There are 4155 total results for your 良 search. I have created 42 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...3031323334353637383940...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
比良登山リフト see styles |
hiratozanrifuto ひらとざんリフト |
(place-name) Hiratozanrifuto |
渡良瀬運動公園 see styles |
wataraseundoukouen / wataraseundokoen わたらせうんどうこうえん |
(place-name) Watarase Athletics Park |
物わかりの良い see styles |
monowakarinoyoi ものわかりのよい |
(exp,adj-i) sensible; understanding |
物分かりの良い see styles |
monowakarinoyoi ものわかりのよい |
(exp,adj-i) sensible; understanding |
球磨郡多良木町 see styles |
kumaguntaragimachi くまぐんたらぎまち |
(place-name) Kumaguntaragimachi |
相良藩願成寺駅 see styles |
sagarahanganjoujieki / sagarahanganjojieki さがらはんがんじょうじえき |
(st) Sagarahanganjōji Station |
置けば良かった see styles |
okebayokatta おけばよかった |
(expression) (kana only) I wish I had ...; I should have ...; it would have been better if I had .... |
聞き分けの良い see styles |
kikiwakenoyoi ききわけのよい |
(exp,adj-i) reasonable |
肝属郡東串良町 see styles |
kimotsukigunhigashikushirachou / kimotsukigunhigashikushiracho きもつきぐんひがしくしらちょう |
(place-name) Kimotsukigunhigashikushirachō |
農業改良普及所 see styles |
nougyoukairyoufukyuujo / nogyokairyofukyujo のうぎょうかいりょうふきゅうじょ |
(place-name) Nougyoukairyōfukyūjo |
長良川ゴルフ場 see styles |
nagaragawagorufujou / nagaragawagorufujo ながらがわゴルフじょう |
(place-name) Nagaragawa golf links |
Variations: |
you; yoo / yo; yoo よう; よー |
(adverb) (1) (kana only) (See 良く・1) well; properly; skillfully; (adverb) (2) (See 良く・2) often; (adverb) (3) (expressing incredulousness, sarcasm, disapproval, etc.) how (could you); why (would you) |
Variations: |
yoshi; eshi(ok) よし; えし(ok) |
(adj-ku) (kana only) (See 良い・1) good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable |
Variations: |
yokimono よきもの |
(dated) good thing |
良い成績を上げる see styles |
yoiseisekioageru / yoisesekioageru よいせいせきをあげる |
(exp,v1) (See 上げる・あげる・12) to achieve satisfactory results |
良心的兵役拒否者 see styles |
ryoushintekiheiekikyohisha / ryoshintekiheekikyohisha りょうしんてきへいえききょひしゃ |
conscientious objector; CO |
Variations: |
yoge よげ |
(adjectival noun) seeming good |
Variations: |
narazuke ならづけ |
vegetables pickled in sake lees |
ちょうど良い時に see styles |
choudoyoitokini / chodoyoitokini ちょうどよいときに |
(expression) none too soon |
三井造船由良工場 see styles |
mitsuizousenyurakoujou / mitsuizosenyurakojo みついぞうせんゆらこうじょう |
(place-name) Mitsuizousenyura Factory |
今田町佐曽良新田 see styles |
kondachousasorashinden / kondachosasorashinden こんだちょうさそらしんでん |
(place-name) Kondachōsasorashinden |
伊良湖国民休暇村 see styles |
iragokokuminkyuukamura / iragokokuminkyukamura いらごこくみんきゅうかむら |
(place-name) Iragokokuminkyūkamura |
伊良湖風波観測所 see styles |
iragofuuhakansokujo / iragofuhakansokujo いらごふうはかんそくじょ |
(place-name) Iragofūhakansokujo |
割とどうでも良い see styles |
waritodoudemoyoi / waritododemoyoi わりとどうでもよい |
(exp,adj-i) (slang) (joc) I couldn't care less; not caring less |
南松浦郡奈良尾町 see styles |
minamimatsuuragunnaraochou / minamimatsuragunnaraocho みなみまつうらぐんならおちょう |
(place-name) Minamimatsuuragunnaraochō |
多々良山トンネル see styles |
tatarayamatonneru たたらやまトンネル |
(place-name) Tatarayama Tunnel |
多々良木トンネル see styles |
tataragitonneru たたらぎトンネル |
(place-name) Tataragi Tunnel |
奈良国際ゴルフ場 see styles |
narakokusaigorufujou / narakokusaigorufujo ならこくさいゴルフじょう |
(place-name) Narakokusai Golf Links |
奈良大野ゴルフ場 see styles |
naraoonogorufujou / naraoonogorufujo ならおおのゴルフじょう |
(place-name) Naraoono Golf Links |
奈良文化女子短大 see styles |
narabunkajoshitandai ならぶんかじょしたんだい |
(org) Narabunka Women's Junior College; (o) Narabunka Women's Junior College |
奈良文化財研究所 see styles |
narabunkazaikenkyuujo / narabunkazaikenkyujo ならぶんかざいけんきゅうじょ |
(org) Nara National Research Institute of Cultural Properties; (o) Nara National Research Institue of Cultural Properties |
奈良柳生ゴルフ場 see styles |
narayagyuugorufujou / narayagyugorufujo ならやぎゅうゴルフじょう |
(place-name) Narayagyū Golf Links |
奈良県立医科大学 see styles |
narakenritsuikadaigaku ならけんりついかだいがく |
(org) Nara Medical University; (o) Nara Medical University |
奈良県立商科大学 see styles |
narakenritsushoukadaigaku / narakenritsushokadaigaku ならけんりつしょうかだいがく |
(org) Nara University of Commerce; (o) Nara University of Commerce |
奈良若草ゴルフ場 see styles |
narawakakusagorufujou / narawakakusagorufujo ならわかくさゴルフじょう |
(place-name) Narawakakusa Golf Links |
安達太良ゴルフ場 see styles |
adataragorufujou / adataragorufujo あだたらゴルフじょう |
(place-name) Adatara golf links |
宮良川のヒルギ林 see styles |
miyaragawanohirugibayashi みやらがわのヒルギばやし |
(place-name) Miyaragawa mangrove wood |
家畜改良センター see styles |
kachikukairyousentaa / kachikukairyosenta かちくかいりょうセンター |
(org) National Livestock Breeding Center; NLBC; (o) National Livestock Breeding Center; NLBC |
揖斐長良川水管橋 see styles |
ibinagaragawasuikankyou / ibinagaragawasuikankyo いびながらがわすいかんきょう |
(place-name) Ibinagaragawasuikankyō |
改良藤田スケール see styles |
kairyoufujitasukeeru / kairyofujitasukeeru かいりょうふじたスケール |
Enhanced Fujita scale (of tornado intensity); EF-scale |
新津々良トンネル see styles |
shintsuzuratonneru しんつづらトンネル |
(place-name) Shintsuzura Tunnel |
洞山良价禪師語錄 洞山良价禅师语录 see styles |
dòng shān liáng jiè chán shī yǔ lù dong4 shan1 liang2 jie4 chan2 shi1 yu3 lu4 tung shan liang chieh ch`an shih yü lu tung shan liang chieh chan shih yü lu Dōsan ryōkai zenshi goroku |
Dongshan liangjie chanshi yulu |
特定優良賃貸住宅 see styles |
tokuteiyuuryouchintaijuutaku / tokuteyuryochintaijutaku とくていゆうりょうちんたいじゅうたく |
government-subsidized high-quality rental apartment |
盛礼良レオナルド see styles |
moreirareonarudo / morerareonarudo もれいらレオナルド |
(person) Leonardo Moreira (1986.2.4-; Brazilian-born Japanese soccer player) |
相良の根上りマツ see styles |
sagaranoneagarimatsu さがらのねあがりマツ |
(place-name) Sagaranoneagarimatsu |
空想的社会改良家 see styles |
kuusoutekishakaikairyouka / kusotekishakaikairyoka くうそうてきしゃかいかいりょうか |
utopian |
空知郡上富良野町 see styles |
sorachigunkamifuranochou / sorachigunkamifuranocho そらちぐんかみふらのちょう |
(place-name) Sorachigunkamifuranochō |
空知郡中富良野町 see styles |
sorachigunnakafuranochou / sorachigunnakafuranocho そらちぐんなかふらのちょう |
