Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 249 total results for your search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

茉祈子

see styles
 makiko
    まきこ
(female given name) Makiko

菜月祈

see styles
 natsuki
    なつき
(female given name) Natsuki

菜祈亜

see styles
 nakia
    なきあ
(female given name) Nakia

裕祈美

see styles
 yukimi
    ゆきみ
(female given name) Yukimi

雨祈岡

see styles
 amarinooka
    あまりのおか
(place-name) Amarinooka

雪祈乃

see styles
 yukino
    ゆきの
(female given name) Yukino

風舞祈

see styles
 fubuki
    ふぶき
(female given name) Fubuki

祈とう書

see styles
 kitousho / kitosho
    きとうしょ
prayer book

祈とう者

see styles
 kitousha / kitosha
    きとうしゃ
person who prays

祈りの滝

see styles
 inorinotaki
    いのりのたき
(place-name) Inori Falls

祈祷課題

see styles
 kitoukadai / kitokadai
    きとうかだい
prayer request; request for prayers

祈福信仰

see styles
qí fú xìn yǎng
    qi2 fu2 xin4 yang3
ch`i fu hsin yang
    chi fu hsin yang
 kifuku shingō
religious devotion for the sake of good fortune

祈福禳災


祈福禳灾

see styles
qí fú ráng zāi
    qi2 fu2 rang2 zai1
ch`i fu jang tsai
    chi fu jang tsai
to pray for luck and sacrifice to avoid disasters (i.e. traditional superstitions)

祈福道場


祈福道场

see styles
qí fú dào chǎng
    qi2 fu2 dao4 chang3
ch`i fu tao ch`ang
    chi fu tao chang
 kifuku dōjō
prayer for happiness cerebration

ポン祈石

see styles
 poninunishi
    ポンいぬんいし
(place-name) Pon'inun'ishi

主の祈り

see styles
 shunoinori
    しゅのいのり
(exp,n) {Christn} the Lord's Prayer

伊太祈曽

see styles
 idakiso
    いだきそ
(place-name) Idakiso

加持祈祷

see styles
 kajikitou / kajikito
    かじきとう
(yoji) incantation and prayer

加持祈禱


加持祈祷

see styles
jiā chí qí dǎo
    jia1 chi2 qi2 dao3
chia ch`ih ch`i tao
    chia chih chi tao
 keji kitō
prayer for cessation of calamity

合格祈願

see styles
 goukakukigan / gokakukigan
    ごうかくきがん
prayer for success in an entrance exam

啟應祈禱


启应祈祷

see styles
qǐ yìng qí dǎo
    qi3 ying4 qi2 dao3
ch`i ying ch`i tao
    chi ying chi tao
Introitus (section of Catholic mass)

閉會祈禱


闭会祈祷

see styles
bì huì qí dǎo
    bi4 hui4 qi2 dao3
pi hui ch`i tao
    pi hui chi tao
benediction

開會祈禱


开会祈祷

see styles
kāi huì qí dǎo
    kai1 hui4 qi2 dao3
k`ai hui ch`i tao
    kai hui chi tao
invocation

祈り求める

see styles
 inorimotomeru
    いのりもとめる
(exp,v1) to pray for

健闘を祈る

see styles
 kentouoinoru / kentooinoru
    けんとうをいのる
(exp,v5r) to wish someone good luck; to wish someone success

冥福を祈る

see styles
 meifukuoinoru / mefukuoinoru
    めいふくをいのる
(exp,v5r) to pray for the repose of someone's soul; to pray for the souls of the departed

平和祈念像

see styles
 heiwakinenzou / hewakinenzo
    へいわきねんぞう
(place-name) Heiwakinenzou

平和祈念堂

see styles
 heiwakinendou / hewakinendo
    へいわきねんどう
(place-name) Heiwakinendou

大平和祈念塔

see styles
 daiheiwakinentou / daihewakinento
    だいへいわきねんとう
(place-name) Dai Heiwa Kinen Tō; The Great Peace Prayer Tower

平和祈念公園

see styles
 heiwakinenkouen / hewakinenkoen
    へいわきねんこうえん
(place-name) Heiwakinen Park

幸あれと祈る

see styles
 sachiaretoinoru
    さちあれといのる
(exp,v5r) to wish someone luck; to wish someone well

Variations:
祈祷室
祈禱室

see styles
 kitoushitsu / kitoshitsu
    きとうしつ
oratory; prayer room

Variations:
お祈り
御祈り

see styles
 oinori
    おいのり
(noun/participle) prayer; supplication

雄山神社祈願殿

see styles
 oyamajinjakiganden
    おやまじんじゃきがんでん
(place-name) Oyamajinjakiganden

Variations:
祈り(P)
祷り

see styles
 inori
    いのり
prayer; supplication

Variations:
祈る(P)
祷る

see styles
 inoru
    いのる
(transitive verb) to pray; to wish

ご冥福をお祈りします

see styles
 gomeifukuooinorishimasu / gomefukuooinorishimasu
    ごめいふくをおいのりします
(expression) (also 〜いたします, 〜申し上げます, etc.) may their soul rest in peace

Variations:
祈祷会
祈禱会(oK)

see styles
 kitoukai; kitoue / kitokai; kitoe
    きとうかい; きとうえ
prayer meeting

Variations:
祈祷師
祈禱師(oK)

see styles
 kitoushi / kitoshi
    きとうし
medicine man; shaman; faith healer; witch doctor; exorcist

Variations:
お祈り
御祈り(sK)

see styles
 oinori
    おいのり
prayer; supplication

Variations:
祈り(P)
祷り(rK)

see styles
 inori
    いのり
prayer; supplication

Variations:
お祈りメール
御祈りメール

see styles
 oinorimeeru
    おいのりメール
(colloquialism) e-mail notice of rejection (for a job application)

Variations:
祈りを捧げる
祈りをささげる

see styles
 inoriosasageru
    いのりをささげる
(exp,v1) to pray; to say a prayer; to offer up a prayer

Variations:
祈祷(P)
祈とう
祈禱(oK)

see styles
 kitou / kito
    きとう
(n,vs,vt,vi) (1) prayer; grace (at meals); (n,vs,vt,vi) (2) {Shinto;Buddh} exorcism

Variations:
祈祷書
祈とう書
祈禱書(oK)

see styles
 kitousho / kitosho
    きとうしょ
prayer book

Variations:
祈祷者
祈とう者
祈禱者(oK)

see styles
 kitousha / kitosha
    きとうしゃ
person who prays

Variations:
お祈りメール
御祈りメール(sK)

see styles
 oinorimeeru
    おいのりメール
(colloquialism) e-mail notice of rejection (for a job application)

Variations:
祈る(P)
祷る(rK)
禱る(rK)

see styles
 inoru
    いのる
(transitive verb) (1) to pray; to say a prayer; to say grace; (transitive verb) (2) to wish; to hope

Variations:
ご冥福をお祈りします
御冥福をお祈りします(sK)

see styles
 gomeifukuooinorishimasu / gomefukuooinorishimasu
    ごめいふくをおいのりします
(expression) (also 〜いたします, 〜申し上げます, etc.) (See 冥福を祈る) may your soul rest in peace; I pray for your happiness in the afterlife

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123

This page contains 49 results for "祈" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary