Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 16005 total results for your Ju-No Kempo search in the dictionary. I have created 161 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

最凶

see styles
 saikyou / saikyo
    さいきょう
(adj-no,n) (slang) most ominous; most sinister; most atrocious; most evil

最初

see styles
zuì chū
    zui4 chu1
tsui ch`u
    tsui chu
 saisho
    さいしょ
first; primary; initial; original; at first; initially; originally
(adj-no,n,adv) beginning; outset; first; onset; (surname) Saisho
first

最前

see styles
 saizen
    さいぜん
(can be adjective with の) (1) frontmost; (n,adv) (2) a short time ago; a little while ago; just now

最北

see styles
 saihoku
    さいほく
(adj-no,n) northernmost

最南

see styles
 sainan
    さいなん
(adj-no,n) southernmost

最古

see styles
 saiko
    さいこ
(noun - becomes adjective with の) the oldest; the earliest

最右

see styles
 saiu
    さいう
(noun - becomes adjective with の) right-most; rightmost

最善

see styles
zuì shàn
    zui4 shan4
tsui shan
 saizen
    さいぜん
optimal; the best
(noun - becomes adjective with の) the very best; utmost

最多

see styles
zuì duō
    zui4 duo1
tsui to
 saita
    さいた
at most; maximum; greatest (amount); maximal
(adj-no,n) (ant: 最少・さいしょう・1) most (numerous); largest (number of)

最大

see styles
zuì dà
    zui4 da4
tsui ta
 saidai
    さいだい
(noun - becomes adjective with の) (ant: 最小) biggest; greatest; largest; maximum
greatest

最安

see styles
 saiyasu
    さいやす
(can be adjective with の) cheapest; least expensive; lowest-price

最寄

see styles
 moyori
    もより
(irregular okurigana usage) (noun - becomes adjective with の) nearest; neighbouring; neighboring; nearby; (place-name) Moyori

最小

see styles
 saishou / saisho
    さいしょう
(adj-no,n) (ant: 最大) smallest (in size, degree, etc.); least; minimum; minimal

最少

see styles
zuì shǎo
    zui4 shao3
tsui shao
 saishou / saisho
    さいしょう
at least; minimum; lowest (amount); minimal
(adj-no,n) (1) (ant: 最多) fewest; least; smallest (number); lowest; minimum; (adj-no,n) (2) (ant: 最長・2) youngest

最左

see styles
 saisa
    さいさ
(noun - becomes adjective with の) left-most

最幸

see styles
 saikou / saiko
    さいこう
(adj-no,adj-na,n) (slang) (See 最高・2) super happy; wonderful; delightful; awesome

最弱

see styles
 saijaku
    さいじゃく
(adj-no,adj-na,n) (ant: 最強) weakest

最強

see styles
 saikyou / saikyo
    さいきょう
(adj-no,n) strongest

最後


最后

see styles
zuì hòu
    zui4 hou4
tsui hou
 saigo
    さいご
final; last; ultimate; finally; in the end
(1) end; conclusion; (can be adjective with の) (2) last; final; latest; most recent; (expression) (3) (after -tara form, or -ta form followed by "ga") no sooner than; once; right after (often having negative consequences); (4) (archaism) (See 最期) one's final moments
(最末後) The last of all, ultimate; final, finally, at death.

最悪

see styles
 saiaku
    さいあく
(adj-na,adj-no,n) (1) (ant: 最良) worst; (adj-na,int) (2) (colloquialism) horrible; horrid; awful; terrible; (adverb) (3) (colloquialism) in the worst case; if worst comes to worst

最新

see styles
zuì xīn
    zui4 xin1
tsui hsin
 saishin
    さいしん
latest; newest
(noun - becomes adjective with の) latest; newest; late-breaking (news)

最早

see styles
 mohaya
    もはや
(adverb) (1) (kana only) already; now; (adverb) (2) (kana only) (with negative verb) no longer; not any more

最旬

see styles
 saishun
    さいしゅん
(can be adjective with の) (slang) hottest (e.g. fashion); freshest; in vogue

最東

see styles
 saitou / saito
    さいとう
(adj-no,n) easternmost

最深

see styles
 saishin
    さいしん
(adj-na,adj-no,n) deepest

最短

see styles
 saitan
    さいたん
(adj-no,n) (ant: 最長・1) shortest

最終


最终

see styles
zuì zhōng
    zui4 zhong1
tsui chung
 saishuu / saishu
    さいしゅう
final; ultimate
(adj-no,n) (1) last; final; closing; (2) last train (bus, flight, etc.; of the day)

最良

see styles
 sairyou / sairyo
    さいりょう
(adj-no,adj-na,n) (ant: 最悪・1) the best; ideal

最西

see styles
 saisei / saise
    さいせい
(adj-no,n) westernmost

最近

see styles
zuì jìn
    zui4 jin4
tsui chin
 saikin
    さいきん
recently; soon; nearest
(n,adj-no,adv) (1) recently; lately; these days; nowadays; right now; (can be adjective with の) (2) nearest; closest

最速

see styles
 saisoku
    さいそく
(can be adjective with の) fastest

最遠


最远

see styles
zuì yuǎn
    zui4 yuan3
tsui yüan
 saien
    さいえん
furthest; most distant; at maximum distance
(can be adjective with の) farthest; furthest; most remote
most distant

最適

see styles
 saiteki
    さいてき
(adj-na,adj-no,n) most suitable; optimum; optimal; best

最長

see styles
 saichou / saicho
    さいちょう
(adj-no,n) (1) (ant: 最短) longest; (adj-no,n) (2) (ant: 最少・2) oldest

月々

see styles
 tsukizuki
    つきづき
(n-adv,n-t,adj-no) every month; monthly; month by month

月一

see styles
 tsukiichi / tsukichi
    つきいち
(noun - becomes adjective with の) (1) (at a rate of) once a month; (2) 10 percent monthly interest

月中

see styles
yuè zhōng
    yue4 zhong1
yüeh chung
 tsukinaka
    つきなか
the middle of the month; (Tw) (coll.) postpartum care center (abbr. for 月子中心[yue4 zi5 zhong1 xin1])
(noun - becomes adjective with の) middle of the month; mid-month; (given name) Tsukinaka

月例

see styles
 getsurei / getsure
    げつれい
(can be adjective with の) monthly

月刊

see styles
yuè kān
    yue4 kan1
yüeh k`an
    yüeh kan
 gekkan
    げっかん
monthly magazine
(noun - becomes adjective with の) monthly publication; monthly issue

月暈


月晕

see styles
yuè yùn
    yue4 yun4
yüeh yün
 tsukigasa
    つきがさ
ring around the moon; lunar halo
(noun - becomes adjective with の) lunar halo

月月

see styles
yuè yuè
    yue4 yue4
yüeh yüeh
 tsukizuki
    つきづき
every month
(n-adv,n-t,adj-no) every month; monthly; month by month

月毎

see styles
 tsukigoto
    つきごと
(adv,adj-no) monthly

月鼠

see styles
yuè shǔ
    yue4 shu3
yüeh shu
 tsuki no nezumi
The moon rat, one of the two rats, black and white, that gnaw the cord of life, i. e. night and day.

有り

see styles
 ari
    あり
(adj-no,n) (1) (kana only) existing (at the present moment); (noun or adjectival noun) (2) (colloquialism) (kana only) alright; acceptable; passable; (vr,vi) (3) (kana only) to be (usu. of inanimate objects); to have

有人

see styles
yǒu rén
    you3 ren2
yu jen
 yuuto / yuto
    ゆうと
someone; people; anyone; there is someone there; occupied (as in restroom)
(adj-no,n) (ant: 無人・1) manned; occupied; piloted; (given name) Yūto
someone

有体

see styles
 yuutai / yutai
    ゆうたい
(noun - becomes adjective with の) tangible; corporeal

有価

see styles
 yuuka / yuka
    ゆうか
(noun - becomes adjective with の) valuable (object); negotiable (instrument)

有償


有偿

see styles
yǒu cháng
    you3 chang2
yu ch`ang
    yu chang
 yuushou / yusho
    ゆうしょう
paying; paid (not free)
(noun - becomes adjective with の) (involving) payment; (involving) compensation; paying a fee

有印

see styles
 yuuin / yuin
    ゆういん
(can be adjective with の) {law} signed; sealed; having a signature or seal

有向

see styles
 yuukou / yuko
    ゆうこう
(can be adjective with の) {math} directed; oriented; (given name) Yūkou

有塩

see styles
 yuuen / yuen
    ゆうえん
(can be adjective with の) (ant: 無塩・1) salted; with salt

有夫

see styles
 ario
    ありお
(noun - becomes adjective with の) having a husband; being married; (given name) Ario

有妻

see styles
 yuusai / yusai
    ゆうさい
(noun - becomes adjective with の) (ant: 無妻・1) having a wife; being married

有婦

see styles
 yuufu / yufu
    ゆうふ
(noun - becomes adjective with の) having a wife; being married

有形

see styles
yǒu xíng
    you3 xing2
yu hsing
 arigata
    ありがた
material; tangible; visible; shapely
(noun - becomes adjective with の) material; tangible; concrete; (surname) Arigata
material

