifth, and ninth; because they are the most important in which to do good works and thus obtain a good report in the spirit realm. |
單月 单月 see styles |
dān yuè dan1 yue4 tan yüeh |
monthly; in a single month |
嘉月 see styles |
kagetsu かげつ |
(See 弥生・1) third lunar month; (personal name) Kazuki |
四日 see styles |
sì rì si4 ri4 ssu jih yotsuka よつか |
(1) fourth day of the month; (2) four days; (surname) Yotsuka catvāraḥ sūryāḥ the four suns, i. e. Aśvaghoṣa, Devabodhisattva, Nāgārjuna, and Kumāralabdha (or -lata). |
地漏 see styles |
dì lòu di4 lou4 ti lou |
drain; underground drainpipe; floor gutter; 25th of 2nd lunar month |
報沙 报沙 see styles |
bào shā bao4 sha1 pao sha Hōsha |
Pauṣa, the first of the three Indian winter months, from the 16th of the 10th Chinese month. |
夏末 see styles |
xià mò xia4 mo4 hsia mo gematsu |
夏滿; 夏竟; 夏解 The end of the summer (retreat), the 15th of the 7th month. |
大呂 see styles |
tairyo; tairo たいりょ; たいろ |
(1) {music} (See 十二律,断吟) second note of the ancient Chinese chromatic scale (approx. D sharp); (2) twelfth lunar month; (place-name, surname) Ooro |
大建 see styles |
dà jiàn da4 jian4 ta chien oodate おおだて |
lunar month of 30 days; same as 大盡|大尽[da4 jin4] (surname) Oodate |
大月 see styles |
dà yuè da4 yue4 ta yüeh taigetsu たいげつ |
solar month of 31 days; a lunar month of 30 days (given name) Taigetsu |
大盡 大尽 see styles |
dà jìn da4 jin4 ta chin |
lunar month of 30 days; same as 大建[da4 jian4] See: 大尽 |
大簇 see styles |
taizoku たいぞく taisou / taiso たいそう |
(1) (in China) 3rd note of the ancient chromatic scale (approx. E); (2) first lunar month |
太簇 see styles |
taizoku たいぞく taisou / taiso たいそう |
(1) (in China) 3rd note of the ancient chromatic scale (approx. E); (2) first lunar month |
夷則 see styles |
isoku いそく |
(1) (See 十二律,鸞鏡) (in China) 9th note of the ancient chromatic scale (approx. A sharp); (2) seventh lunar month |
夾鐘 see styles |
kyoushou / kyosho きょうしょう |
(1) (See 十二律,勝絶) (in China) 4th note of the ancient chromatic scale (approx. F); (2) second lunar month |
如月 see styles |
rú yuè ru2 yue4 ju yüeh nyogetsu にょげつ |
(obsolete) second month of the lunar calendar; (given name) Nyogetsu like the moon |
姑洗 see styles |
kosen こせん |
(1) (See 下無,十二律) (in China) 5th note of the ancient chromatic scale (approx. F sharp); (2) third lunar month |
子月 see styles |
nezuki ねづき |
(obsolete) eleventh month of the lunar calendar |
孟冬 see styles |
moutou / moto もうとう |
(1) (obsolete) beginning of winter; (2) tenth month of the lunar calendar |
孟夏 see styles |
mouka / moka もうか |
(1) beginning of summer; (2) (obsolete) fourth month of the lunar calendar |
孟春 see styles |
moushun / moshun もうしゅん |
(1) beginning of spring; (2) (obsolete) first month of the lunar calendar; (personal name) Moushun |
孟秋 see styles |
mèng qiū meng4 qiu1 meng ch`iu meng chiu moushuu / moshu もうしゅう |
(1) (obsolete) beginning of autumn; (2) seventh month of the lunar calendar; (given name) Hajime (Skt. Bhādrapadamāsa) |
季秋 see styles |
kishuu / kishu きしゅう |
(1) (obsolete) end of autumn; (2) ninth month of the lunar calendar; (personal name) Toshiaki |
安居 see styles |
ān jū an1 ju1 an chü ango あんご |
