Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7429 total results for your search. I have created 75 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<3031323334353637383940...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

軍場谷川

see styles
 gunbadanigawa
    ぐんばだにがわ
(place-name) Gunbadanigawa

軍需工場

see styles
 gunjukoujou / gunjukojo
    ぐんじゅこうじょう
munitions factory; arms factory; war plant

轉變立場


转变立场

see styles
zhuǎn biàn lì chǎng
    zhuan3 bian4 li4 chang3
chuan pien li ch`ang
    chuan pien li chang
to change positions; to shift one's ground

辛川市場

see styles
 karakawaichiba
    からかわいちば
(place-name) Karakawaichiba

農協牧場

see styles
 noukyoubokujou / nokyobokujo
    のうきょうぼくじょう
(place-name) Noukyōbokujō

農貿市場


农贸市场

see styles
nóng mào shì chǎng
    nong2 mao4 shi4 chang3
nung mao shih ch`ang
    nung mao shih chang
farmer's market

迎木場免

see styles
 mukaekobamen
    むかえこばめん
(place-name) Mukaekobamen

近場通信


近场通信

see styles
jìn chǎng tōng xìn
    jin4 chang3 tong1 xin4
chin ch`ang t`ung hsin
    chin chang tung hsin
(computing) near-field communication (NFC)

近場通訊


近场通讯

see styles
jìn chǎng tōng xùn
    jin4 chang3 tong1 xun4
chin ch`ang t`ung hsün
    chin chang tung hsün
(Tw) (computing) near-field communication (NFC)

送配水場

see styles
 souhaisuijou / sohaisuijo
    そうはいすいじょう
(place-name) Souhaisuijō

逃げ場所

see styles
 nigebasho
    にげばしょ
(See 逃げ場) (place of) refuge; escape; exit; way out; shelter; hiding place

途中休場

see styles
 tochuukyuujou / tochukyujo
    とちゅうきゅうじょう
{sumo} quitting the tournament in progress due mostly to injury

通り相場

see styles
 toorisouba / toorisoba
    とおりそうば
going price; general custom

通訳市場

see styles
 tsuuyakushijou / tsuyakushijo
    つうやくしじょう
interpretation market

逢場作戲


逢场作戏

see styles
féng chǎng zuò xì
    feng2 chang3 zuo4 xi4
feng ch`ang tso hsi
    feng chang tso hsi
lit. find a stage, put on a comedy (idiom); to join in the fun; to play along according to local conditions

運動広場

see styles
 undouhiroba / undohiroba
    うんどうひろば
(place-name) Undouhiroba

道場宿町

see styles
 doujoujukumachi / dojojukumachi
    どうじょうじゅくまち
(place-name) Dōjōjukumachi

道場小路

see styles
 doujoukouji / dojokoji
    どうじょうこうじ
(place-name) Dōjōkōji

道場山町

see styles
 doujouyamamachi / dojoyamamachi
    どうじょうやままち
(place-name) Dōjōyamamachi

道場破り

see styles
 doujouyaburi / dojoyaburi
    どうじょうやぶり
visiting another school (e.g. of kendo) and defeating each member in a fight

道場親信

see styles
 michibachikanobu
    みちばちかのぶ
(person) Michiba Chikanobu

道場門前

see styles
 doujoumonzen / dojomonzen
    どうじょうもんぜん
(place-name) Dōjōmonzen

避難場所

see styles
 hinanbasho
    ひなんばしょ
emergency evacuation site (typically outdoors); refuge shelter

那加萱場

see styles
 nakakayaba
    なかかやば
(place-name) Nakakayaba

那珂工場

see styles
 nakakoujou / nakakojo
    なかこうじょう
(place-name) Naka Factory

那須農場

see styles
 nasunoujou / nasunojo
    なすのうじょう
(place-name) Nasunōjō

都南牧場

see styles
 tonanbokujou / tonanbokujo
    となんぼくじょう
(place-name) Tonanbokujō

都路農場

see styles
 miyakojinoujou / miyakojinojo
    みやこじのうじょう
(place-name) Miyakojinōjō

配架場所

see styles
 haikabasho
    はいかばしょ
shelving location of books (in a library)

酪農牧場

see styles
 rakunoubokujou / rakunobokujo
    らくのうぼくじょう
(place-name) Rakunoubokujō

醍醐合場

see styles
 daigoaiba
    だいごあいば
(place-name) Daigoaiba

里塚斎場

see styles
 satozukasaijou / satozukasaijo
    さとづかさいじょう
(place-name) Satozukasaijō

