There are 4736 total results for your 加 search. I have created 48 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
刺五加 see styles |
cì wǔ jiā ci4 wu3 jia1 tz`u wu chia tzu wu chia |
manyprickle (Acanthopanax senticosus), root used in TCM |
前加良 see styles |
maekara まえから |
(surname) Maekara |
力加減 see styles |
chikarakagen ちからかげん |
amount of force (required to do something); (using the) right amount of force; appropriate use of force |
努加田 see styles |
nukata ぬかた |
(personal name) Nukata |
勘察加 see styles |
kān chá jiā kan1 cha2 jia1 k`an ch`a chia kan cha chia |
Kamchatka (far eastern province of Russia) |
勝加行 胜加行 see styles |
shèng jiā xíng sheng4 jia1 xing2 sheng chia hsing shō kegyō |
superior applied practices |
勤加行 see styles |
qín jiā xíng qin2 jia1 xing2 ch`in chia hsing chin chia hsing gon kegyō |
application |
北加平 see styles |
kitakahei / kitakahe きたかへい |
(place-name) Kitakahei |
北加瀬 see styles |
kitakase きたかせ |
(place-name) Kitakase |
匙加減 see styles |
sajikagen さじかげん |
prescription; consideration; making allowances for |
千加世 see styles |
chikayo ちかよ |
(female given name) Chikayo |
千加代 see styles |
chikayo ちかよ |
(female given name) Chikayo |
千加保 see styles |
chikaho ちかほ |
(female given name) Chikaho |
千加古 see styles |
chikahisa ちかひさ |
(personal name) Chikahisa |
千加司 see styles |
chikashi ちかし |
(personal name) Chikashi |
千加士 see styles |
chikashi ちかし |
(personal name) Chikashi |
千加夫 see styles |
chikao ちかお |
(personal name) Chikao |
千加奈 see styles |
chikana ちかな |
(female given name) Chikana |
千加子 see styles |
chikako ちかこ |
(female given name) Chikako |
千加志 see styles |
chikashi ちかし |
(personal name) Chikashi |
千加景 see styles |
chikage ちかげ |
(female given name) Chikage |
千加枝 see styles |
chikae ちかえ |
(female given name) Chikae |
千加栄 see styles |
chikae ちかえ |
(female given name) Chikae |
千加江 see styles |
chikae ちかえ |
(female given name) Chikae |
千加良 see styles |
chikara ちから |
(personal name) Chikara |
千加郎 see styles |
chikao ちかお |
(personal name) Chikao |
千加雄 see styles |
chikao ちかお |
(personal name) Chikao |
千都加 see styles |
chizuka ちづか |
(female given name) Chizuka |
南加子 see styles |
mikako みかこ |
(female given name) Mikako |
南加瀬 see styles |
minamikase みなみかせ |
(place-name) Minamikase |
南加納 see styles |
minamikanou / minamikano みなみかのう |
(place-name) Minamikanou |
南加茂 see styles |
minamikamo みなみかも |
(place-name) Minamikamo |
南幌加 see styles |
minamihoroka みなみほろか |
(place-name) Minamihoroka |
南椰加 see styles |
nayaka なやか |
(female given name) Nayaka |
参加国 see styles |
sankakoku さんかこく |
participating nation |
参加型 see styles |
sankagata さんかがた |
(can be adjective with の) participatory; participating; hands-on |
参加料 see styles |
sankaryou / sankaryo さんかりょう |
participation fee; entry fee |
参加枠 see styles |
sankawaku さんかわく |
limit on participation |
参加者 see styles |
sankasha さんかしゃ |
participant; entrant; player; competitor |
参加費 see styles |
sankahi さんかひ |
entrance fee; participation cost |
参加賞 see styles |
sankashou / sankasho さんかしょう |
participation award; prize for participation |
參加者 参加者 see styles |
cān jiā zhě can1 jia1 zhe3 ts`an chia che tsan chia che |
participant See: 参加者 |
友利加 see styles |
yurika ゆりか |
(female given name) Yurika |
友加利 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
友加奈 see styles |
yukana ゆかな |
(female given name) Yukana |
友加子 see styles |
yukako ゆかこ |
(female given name) Yukako |
友加江 see styles |
yukae ゆかえ |
(female given name) Yukae |
友加理 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
友加衣 see styles |
yukai ゆかい |
(female given name) Yukai |
友加里 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
友多加 see styles |
yutaka ゆたか |
(personal name) Yutaka |
友有加 see styles |
yuuka / yuka ゆうか |
(female given name) Yūka |
友美加 see styles |
yumika ゆみか |
(female given name) Yumika |
友里加 see styles |
yurika ゆりか |
(female given name) Yurika |
古加原 see styles |
kogahara こがはら |
(surname) Kogahara |
史歩加 see styles |
shihoka しほか |
(personal name) Shihoka |
史津加 see styles |
shizuka しづか |
(female given name) Shizuka |
史瑞加 see styles |
shizuka しずか |
(female given name) Shizuka |
右加里 see styles |
yukari ゆかり |
(female given name) Yukari |
吉加子 see styles |
ekako えかこ |
(female given name) Ekako |
向加野 see styles |
mukano むかの |
(place-name) Mukano |
吾加利 see styles |
akari あかり |
(female given name) Akari |
吾加子 see styles |
wakako わかこ |
(female given name) Wakako |
吾加梨 see styles |
akari あかり |
(female given name) Akari |
吾加里 see styles |
akari あかり |
(female given name) Akari |
吾木加 see styles |
akika あきか |
(female given name) Akika |
味加減 see styles |
ajikagen あじかげん |
taste (of prepared dish) |
味加田 see styles |
ajikata あじかた |
(place-name) Ajikata |
命冥加 see styles |
inochimyouga / inochimyoga いのちみょうが |
(noun or adjectival noun) providential protection |
和乃加 see styles |
wanoka わのか |
(female given name) Wanoka |
和加乃 see styles |
wakano わかの |
(female given name) Wakano |
和加井 see styles |
wagai わがい |
(surname) Wagai |
和加代 see styles |
wakayo わかよ |
(personal name) Wakayo |
和加南 see styles |
wakana わかな |
(personal name) Wakana |
和加名 see styles |
wakana わかな |
(personal name) Wakana |
和加夫 see styles |
wakao わかお |
(personal name) Wakao |
和加奈 see styles |
wakana わかな |
(female given name) Wakana |
和加子 see styles |
wakako わかこ |
(female given name) Wakako |
和加山 see styles |
wakayama わかやま |
(place-name) Wakayama |
和加恵 see styles |
wakae わかえ |
(female given name) Wakae |
和加枝 see styles |
wakae わかえ |
(personal name) Wakae |
和加江 see styles |
wakae わかえ |
(personal name) Wakae |
和加絵 see styles |
wakae わかえ |
(personal name) Wakae |
和加茂 see styles |
wakashige わかしげ |
(personal name) Wakashige |
和加菜 see styles |
wakana わかな |
(personal name) Wakana |
和加葉 see styles |
wakaba わかば |
(given name) Wakaba |
咲也加 see styles |
sayaka さやか |
(female given name) Sayaka |
咲野加 see styles |
sayaka さやか |
(female given name) Sayaka |
善加行 see styles |
shàn jiā xíng shan4 jia1 xing2 shan chia hsing zen kegyō |
skillfully applied practices |
喜加久 see styles |
kikaku きかく |
(given name) Kikaku |
喜加子 see styles |
kikako きかこ |
(female given name) Kikako |
喜美加 see styles |
kimika きみか |
(personal name) Kimika |
四加行 see styles |
sì jiā xíng si4 jia1 xing2 ssu chia hsing shi kegyō |
v. 四善根. |
埃德加 see styles |
āi dé jiā ai1 de2 jia1 ai te chia |
More info & calligraphy: Edgar |
基加利 see styles |
jī jiā lì ji1 jia1 li4 chi chia li |
Kigali, capital of Rwanda |
堪察加 see styles |
kān chá jiā kan1 cha2 jia1 k`an ch`a chia kan cha chia |
Kamchatka (peninsula in far eastern Russia) |
塩加井 see styles |
shiokai しおかい |
(surname) Shiokai |
塩加減 see styles |
shiokagen しおかげん |
seasoning with salt; amount of salt |
増加分 see styles |
zoukabun / zokabun ぞうかぶん |
increment; addition; (amount of) increase |
増加率 see styles |
zoukaritsu / zokaritsu ぞうかりつ |
rate of increase |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "加" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.