There are 232 total results for your 鍵 search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
kagiana(鍵穴); kagiana(kagi穴) かぎあな(鍵穴); カギあな(カギ穴) |
keyhole |
鍵アカウント see styles |
kagiakaunto かぎアカウント |
(net-sl) private account (on social media, esp. Twitter); account that can only be viewed by approved followers |
Variations: |
daken だけん |
keystroke |
中堂寺鍵田町 see styles |
chuudoujikagitachou / chudojikagitacho ちゅうどうじかぎたちょう |
(place-name) Chuudoujikagitachō |
深草北鍵屋町 see styles |
fukakusakitakagiyachou / fukakusakitakagiyacho ふかくさきたかぎやちょう |
(place-name) Fukakusakitakagiyachō |
關鍵績效指標 关键绩效指标 see styles |
guān jiàn jì xiào zhǐ biāo guan1 jian4 ji4 xiao4 zhi3 biao1 kuan chien chi hsiao chih piao |
key performance indicator (KPI) |
非対称鍵暗号 see styles |
hitaishoukagiangou / hitaishokagiango ひたいしょうかぎあんごう |
{comp} asymmetric key cryptography; asymmetric key cryptosystem |
Variations: |
kagikake かぎかけ |
key rack; (wall-mounted) key holder; key hook |
鍵盤ハーモニカ see styles |
kenbanhaamonika / kenbanhamonika けんばんハーモニカ |
melodica; keyboard harmonica; Pianica |
公開鍵暗号方式 see styles |
koukaikagiangouhoushiki / kokaikagiangohoshiki こうかいかぎあんごうほうしき |
{comp} public key cryptosystem |
共有鍵暗号方式 see styles |
kyouyuukagiangouhoushiki / kyoyukagiangohoshiki きょうゆうかぎあんごうほうしき |
{comp} shared key encryption |
勝敗の鍵を握る see styles |
shouhainokagionigiru / shohainokagionigiru しょうはいのかぎをにぎる |
(exp,v5r) to have the game in one's hands; to hold the key to victory |
秘密鍵暗号方式 see styles |
himitsukagiangouhoushiki / himitsukagiangohoshiki ひみつかぎあんごうほうしき |
{comp} secret key cryptosystem |
Variations: |
himitsukagi ひみつかぎ |
{comp} private key (cryptography); secret key |
Variations: |
kenban けんばん |
keyboard (of a piano, typewriter, etc.) |
Variations: |
kagi(p); kagi かぎ(P); カギ |
(1) key; (2) (See 錠・1) lock; (3) key (to a problem, success, etc.); clue |
Variations: |
aikagi あいかぎ |
(1) duplicate key; (2) master key; passkey; skeleton key |
Variations: |
seikounokagi(成功no鍵); seikounokagi(成功nokagi) / sekonokagi(成功no鍵); sekonokagi(成功nokagi) せいこうのかぎ(成功の鍵); せいこうのカギ(成功のカギ) |
(exp,n) key success factor; key to success; KSF |
Variations: |
dakenkenshou / dakenkensho だけんけんしょう |
{comp} keystroke verification |
Variations: |
kagigakakaru かぎがかかる |
(exp,v5r) (See 鍵を掛ける) to become locked (e.g. of automatic locking) |
Variations: |
kagiaka かぎアカ |
(abbreviation) (net-sl) (See 鍵アカウント) private account (on social media, esp. Twitter); account that can only be viewed by approved followers |
Variations: |
kenban けんばん |
keyboard (of a piano, typewriter, etc.) |
Variations: |
kagikko かぎっこ |
latchkey child; latchkey kid |
Variations: |
aikagi あいかぎ |
(1) duplicate key; (2) pass key; master key; skeleton key |
Variations: |
kagionigiru(鍵o握ru, kagio握ru); kagionigiru(kagio握ru) かぎをにぎる(鍵を握る, かぎを握る); カギをにぎる(カギを握る) |
(exp,v5r) (idiom) to hold the key (to) |
Variations: |
kagiana かぎあな |
keyhole |
Variations: |
kagikakko かぎかっこ |
(kana only) square bracket; Japanese-style quotation marks |
Variations: |
kaginoanakaratenonozoku かぎのあなからてんをのぞく |
(exp,v5k) (idiom) to have a narrow view of things; to peep at the sky through a keyhole |
Variations: |
kagionigiru; kagionigiru(sk) かぎをにぎる; カギをにぎる(sk) |
(exp,v5r) (idiom) to hold the key (to) |
Variations: |
kagiokakeru(鍵okakeru, 鍵o掛keru, kagio掛keru); kagiokakeru(kagio掛keru) かぎをかける(鍵をかける, 鍵を掛ける, かぎを掛ける); カギをかける(カギを掛ける) |
(exp,v1) (See 鍵が掛かる) to lock |
Variations: |
kagiokakeru かぎをかける |
(exp,v1) (See 鍵がかかる) to lock (a door, etc.); to lock up |
Variations: |
kagigakakaru かぎがかかる |
(exp,v5r) (See 鍵をかける) to become locked; to lock |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 32 results for "鍵" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.