里矢場町

see styles
 satoyabachou / satoyabacho
    さとやばちょう
(place-name) Satoyabachō

里美牧場

see styles
 satomibokujou / satomibokujo
    さとみぼくじょう
(place-name) Satomibokujō

重阪牧場

see styles
 heisakabokujou / hesakabokujo
    へいさかぼくじょう
(place-name) Heisakabokujō

野山牧場

see styles
 noyamabokujou / noyamabokujo
    のやまぼくじょう
(place-name) Noyamabokujō

野田牧場

see styles
 nodabokujou / nodabokujo
    のだぼくじょう
(place-name) Nodabokujō

野菜工場

see styles
 yasaikoujou / yasaikojo
    やさいこうじょう
(See 植物工場) vegetable plant; vegetable factory; closed growing system for year-round production of vegetables

量子場論


量子场论

see styles
liàng zǐ chǎng lùn
    liang4 zi3 chang3 lun4
liang tzu ch`ang lun
    liang tzu chang lun
quantum field theory

金井丁場

see styles
 kanaichouba / kanaichoba
    かないちょうば
(place-name) Kanaichōba

金城牧場

see styles
 kanagibokujou / kanagibokujo
    かなぎぼくじょう
(place-name) Kanagibokujō

金塊市場

see styles
 kinkaishijou / kinkaishijo
    きんかいしじょう
(See 金市場) gold market; gold bullion market

金塊相場

see styles
 kinkaisouba / kinkaisoba
    きんかいそうば
gold bullion quotation; gold rate; price of gold

金山牧場

see styles
 kanayamabokujou / kanayamabokujo
    かなやまぼくじょう
(place-name) Kanayamabokujō

金峰牧場

see styles
 kinpubokujou / kinpubokujo
    きんぷぼくじょう
(place-name) Kinpubokujō

金融市場


金融市场

see styles
jīn róng shì chǎng
    jin1 rong2 shi4 chang3
chin jung shih ch`ang
    chin jung shih chang
 kinyuushijou / kinyushijo
    きんゆうしじょう
financial market
financial market; money market

金馬場町

see styles
 kinbabachou / kinbabacho
    きんばばちょう
(place-name) Kinbabachō

釧北牧場

see styles
 senbokubokujou / senbokubokujo
    せんぼくぼくじょう
(place-name) Senbokubokujō

鏡山牧場

see styles
 kagamiyamabokujou / kagamiyamabokujo
    かがみやまぼくじょう
(place-name) Kagamiyamabokujō

鏡島市場

see styles
 kagashimaichiba
    かがしまいちば
(place-name) Kagashimaichiba

鐘紡工場

see styles
 bousekikoujou / bosekikojo
    ぼうせきこうじょう
(place-name) Bouseki Factory

長倉牧場

see styles
 nagakurabokujou / nagakurabokujo
    ながくらぼくじょう
(place-name) Nagakurabokujō

長原牧場

see styles
 nagaharabokujou / nagaharabokujo
    ながはらぼくじょう
(place-name) Nagaharabokujō

長場内岳

see styles
 osabanaidake
    おさばないだけ
(personal name) Osabanaidake

長場内川

see styles
 osabanaigawa
    おさばないがわ
(place-name) Osabanaigawa

長岡町場

see styles
 nagaokachouba / nagaokachoba
    ながおかちょうば
(place-name) Nagaokachōba

長峰牧場

see styles
 nagaminebokujou / nagaminebokujo
    ながみねぼくじょう
(place-name) Nagaminebokujō

長府高場

see styles
 choufutakaba / chofutakaba
    ちょうふたかば
(place-name) Chōfutakaba

長沢牧場

see styles
 nagasawabokujou / nagasawabokujo
    ながさわぼくじょう
(place-name) Nagasawabokujō

長門牧場

see styles
 nagatobokujou / nagatobokujo
    ながとぼくじょう
(place-name) Nagatobokujō

防腐工場

see styles
 boufukoujou / bofukojo
    ぼうふこうじょう
(place-name) Boufu Factory

阿修羅場


阿修罗场

see styles
ā xiū luó chǎng
    a1 xiu1 luo2 chang3
a hsiu lo ch`ang
    a hsiu lo chang
 ashura jō
lit. battlefield of asuras

阿蘇牧場

see styles
 asobokujou / asobokujo
    あそぼくじょう
(place-name) Asobokujō

陣場屋敷

see styles
 jinbayashiki
    じんばやしき
(place-name) Jinbayashiki

陣場川原

see styles
 jinbagawara
    じんばがわら
(place-name) Jinbagawara

陣場平山

see styles
 jinbadairayama
    じんばだいらやま
(personal name) Jinbadairayama

陣場新田

see styles
 jinbashinden
    じんばしんでん
(place-name) Jinbashinden

陶信号場

see styles
 sueshingoujou / sueshingojo
    すえしんごうじょう
(place-name) Sueshingoujō

隙間市場

see styles
 sukimashijou / sukimashijo
    すきましじょう
niche market

隠し場所

see styles
 kakushibasho
    かくしばしょ
cache; place to hide something

隠れ場所

see styles
 kakurebasho
    かくればしょ
hiding place; refuge

集合場所

see styles
 shuugoubasho / shugobasho
    しゅうごうばしょ
meeting place; rendezvous (point); roll-call (assembly) point; appointed (designated) place

集団農場

see styles
 shuudannoujou / shudannojo
    しゅうだんのうじょう
collective farm

雨乞牧場

see styles
 amagoibokujou / amagoibokujo
    あまごいぼくじょう
(place-name) Amagoibokujō

雨池牧場

see styles
 ameikebokujou / amekebokujo
    あめいけぼくじょう
(place-name) Ameikebokujō

雨降場沢

see styles
 amefuribazawa
    あめふりばざわ
(place-name) Amefuribazawa

雪沢牧場

see styles
 yukisawabokujou / yukisawabokujo
    ゆきさわぼくじょう
(place-name) Yukisawabokujō

電器工場

see styles
 denkikoujou / denkikojo
    でんきこうじょう
(place-name) Denki Factory

電錬工場

see styles
 denrenkoujou / denrenkojo
    でんれんこうじょう
(place-name) Denren Factory

霧島牧場

see styles
 kirishimabokujou / kirishimabokujo
    きりしまぼくじょう
(place-name) Kirishimabokujō

霧降牧場

see styles
 shimooriboujou / shimooribojo
    しもおりぼうじょう
(place-name) Shimooriboujō

青果市場

see styles
 seikaichiba / sekaichiba
    せいかいちば
fruit and vegetable market; (place-name) Seikaichiba

青森牧場

see styles
 aomoribokujou / aomoribokujo
    あおもりぼくじょう
(place-name) Aomoribokujō

青物市場

see styles
 aomonoichiba
    あおものいちば
fruit and vegetable market

青空市場

see styles
 aozoraichiba
    あおぞらいちば
open-air market; outdoor market

須川牧場

see styles
 sugawabokujou / sugawabokujo
    すがわぼくじょう
(place-name) Sugawabokujō

飛山牧場

see styles
 hiyamabokujou / hiyamabokujo
    ひやまぼくじょう
(place-name) Hiyamabokujō

飛行場前

see styles
 hikoujoumae / hikojomae
    ひこうじょうまえ
(personal name) Hikoujōmae

飛行場跡

see styles
 hikoujouato / hikojoato
    ひこうじょうあと
(place-name) Hikoujōato

食品工場

see styles
 shokuhinkoujou / shokuhinkojo
    しょくひんこうじょう
(place-name) Shokuhin Factory

飯能斎場

see styles
 hannousaijou / hannosaijo
    はんのうさいじょう
(place-name) Hannousaijō

飯舘牧場

see styles
 iidatebokujou / idatebokujo
    いいだてぼくじょう
(place-name) Iidatebokujō

飯館牧場

see styles
 iidatebokujou / idatebokujo
    いいだてぼくじょう
(place-name) Iidatebokujō

飽和市場

see styles
 houwaichiba / howaichiba
    ほうわいちば
saturated market

養父市場

see styles
 yabuichiba
    やぶいちば
(place-name) Yabuichiba

饗場詩野

see styles
 aibashino
    あいばしの
(person) Aiba Shino (1988.5.16-)

首都劇場


首都剧场

see styles
shǒu dū jù chǎng
    shou3 du1 ju4 chang3
shou tu chü ch`ang
    shou tu chü chang
the Capital Theater (in Beijing)

首都機場


首都机场

see styles
shǒu dū jī chǎng
    shou3 du1 ji1 chang3
shou tu chi ch`ang
    shou tu chi chang
Beijing Capital International Airport (PEK)

馬場の殿

see styles
 umabanootodo
    うまばのおとど
(archaism) building for observing horse racing, horseback archery, etc. (sometimes specifically that used by the emperor on the greater palace grounds)

馬場ノ湯

see styles
 babanoyu
    ばばのゆ
(place-name) Babanoyu

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<3031323334353637383940...>

This page contains 100 results for "場" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary