There are 16005 total results for your Ju-No Kempo search in the dictionary. I have created 161 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
既婚 see styles |
kikon きこん |
(adj-no,n) (ant: 未婚) married |
既存 see styles |
kison(p); kizon きそん(P); きぞん |
(adj-no,n,vs,vi) existing |
既定 see styles |
jì dìng ji4 ding4 chi ting kitei / kite きてい |
already fixed; set; established (adj-no,n) (ant: 未定) established; fixed; prearranged; predetermined |
既往 see styles |
jì wǎng ji4 wang3 chi wang kiou / kio きおう |
past; bygone; the past (noun - becomes adjective with の) (form) the past |
既得 see styles |
jì dé ji4 de2 chi te kitoku きとく |
vested in; already obtained; vesting (adj-no,n) vested; already acquired |
既成 see styles |
kisei / kise きせい |
(adj-no,n) established; existing; accomplished; accepted; completed |
既決 see styles |
kiketsu きけつ |
(adj-no,n) (1) (ant: 未決・1) decided; determined; settled; (adj-no,n) (2) (ant: 未決・2) convicted; sentenced |
既済 see styles |
kisai; kisei / kisai; kise きさい; きせい |
(adj-no,n) (ant: 未済・2) already settled; paid-up |
既知 see styles |
kichi きち |
(adj-no,n) (ant: 未知) (already) known; established |
既約 see styles |
kiyaku きやく |
(adj-na,adj-no,n) {math} irreducible |
既習 see styles |
kishuu / kishu きしゅう |
(adj-no,n,vs,vt) already learned |
既製 see styles |
kisei / kise きせい |
(noun - becomes adjective with の) ready-made; off the shelf |
既設 see styles |
kisetsu きせつ |
(adj-no,n) (ant: 未設) established; existing |
既読 see styles |
kidoku きどく |
(adj-no,n) (ant: 未読) already read |
既述 see styles |
kijutsu きじゅつ |
(n,vs,vt,adj-no) previously mentioned; previously described; above-mentioned; aforesaid |
既遂 see styles |
kisui きすい |
(adj-no,n) (1) already finished (action); already accomplished; (adj-no,n) (2) (See 未遂) committed (crime; as opposed to attempted); perpetrated; consummated; successful |
日ソ see styles |
nisso にっそ |
(noun - becomes adjective with の) Japanese-Soviet; (place-name) Nisso |
日付 see styles |
hizuke ひづけ |
(noun - becomes adjective with の) date; dating |
日刊 see styles |
rì kān ri4 kan1 jih k`an jih kan nikkan にっかん |
daily (publication) (noun - becomes adjective with の) daily publication; daily issue |
日常 see styles |
rì cháng ri4 chang2 jih ch`ang jih chang nichijou / nichijo にちじょう |
day-to-day; daily; everyday (adj-no,n,adv) everyday; daily; ordinary; usual; routine; regular ordinary; |
日朝 see styles |
rì cháo ri4 chao2 jih ch`ao jih chao hiasa ひあさ |
Japan and Korea (esp. North Korea) (noun - becomes adjective with の) Japan and North Korea; Japanese-North Korean; (surname) Hiasa |
日米 see styles |
nichibei / nichibe にちべい |
(noun - becomes adjective with の) Japan and the United States; Japanese-American; (place-name) Nichibei |
日附 see styles |
hizuke ひづけ |
(noun - becomes adjective with の) date; dating |
日韓 日韩 see styles |
rì hán ri4 han2 jih han nikkan にっかん |
Japan and Korea (noun - becomes adjective with の) Japan and South Korea; Japanese-Korean |
日鮮 see styles |
nissen にっせん |
(noun - becomes adjective with の) (rare) (See 日韓,日朝) Japan and Korea; Japanese-Korean |
旧弊 see styles |
kyuuhei / kyuhe きゅうへい |
(adj-na,n,adj-no) old-fashioned; conservatism; standing evil; the old school; antiquated |
旧式 see styles |
kyuushiki / kyushiki きゅうしき |
(adj-na,adj-no) old type; old style |
旧来 see styles |
kyuurai / kyurai きゅうらい |
(adj-no,n,adv) traditional; from ancient times; formerly |
旧派 see styles |
kyuuha / kyuha きゅうは |
(noun - becomes adjective with の) old school; old style |
早め see styles |
hayame はやめ |
(can be adjective with の) (1) early; (2) fast |
早口 see styles |
hayaguchi はやぐち |
(noun - becomes adjective with の) fast-talking; rapid talking; (place-name) Hayaguchi |
早咲 see styles |
hayasaki はやさき |
(noun - becomes adjective with の) early blooming; early flowering; (surname) Hayasaki |
早尚 see styles |
soushou / sosho そうしょう |
(n,adj-na,adj-no) (incorrect variant of 尚早) (See 尚早) prematurity |
早急 see styles |
soukyuu(p); sakkyuu / sokyu(p); sakkyu そうきゅう(P); さっきゅう |
(adj-na,adj-no,n) immediate; prompt; quick; rapid; urgent; pressing |
早成 see styles |
sousei / sose そうせい |
(noun - becomes adjective with の) early completion; maturing early; precocious |
早期 see styles |
zǎo qī zao3 qi1 tsao ch`i tsao chi souki / soki そうき |
early period; early phase; early stage (noun - becomes adjective with の) early stage |
早熟 see styles |
zǎo shú zao3 shu2 tsao shu soujuku / sojuku そうじゅく |
precocious; early-maturing (n,adj-na,adj-no) (See 晩熟) precocity; early ripening; premature development |
早生 see styles |
hayanari はやなり |
(noun - becomes adjective with の) (1) early ripening rice; (2) early-ripening fruit (grain, etc.); (3) person who becomes physically or mentally mature at an early age; (surname) Hayanari |
早産 see styles |
souzan / sozan そうざん |
(n,vs,vt,vi,adj-no) {med} (ant: 過期産) premature birth |
早目 see styles |
hayame はやめ |
(can be adjective with の) (1) early; (2) fast; (surname) Hayame |
早稲 see styles |
wase わせ |
(noun - becomes adjective with の) (1) early ripening rice; (2) early-ripening fruit (grain, etc.); (3) person who becomes physically or mentally mature at an early age; (surname) Wase |
早老 see styles |
sourou / soro そうろう |
(noun - becomes adjective with の) premature aging; premature ageing |
早耳 see styles |
hayamimi はやみみ |
(noun - becomes adjective with の) insider; keen of hearing; quick-eared; sharp-eared |
旬刊 see styles |
junkan じゅんかん |
(noun - becomes adjective with の) published every ten days |
昆虫 see styles |
konchuu / konchu こんちゅう |
(noun - becomes adjective with の) insect; bug |
昇り see styles |
nobori のぼり |
(1) ascent; climbing; ascending (path); climb; (noun - becomes adjective with の) (2) northward (towards Tokyo) |
昇進 昇进 see styles |
shēng jìn sheng1 jin4 sheng chin shōshin しょうしん |
(n,vs,adj-no) promotion; advancement; rising in rank to advance |
明け see styles |
ake あけ |
(n,adj-no,n-suf,adv) (1) (ant: 暮れ・1) dawn; daybreak; (n-suf,n-pref) (2) end; soon after something has ended; (n-suf,n-pref) (3) beginning (of a new year, month, etc.) |
明示 see styles |
míng shì ming2 shi4 ming shih meiji / meji めいじ |
to state explicitly; to clearly indicate (n,adj-no,vs,vt) elucidation; explicit statement; specification |
昏迷 see styles |
hūn mí hun1 mi2 hun mi konmei / konme こんめい |
to lose consciousness; to be in a coma; stupor; coma; stunned; disoriented (n,vs,adj-no) stupefaction; stupor; unconsciousness; confusion delusion |
昔風 see styles |
mukashifuu / mukashifu むかしふう |
(adj-no,adj-na,n) old-fashioned; old-style |
星間 see styles |
hoshima ほしま |
(adj-f,adj-no) interstellar; (surname) Hoshima |
春期 see styles |
shunki しゅんき |
(noun - becomes adjective with の) spring term (e.g. school); spring period |
是式 see styles |
koreshiki これしき |
(noun - becomes adjective with の) (kana only) trifle; insignificant thing; (only) this much |
是等 see styles |
korera これら |
(pn,adj-no) (kana only) these |
是迄 see styles |
koremade これまで |
(exp,adj-no) (1) (kana only) so far; up to now; hitherto; (expression) (2) (kana only) that's enough (for today); it ends here |
是非 see styles |
shì fēi shi4 fei1 shih fei zehi ぜひ |
right and wrong; quarrel (adverb) (1) certainly; without fail; (2) right and wrong; pros and cons; (surname) Zehi yes and no |
昼夜 see styles |
chuuya / chuya ちゅうや |
(n,adv,adj-no) day and night |
晁衡 see styles |
choukou / choko ちょうこう |
(person) Chao Heng (Chinese name of poet Abe no Nakamaro) |
時々 see styles |
tokidoki ときどき |
(adv,n,adj-no) sometimes; at times |
時価 see styles |
jika じか |
(noun - becomes adjective with の) current value; price; market value |
時制 see styles |
jisei / jise じせい |
(noun - becomes adjective with の) {gramm} tense |
時時 时时 see styles |
shí shí shi2 shi2 shih shih jiji ときどき |
often; constantly (adv,n,adj-no) sometimes; at times once at great intervals of time |
時限 时限 see styles |
shí xiàn shi2 xian4 shih hsien jigen じげん |
time limit (noun - becomes adjective with の) (1) (school) period; (noun - becomes adjective with の) (2) period or division of time; time limit |
晩期 see styles |
banki ばんき |
(noun - becomes adjective with の) the last stage |
晩熟 see styles |
banjuku ばんじゅく |
(n,adj-no,adj-na) (See 早熟) late ripening; late maturity; developing late |
晩生 see styles |
bansei / banse ばんせい |
(noun - becomes adjective with の) slow growth; slow ripening |
普偏 see styles |
fuhen ふへん |
(irregular kanji usage) (adj-no,n,vs) universal; general; ubiquitous; omnipresent; (given name) Fuhen |
普段 see styles |
fudan ふだん |
(adj-no,n-adv,n-t,n) (originally written as 不断) usual; habitual; ordinary; everyday; usually; generally; always |
普辺 see styles |
fuhen ふへん |
(irregular kanji usage) (adj-no,n,vs) universal; general; ubiquitous; omnipresent |
普通 see styles |
pǔ tōng pu3 tong1 p`u t`ung pu tung futsuu(p); futsuu(sk) / futsu(p); futsu(sk) ふつう(P); フツー(sk) |
common; ordinary; general; average (adj-no,adj-na) (1) normal; ordinary; regular; usual; common; average; (adverb) (2) normally; ordinarily; usually; generally; commonly; (3) (abbreviation) (See 普通列車) local train; train that stops at every station Universal, reaching everywhere, common to all. |
普遍 see styles |
pǔ biàn pu3 bian4 p`u pien pu pien fuhen ふへん |
universal; general; widespread; common (adj-no,n,vs) universal; general; ubiquitous; omnipresent 普循 Universal, everywhere, on all sides. |
景勝 see styles |
keishou / kesho けいしょう |
(noun - becomes adjective with の) picturesque scenery; place of scenic beauty; (place-name) Keishou |
晴れ see styles |
hare はれ |
(noun - becomes adjective with の) (1) clear weather; fine weather; (adj-no,n) (2) formal; ceremonial; public; (3) cleared of suspicion |
晴天 see styles |
qíng tiān qing2 tian1 ch`ing t`ien ching tien ten てん |
clear sky; sunny day fine weather (i.e. little or no clouds); fair weather; clear weather; clear sky; fair skies; (female given name) Ten |
智力 see styles |
zhì lì zhi4 li4 chih li chiriki ちりき |
intelligence; intellect (noun - becomes adjective with の) wisdom; intellectual power; intelligence; mental capacity; brains; (given name) Chiriki Knowledge and supernatural power; power of knowledge; the efficient use of mystic knowledge. |
暈死 晕死 see styles |
yūn sǐ yun1 si3 yün ssu |
Geez!; Shoot!; No way! |
暗点 see styles |
anten あんてん |
(noun - becomes adjective with の) scotoma; scotomatous |
暗色 see styles |
anshoku あんしょく |
(noun - becomes adjective with の) dark colour; dark color |
暗部 see styles |
anbu あんぶ |
(noun - becomes adjective with の) dark side (of nature, town, etc.) |
暗黙 see styles |
anmoku あんもく |
(adj-no,n) tacit; unspoken; implicit |
暫く see styles |
shibaraku しばらく |
(adv,adj-no) (1) (kana only) little while; short while; moment; instant; (2) (kana only) a while; quite a time; (interjection) (3) (kana only) it's been a long time |
暫し see styles |
shibashi しばし |
(adv,adj-no) (kana only) for a short while; for a brief period; soon; in a short while |
暫住 暂住 see styles |
zhàn zhù zhan4 zhu4 chan chu zan jū |
to abide temporarily |
暫定 暂定 see styles |
zàn dìng zan4 ding4 tsan ting zantei / zante ざんてい |
temporary arrangement; provisional; tentative (noun - becomes adjective with の) provisional; temporary; tentative |
暫時 暂时 see styles |
zàn shí zan4 shi2 tsan shih zanji ざんじ |
temporary; provisional; for the time being (n,adv,adj-no) short while at that time |
暮れ see styles |
kure くれ |
(n-t,adj-no,n-suf) (1) sunset; sundown; nightfall; dusk; (2) end; close; (3) year-end; end of the year |
曠世 旷世 see styles |
kuàng shì kuang4 shi4 k`uang shih kuang shih kousei / kose こうせい |
incomparable; none to compare with at that time (noun - becomes adjective with の) unparalleled; unparallelled; matchless |
曠古 旷古 see styles |
kuàng gǔ kuang4 gu3 k`uang ku kuang ku kouko / koko こうこ |
since the dawn of time; from the year dot (noun - becomes adjective with の) historic; unprecedented |
更湯 see styles |
sarayu さらゆ |
clean, freshly poured bath; hot water just poured into a bath that no one has entered yet |
更紗 see styles |
sarasa さらさ |
(ateji / phonetic) (noun - becomes adjective with の) cotton print (por: saraca); calico; (surname, female given name) Sarasa |
書字 see styles |
shoji しょじ |
(can be adjective with の) written form |
書法 书法 see styles |
shū fǎ shu1 fa3 shu fa shohou / shoho しょほう |
calligraphy; handwriting; penmanship (noun - becomes adjective with の) penmanship; calligraphy |
書留 see styles |
kakitome かきとめ |
(n,vs,adj-no) (1) (abbreviation) registered mail; (2) registration (e.g. of mail); writing down; putting on record; recording; making a note of |
曾て see styles |
katsute かつて katte かって |
(adv,adj-no) (1) (kana only) once; before; formerly; ever; former; ex-; (2) (kana only) never yet; never before; first time; still not happened |
替り see styles |
gawari がわり kawari かわり |
(suffix) substitute for ...; (noun - becomes adjective with の) (1) substitute; replacement; substituting; replacing; (2) stand-in; proxy; alternate; deputy; relief; successor; (3) compensation; exchange; return; (4) second helping; another cup; seconds; (5) (abbreviation) upcoming program; upcoming programme |
最上 see styles |
zuì shàng zui4 shang4 tsui shang motsugami もつがみ |
(adj-no,n) (1) highest (e.g. floor); top; (adj-no,n) (2) best; finest; supreme; highest (quality); (surname) Motsugami Supreme, superlative. |
最下 see styles |
zuì xià zui4 xia4 tsui hsia saika さいか |
(noun - becomes adjective with の) the lowest; the worst; (female given name) Saika least |
最低 see styles |
saitei(p); saitee(sk) / saite(p); saitee(sk) さいてい(P); サイテー(sk) |
(adj-no,adj-na,n) (1) (ant: 最高・2) least; lowest; minimum; (adj-no,adj-na) (2) (ant: 最高・1) worst; (adj-no,adj-na) (3) awful; horrible; nasty; disgusting; (adverb) (4) at the very least |
最優 最优 see styles |
zuì yōu zui4 you1 tsui yu saiyuu / saiyu さいゆう |
optimal; optimum (adj-no,n) most excellent |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...2021222324252627282930...>
This page contains 100 results for "Ju-No Kempo" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.