有徳

see styles
 yuutoku / yutoku
    ゆうとく
(adj-na,adj-no,n) virtuous; rich; (personal name) Yūtoku

有志

see styles
yǒu zhì
    you3 zhi4
yu chih
 yuuji / yuji
    ゆうじ
to be ambitious
(noun - becomes adjective with の) interested person; volunteer; supporter; (personal name) Yūji
Mati

有性

see styles
yǒu xìng
    you3 xing4
yu hsing
 yuusei / yuse
    ゆうせい
(noun - becomes adjective with の) sexual
To have the nature, 'i. e. to be a Buddhist, have the bodhi-mind, in contrast with the 無性 absence of this mind, i. e. the闡提 icchanti, or unconverted.

有意

see styles
yǒu yì
    you3 yi4
yu i
 yuui / yui
    ゆうい
to intend; intentionally; interested in
(adj-na,adj-no,n) (1) significant; meaningful; (adj-no,adj-na,n) (2) intentional; volitional
mati; matimant; possessing mind, intelligent; a tr. of manuṣya, man, a rational being. The name of the eldest son of Candra-sūrya-pradīpa.

有数

see styles
 yuusuu / yusu
    ゆうすう
(adj-na,adj-no,n-suf,n) (See 世界有数) prominent; eminent; leading; foremost; distinguished

有文

see styles
 aribumi
    ありぶみ
(adj-no,n) (ant: 無文) patterned (e.g. clothes, pottery); figured; (male given name) Aribumi

有料

see styles
yǒu liào
    you3 liao4
yu liao
 yuuryou / yuryo
    ゆうりょう
impressive
(adj-no,n) (1) (ant: 無料) fee-charging; paid; not free; (2) (abbreviation) (See 有料道路) toll road

有期

see styles
 yuuki / yuki
    ゆうき
(adj-no,n) (ant: 無期・1) definite (period or term)

有標

see styles
 yuuhyou / yuhyo
    ゆうひょう
(adj-no,n) {ling} (See 無標) marked

有段

see styles
 yuudan / yudan
    ゆうだん
(adj-no,n) holding a dan rank (in martial arts, go, etc.)

有毒

see styles
yǒu dú
    you3 du2
yu tu
 yuudoku / yudoku
    ゆうどく
poisonous
(adj-na,adj-no,n) poisonous; toxic

有為


有为

see styles
yǒu wéi
    you3 wei2
yu wei
 yuui / yui
    ゆうい
promising; to show promise
(adj-na,adj-no,n) capable; able; talented; promising; (female given name) Yūi

有無


有无

see styles
yǒu wú
    you3 wu2
yu wu
 umu(p); yuumu(ok) / umu(p); yumu(ok)
    うむ(P); ゆうむ(ok)
to have or have not; surplus and shortfall; tangible and intangible; corporeal and incorporeal
(1) existence or nonexistence; presence or absence; (2) consent or refusal; yes or no
existence and non-existence

有理

see styles
yǒu lǐ
    you3 li3
yu li
 yuri
    ゆり
reasonable; justified; right; (math.) rational
(can be adjective with の) (1) rational; (can be adjective with の) (2) {math} rational (number or function); (female given name) Yuri
reasonable

有生

see styles
yǒu shēng
    you3 sheng1
yu sheng
 yumi
    ゆみ
(1) living thing; (can be adjective with の) (2) animate; (female given name) Yumi
take a life

有税

see styles
 yuuzei / yuze
    ゆうぜい
(noun - becomes adjective with の) taxable

有空

see styles
yǒu kòng
    you3 kong4
yu k`ung
    yu kung
 u kū
to have time (to do something)
Phenomenal and noumenal; the manifold forms of things exist, but things, being constructed of elements, have no per se reality.

有給

see styles
 yuukyuu / yukyu
    ゆうきゅう
(adj-no,n) (1) (ant: 無給) salaried; paid; with pay; (2) (abbreviation) (See 有給休暇) paid vacation; paid holiday; paid leave

有線


有线

see styles
yǒu xiàn
    you3 xian4
yu hsien
 yuusen / yusen
    ゆうせん
wired; cable (television)
(can be adjective with の) (1) (ant: 無線・2) wired; cabled; (2) communication by wire

有縁

see styles
 uen
    うえん
(adj-no,n) (1) {Buddh} (ant: 無縁・むえん・3) related to the teachings of Buddha; able to be saved by Buddha; (adj-no,n) (2) (ant: 無縁・むえん・1) related; relevant

有繋

see styles
 sasuga
    さすが
(adj-na,adv,adj-no) (1) (kana only) as one would expect; (2) (kana only) still; all the same; (3) (kana only) even... (e.g. "even a genius...")

有罪

see styles
yǒu zuì
    you3 zui4
yu tsui
 yuuzai / yuzai
    ゆうざい
guilty
(noun - becomes adjective with の) (ant: 無罪) guilt; culpability
to be encumbered with faults

有翼

see styles
 yuuyoku / yuyoku
    ゆうよく
(can be adjective with の) winged

有色

see styles
yǒu sè
    you3 se4
yu se
 yuushoku / yushoku
    ゆうしょく
colored; non-white; non-ferrous (metals)
(adj-no,n) colored; coloured
having form

有蓋

see styles
 yuugai / yugai
    ゆうがい
(noun - becomes adjective with の) covered; roofed; lidded

有責

see styles
 yuuseki / yuseki
    ゆうせき
(noun - becomes adjective with の) {law} fault; responsibility; culpability

有限

see styles
yǒu xiàn
    you3 xian4
yu hsien
 yuugen / yugen
    ゆうげん
limited; finite
(adj-no,adj-na,n) finite; limited
finite

服飾


服饰

see styles
fú shì
    fu2 shi4
fu shih
 fukushoku
    ふくしょく
apparel; clothing and personal adornment
(noun - becomes adjective with の) clothing and accessories; attire

望外

see styles
 bougai / bogai
    ぼうがい
(adj-no,adj-na,n) unexpected (joy, success, etc.); unanticipated; beyond what one hoped; beyond one's expectations

朝型

see styles
 asagata
    あさがた
(adj-no,n) (ant: 夜型) morning (person)

朝幕

see styles
 choubaku / chobaku
    ちょうばく
(adj-no,n) imperial-shogunal (e.g. relations, etc.)

朝風

see styles
 choufuu / chofu
    ちょうふう
(adj-no,suf) period style; (given name) Chōfū

期待

see styles
qī dài
    qi1 dai4
ch`i tai
    chi tai
 kitai
    きたい
to look forward to; to await; expectation
(n,vs,vt,vi) (1) expectation; anticipation; hope; (can be adjective with の) (2) promising; rising; up-and-coming

期末

see styles
qī mò
    qi1 mo4
ch`i mo
    chi mo
 kimatsu
    きまつ
the end of a term or semester (in school)
(noun - becomes adjective with の) end of term

期近

see styles
 kijika
    きぢか
(adj-no,n) near maturity (esp. futures contract)

木本

see styles
 komoto
    こもと
(noun - becomes adjective with の) tree; woody plant; (personal name) Komoto

木製


木制

see styles
mù zhì
    mu4 zhi4
mu chih
 mokusei / mokuse
    もくせい
wooden
(adj-no,n) wooden; made of wood

木質


木质

see styles
mù zhì
    mu4 zhi4
mu chih
 mokushitsu
    もくしつ
wooden
(adj-no,n) woody; ligneous

木造

see styles
 kotsukuri
    こつくり
(adj-no,n) wooden; made of wood; wooden construction; (place-name) Kotsukuri

木魚


木鱼

see styles
mù yú
    mu4 yu2
mu yü
 mokugyo
    もくぎょ
mokugyo; wooden fish (percussion instrument)
(Buddhist term) fish gong; fish wood block; temple block; round, hollow, wood block (vaguely fish-shaped, usu. with scales), struck while chanting sutras
The wooden fish; there are two kinds, one round for use to keep time in chanting, the other long for calling to meals. The origin of the use of a fish is unkজxample to monks to be watchful: there is no evidence of connection with the Christian ίχθύς.ί 木馬 Wooden horse, a symbol of emancipation.

未了

see styles
wèi liǎo
    wei4 liao3
wei liao
 miryou / miryo
    みりょう
unfinished; outstanding (business); unfulfilled
(noun - becomes adjective with の) unfinished; unfilled (order); unexecuted
not (yet) understood

未出

see styles
wèi chū
    wei4 chu1
wei ch`u
    wei chu
 mishutsu
    みしゅつ
(adj-no,n) (ant: 既出) unpublished; unreleased; never-before-seen
not [yet] departed

未刊

see styles
 mikan
    みかん
(adj-no,n) (See 既刊) unpublished

未到

see styles
wèi dào
    wei4 dao4
wei tao
 mitou / mito
    みとう
(adj-no,n) unreached; unattained; unachieved; unprecedented; (given name) Mitou
unarrived

未収

see styles
 mishuu / mishu
    みしゅう
(noun - becomes adjective with の) accrued; outstanding

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Ju-No Kempo" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary