There are 2653 total results for your 都 search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
新興都市 see styles |
shinkoutoshi / shinkotoshi しんこうとし |
boom town; emerging city; new town |
新都橋鎮 新都桥镇 see styles |
xīn dū qiáo zhèn xin1 du1 qiao2 zhen4 hsin tu ch`iao chen hsin tu chiao chen |
Xinduqiao town in Dartsendo county 康定縣|康定县[Kang1 ding4 xian4], Garze Tibetan autonomous prefecture, Sichuan |
昆都侖區 昆都仑区 see styles |
kūn dū lún qū kun1 du1 lun2 qu1 k`un tu lun ch`ü kun tu lun chü |
Kundulun district of Baotou city 包頭市|包头市[Bao1 tou2 shi4], Inner Mongolia |
昌都地區 昌都地区 see styles |
chāng dū dì qū chang1 du1 di4 qu1 ch`ang tu ti ch`ü chang tu ti chü |
Kham or Chamdo prefecture in Tibet, Tibetan: Chab mdo sa khul, Chinese Qamdo or Changdu |
有僧都岳 see styles |
arisozudake ありそずだけ |
(personal name) Arisozudake |
木下晴都 see styles |
kinoshitaharuto きのしたはると |
(person) Kinoshita Haruto |
木屋宇都 see styles |
koyauto こやうと |
(place-name) Koyauto |
木骨都束 see styles |
mù gǔ dū shù mu4 gu3 du1 shu4 mu ku tu shu |
Chinese name for African kingdom in Somalia, cf Mogadishu 摩加迪沙 |
杉阪都町 see styles |
sugisakamiyakochou / sugisakamiyakocho すぎさかみやこちょう |
(place-name) Sugisakamiyakochō |
東京都庁 see styles |
toukyoutochou / tokyotocho とうきょうとちょう |
(org) Tokyo Metropolitan Government; (o) Tokyo Metropolitan Government |
東京都政 see styles |
toukyoutosei / tokyotose とうきょうとせい |
government of Tokyo Metropolis |
東都大学 see styles |
toutodaigaku / totodaigaku とうとだいがく |
(org) Tohto University; (o) Tohto University |
東都筑駅 see styles |
higashitsuzukieki ひがしつづきえき |
(st) Higashitsuzuki Station |
東都農駅 see styles |
higashitsunoeki ひがしつのえき |
(st) Higashitsuno Station |
桂都んぼ see styles |
katsuratonbo かつらとんぼ |
(person) Katsura Tonbo |
武装都市 see styles |
busoutoshi / busotoshi ぶそうとし |
fortified city |
歴史都市 see styles |
rekishitoshi れきしとし |
historical city |
水都大橋 see styles |
suitooohashi すいとおおはし |
(place-name) Suitooohashi |
永井奈都 see styles |
nagainatsu ながいなつ |
(person) Nagai Natsu |
沙門都統 沙门都统 see styles |
shā mén dū tǒng sha1 men2 du1 tong3 sha men tu t`ung sha men tu tung shamon totō |
monk superintendent |
洪都拉斯 see styles |
hóng dū lā sī hong2 du1 la1 si1 hung tu la ssu |
More info & calligraphy: Honduras |
海上都市 see styles |
kaijoutoshi / kaijotoshi かいじょうとし |
artificial island city; floating city |
消費都市 see styles |
shouhitoshi / shohitoshi しょうひとし |
consumer city |
港湾都市 see styles |
kouwantoshi / kowantoshi こうわんとし |
port city; harbour city; harbor city |
烏爾都語 乌尔都语 see styles |
wū ěr dū yǔ wu1 er3 du1 yu3 wu erh tu yü |
Urdu (language) |
熊倉町都 see styles |
kumaguramachimiyako くまぐらまちみやこ |
(place-name) Kumaguramachimiyako |
猜ケ宇都 see styles |
abegaudo あべがうど |
(surname) Abegaudo |
珊都史多 see styles |
shān dū shǐ duō shan1 du1 shi3 duo1 shan tu shih to Santoshita |
(Skt. Saṃtuṣita) |
甁窣都渡 see styles |
píng sù dū dù ping2 su4 du1 du4 p`ing su tu tu ping su tu tu hei sototo |
droṇastūpa, a stupa said to contain a jar of relics of Śākyamuni's body, surreptitiously collected after his cremation by a Brahman. |
田園都市 see styles |
denentoshi でんえんとし |
garden city |
留寿都村 see styles |
rusutsumura るすつむら |
(place-name) Rusutsumura |
登都ヶ洞 see styles |
totogahora ととがほら |
(place-name) Totogahora |
白都真理 see styles |
shiratomari しらとまり |
(person) Shirato Mari |
百万都市 see styles |
hyakumantoshi ひゃくまんとし |
megacity; city with over a million people |
石見都賀 see styles |
iwamitsuga いわみつが |
(personal name) Iwamitsuga |
神真都Q see styles |
yamatokyuu / yamatokyu やまとキュー |
(o) YamatoQ (conspiracy group) |
竹内都子 see styles |
takeuchimiyako たけうちみやこ |
(person) Takeuchi Miyako (1964.2.5-) |
笹山都築 see styles |
sasayamatsuzuki ささやまつづき |
(person) Sasayama Tsuzuki (1990.11.20-) |
緑園都市 see styles |
ryokuentoshi りょくえんとし |
(place-name) Ryokuen (city) |
美彩都円 see styles |
misaizutsubura みさいずつぶら |
(person) Misaizu Tsubura |
臉都綠了 脸都绿了 see styles |
liǎn dōu lǜ le lian3 dou1 lu:4 le5 lien tou lü le |
green in the face (idiom); to look unwell |
自己都合 see styles |
jikotsugou / jikotsugo じこつごう |
(See 自己都合退職) personal circumstances; one's own convenience |
自治都市 see styles |
jichitoshi じちとし |
(See 自由都市・2) commune (of medieval Europe); autonomous city |
自由都市 see styles |
jiyuutoshi / jiyutoshi じゆうとし |
(1) free city (of Germany); (2) (See 自治都市) commune (of medieval Europe) |
興都庫什 兴都库什 see styles |
xīng dū kù shí xing1 du1 ku4 shi2 hsing tu k`u shih hsing tu ku shih |
the Hindu Kush (mountain range) |
茂都計川 see styles |
motsukegawa もつけがわ |
(place-name) Motsukegawa |
萩尾望都 see styles |
hagiomoto はぎおもと |
(person) Hagio Moto (1949.5.12-) |
衛星都市 see styles |
eiseitoshi / esetoshi えいせいとし |
satellite city; satellite town |
複数都市 see styles |
fukusuutoshi / fukusutoshi ふくすうとし |
(adj-no,n) multi-city (flight) |
西園正都 see styles |
nishizonomasato にしぞのまさと |
(person) Nishizono Masato |
西都城駅 see styles |
nishimiyakonojoueki / nishimiyakonojoeki にしみやこのじょうえき |
(st) Nishimiyakonojō Station |
要塞都市 see styles |
yousaitoshi / yosaitoshi ようさいとし |
fortified city; bastide |
観光都市 see styles |
kankoutoshi / kankotoshi かんこうとし |
tourist city |
計画都市 see styles |
keikakutoshi / kekakutoshi けいかくとし |
planned city |
貿易都市 see styles |
bouekitoshi / boekitoshi ぼうえきとし |
trading city |
近代都市 see styles |
kindaitoshi きんだいとし |
modern city; modern town |
近郊都市 see styles |
kinkoutoshi / kinkotoshi きんこうとし |
neighboring towns; neighbouring towns |
迦摩馱都 迦摩驮都 see styles |
jiā mó tuó dū jia1 mo2 tuo2 du1 chia mo t`o tu chia mo to tu kamadato |
kāmadhātu |
迦摩駄都 see styles |
jiā mó tuó dōu jia1 mo2 tuo2 dou1 chia mo t`o tou chia mo to tou |
Kāmadhātu; the realm of desire, of sensuous gratification; this world and the six devalokas; any world in which the elements of desire have not been suppressed. |
連接都市 see styles |
rensetsutoshi れんせつとし |
(See コナーベーション) conurbation |
過密都市 see styles |
kamitsutoshi かみつとし |
overcrowded city |
道都大学 see styles |
doutodaigaku / dotodaigaku どうとだいがく |
(org) Dohto University; (o) Dohto University |
道都短大 see styles |
doutotandai / dototandai どうとたんだい |
(place-name) Dōtotandai |
達摩馱都 达摩驮都 see styles |
dá mó tuó dū da2 mo2 tuo2 du1 ta mo t`o tu ta mo to tu datsumadato |
dharmadhātu |
達磨馱都 达磨驮都 see styles |
dá mó tuó dū da2 mo2 tuo2 du1 ta mo t`o tu ta mo to tu darumadatsu |
dharmadhātu, tr. 法界 'the element of law or of existence' (M.W.); all psychic and non-psychic processes (64 dharmas), with the exception of rūpa-skandha and mano-ayatana (11), grouped as one dharma element; the storehouse or matrix of phenomena, all-embracing totality of things; in the Tantric school, Vairocana divided into Garbhadhātu (material) and Vajradhātu (indestructible); a relic of the Buddha. |
鄂哥都加 see styles |
ohootsuku オホーツク |
(place-name) Okhotsk (Russia) |
醯都費陀 醯都费陀 see styles |
xì dū fèi tuó xi4 du1 fei4 tuo2 hsi tu fei t`o hsi tu fei to keito hida |
hetuvidyā, 因明, logic. |
釜ヶ宇都 see styles |
kamagauto かまがうと |
(place-name) Kamagauto |
鍋ヶ宇都 see styles |
nabegauto なべがうと |
(place-name) Nabegauto |
長谷川都 see styles |
hasegawamiyako はせがわみやこ |
(person) Hasegawa Miyako |
長都大橋 see styles |
osatsuoohashi おさつおおはし |
(place-name) Osatsuoohashi |
長都駅前 see styles |
osatsuekimae おさつえきまえ |
(place-name) Osatsuekimae |
阿爾都塞 阿尔都塞 see styles |
ā ěr dōu sāi a1 er3 dou1 sai1 a erh tou sai |
surname Althusser; Louis Pierre Althusser 路易·皮埃爾·阿爾都塞|路易·皮埃尔·阿尔都塞[Lu4 yi4 · Pi2 ai1 er3 · A1 er3 dou1 sai1] (1918-1990), Marxist philosopher |
陶都大橋 see styles |
toutooohashi / totooohashi とうとおおはし |
(place-name) Toutooohashi |
雅楽之都 see styles |
utashito うたしと |
(given name) Utashito |
非都會郡 非都会郡 see styles |
fēi dū huì jun fei1 du1 hui4 jun4 fei tu hui chün |
non-metropolitan county (England) |
須部都川 see styles |
subetsugawa すべつがわ |
(personal name) Subetsugawa |
風水都市 see styles |
fuusuitoshi / fusuitoshi ふうすいとし |
(See 風水・1) city built according to the principles of fengshui |
首都劇場 首都剧场 see styles |
shǒu dū jù chǎng shou3 du1 ju4 chang3 shou tu chü ch`ang shou tu chü chang |
the Capital Theater (in Beijing) |
首都機場 首都机场 see styles |
shǒu dū jī chǎng shou3 du1 ji1 chang3 shou tu chi ch`ang shou tu chi chang |
Beijing Capital International Airport (PEK) |
首都領地 首都领地 see styles |
shǒu dū lǐng dì shou3 du1 ling3 di4 shou tu ling ti |
capital territory; Australian Capital Territory (ACT) around Canberra 堪培拉 |
香都有穂 see styles |
kotoyuuho / kotoyuho ことゆうほ |
(person) Koto Yūho |
鬼ヶ宇都 see styles |
onigauto おにがうと |
(place-name) Onigauto |
Variations: |
tsuusu / tsusu つうす |
{Buddh} (See 六知事) one of the six administrators of a Zen temple |
都ゴルフ場 see styles |
miyakogorufujou / miyakogorufujo みやこゴルフじょう |
(place-name) Miyako golf links |
都井岬灯台 see styles |
toimisakitoudai / toimisakitodai といみさきとうだい |
(place-name) Toimisakitoudai |
都出比呂志 see styles |
tsudehiroshi つでひろし |
(person) Tsude Hiroshi |
都南中央橋 see styles |
tonanchuuoubashi / tonanchuobashi となんちゅうおうばし |
(place-name) Tonanchūōbashi |
都合がいい see styles |
tsugougaii / tsugogai つごうがいい |
(exp,adj-ix) (ant: 都合が悪い) convenient |
都合がつく see styles |
tsugougatsuku / tsugogatsuku つごうがつく |
(exp,v5k) to be possible (in terms of time, money, etc.); to be able (to do) |
都合がよい see styles |
tsugougayoi / tsugogayoi つごうがよい |
(expression) convenient |
都合が付く see styles |
tsugougatsuku / tsugogatsuku つごうがつく |
(exp,v5k) to be possible (in terms of time, money, etc.); to be able (to do) |
都合が悪い see styles |
tsugougawarui / tsugogawarui つごうがわるい |
(exp,adj-i) inconvenient |
都合が良い see styles |
tsugougayoi / tsugogayoi つごうがよい tsugougaii / tsugogai つごうがいい |
(expression) convenient |
都合のいい see styles |
tsugounoii / tsugonoi つごうのいい |
(exp,adj-ix) convenient |
都合のよい see styles |
tsugounoyoi / tsugonoyoi つごうのよい |
(exp,adj-i) convenient |
都合の悪い see styles |
tsugounowarui / tsugonowarui つごうのわるい |
(exp,adj-i) inconvenient |
都合の良い see styles |
tsugounoyoi / tsugonoyoi つごうのよい |
(exp,adj-i) convenient |
都呂々ダム see styles |
tororodamu とろろダム |
(place-name) Tororo Dam |
都営地下鉄 see styles |
toeichikatetsu / toechikatetsu とえいちかてつ |
(company) Toei Subway; (c) Toei Subway |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "都" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.