to settle down; to live peacefully (n,vs,vi) {Buddh} varsika (meditation retreat; usu. for 90 days starting on the 15th day of the 4th month of the lunisolar calendar); (given name) Yasuoki Tranquil dwelling. varṣā, varṣās, or varṣāvasāna. A retreat during the three months of the Indian rainy season, and also, say some, in the depth of winter. During the rains it was 'difficult to move without injuring insect life'. But the object was for study and meditation. In Tokhara the retreat is said to have been in winter, from the middle of the 12th to the middle of the 3rd moon; in India from the middle of the 5th to the 8th, or the 6th to the 9th moons; usually from Śrāvaṇa, Chinese 5th moon, to Aśvayuja, Chinese 8th moon; but the 16th of the 4th to the 15th of the 7th moon has been the common period in China and Japan. The two annual periods are sometimes called 坐 夏 and 坐 臘 sitting or resting for the summer and for the end of the year. The period is divided into three sections, former, middle, and latter, each of a month. |
客月 see styles |
kyakugetsu; kakugetsu きゃくげつ; かくげつ |
(n,adv) last month |
宵月 see styles |
yoizuki よいづき |
(See 夕月) evening moon; moon that can only be seen in the early hours of the night (esp. from the 2nd to the 7th of the eight month) |
寒月 see styles |
kangetsu かんげつ |
wintry moon; a winter month; (female given name) Satsuki |
小建 see styles |
xiǎo jiàn xiao3 jian4 hsiao chien kotate こたて |
lunar month of 29 days; same as 小盡|小尽[xiao3 jin4] (surname) Kotate |
小盡 小尽 see styles |
xiǎo jìn xiao3 jin4 hsiao chin |
lunar month of 29 days |
尽日 see styles |
jinjitsu じんじつ |
(n,adv) (1) all day long; (n,adv) (2) last day of the month; last day of the year; New Year's Eve |
布史 see styles |
bù shǐ bu4 shi3 pu shih fushi |
pausa, the 10th month in India. |
師走 see styles |
shiwasu(p); shihasu しわす(P); しはす |
twelfth month (esp. of the lunar calendar); December; (female given name) Shiwasu |
幾日 see styles |
ikunichi いくにち |
how many days?; what day (of month)? |
廿日 see styles |
hatsukaichi はつかいち |
(1) twentieth day of the month; (2) twenty days; (place-name) Hatsukaichi |
弟月 see styles |
otozuki; otouzuki; ototozuki / otozuki; otozuki; ototozuki おとづき; おとうづき; おととづき |
(rare) (See 師走) 12th lunar month; (surname) Otozuki |
弥生 see styles |
yayoi(p); iyaoi やよい(P); いやおい |
(1) (obsolete) third month of the lunar calendar; (2) (hist) (See 弥生時代) Yayoi period (ca. 300 BCE-300 CE); Yayoi culture; (3) (いやおい only) (archaism) thick growth (of grass, etc.); (p,s,f) Yayoi |
弦月 see styles |
xián yuè xian2 yue4 hsien yüeh gengetsu げんげつ |
half-moon; the 7th and 8th and 22nd and 23rd of the lunar month (See 上弦の月,下弦の月,半月・1) half-moon; (given name) Gengetsu |
彌月 弥月 see styles |
mí yuè mi2 yue4 mi yüeh mitsuki みつき |
full moon; first full moon after birth (i.e. entering the second month) (female given name) Mitsuki |
当月 see styles |
tougetsu / togetsu とうげつ |
(n,adv) this month; (place-name) Toutsuki |
当限 see styles |
tougiri / togiri とうぎり |
current month delivery |
待宵 see styles |
matsuyoi まつよい |
(1) (archaism) night where one waits for someone who is supposed to come; (2) (archaism) night of the 14th day of the eight month of the lunar calendar |
後月 see styles |
atogetsu あとげつ |
(archaism) (See 先月) last month; (place-name) Shitsuki |
御薪 see styles |
mikamagi みかまぎ |
(1) (archaism) kindling burned in shrines and temples; (2) (archaism) special kindling used in samurai families during the Edo period for the 15th of the first month and painted with 12 brush strokes (13 on a lucky year); (3) (archaism) kindling offered by officials to the imperial court during the ritsuryō period |
応鐘 see styles |
oushou / osho おうしょう |
(1) (See 十二律,上無) (in China) 12th note of the ancient chromatic scale (approx. C sharp); (2) tenth month of the lunar calendar |
授衣 see styles |
shòu yī shou4 yi1 shou i jue |
To give out winter garments in the ninth month. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Month" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.