(place-name) Sorachigunnakafuranochō |
空知郡南富良野町 see styles |
sorachigunminamifuranochou / sorachigunminamifuranocho そらちぐんみなみふらのちょう |
(place-name) Sorachigunminamifuranochō |
西彼杵郡多良見町 see styles |
nishisonogiguntaramichou / nishisonogiguntaramicho にしそのぎぐんたらみちょう |
(place-name) Nishisonogiguntaramichō |
遅かりし由良之助 see styles |
osokarishiyuranosuke おそかりしゆらのすけ |
(expression) (rare) to let a chance to do something slip through one's fingers |
都夫良野トンネル see styles |
tsuburanotonneru つぶらのトンネル |
(place-name) Tsuburano Tunnel |
Variations: |
yoitabio よいたびを |
(expression) bon voyage!; have a nice trip! |
野良(ateji) see styles |
nora のら |
(1) (良 is ateji) field; farm; (n-pref,n) (2) stray (dog, cat, etc.); (3) (net-sl) {vidg} stranger (in an online multiplayer game); random player; playing with strangers |
Variations: |
uirou; uiro / uiro; uiro ういろう; ういろ |
(1) (kana only) {food} sweet rice jelly; (2) (ういろう only) (hist) (kana only) (orig. meaning) Edo-period herbal medicine used as an antitussive and a breath freshener |
Variations: |
iishoubu; yoishoubu(良i勝負) / ishobu; yoishobu(良i勝負) いいしょうぶ; よいしょうぶ(良い勝負) |
equal match; good match; fair match; equal in ability; being a worthy rival |
Variations: |
iiotona; yoiotona(良i大人) / iotona; yoiotona(良i大人) いいおとな; よいおとな(良い大人) |
(exp,n) (oft. used sarcastically) (See いい年をして) (an) adult their age (should, should not, etc.); grown man (woman); person who is old enough (to know better) |
Variations: |
iimibun; yoimibun(良i身分) / imibun; yoimibun(良i身分) いいみぶん; よいみぶん(良い身分) |
(expression) (used sarcastically) (See いいご身分) lucky you |
Variations: |
yokuyaki よくやき |
(adj-no,n) {food} (See ウエルダン) well-grilled; extra grilled; well-done |
Variations: |
sanpouyoshi; sanbouyoshi / sanpoyoshi; sanboyoshi さんぽうよし; さんぼうよし |
(expression) everybody doing well (e.g. purchaser, buyer and society); three-way satisfaction; all three parties doing well |
Variations: |
sumiyoi すみよい |
(adjective) comfortable to live in |
Variations: |
teisaiyoku / tesaiyoku ていさいよく |
(adverb) tastefully; respectfully; decently |
Variations: |
genkiyoku げんきよく |
(adverb) cheerfully; spiritedly; vigorously; lively |
Variations: |
wakeyoi わけよい |
(exp,adj-i) easy to divide |
Variations: |
kannoyoi かんのよい |
(exp,adj-i) (See 勘のいい・かんのいい) quick on the uptake; perceptive; intuitive |
Variations: |
ikioiyoku; ikiyoiyoku(ik) いきおいよく; いきよいよく(ik) |
(adverb) vigorously; with great force; energetically; enthusiastically; with spirit |
Variations: |
furukiyoki ふるきよき |
(pre-noun adjective) good old; good old-fashioned |
Variations: |
iseiyoku / iseyoku いせいよく |
(adverb) with energy; vigorously; cheerfully; assertively; lustily |
Variations: |
shounoyoi / shonoyoi しょうのよい |
(exp,adj-i) of good quality |
Variations: |
aisoyoku あいそよく |
(exp,adv,vs) engagingly; cordially; amiably; sociably; hospitably |
Variations: |
keikiyoku / kekiyoku けいきよく |
(exp,adv) with gusto; with wild abandon; enthusiastically; energetically |
Variations: |
konnoii; konnoyoi(根no良i) / konnoi; konnoyoi(根no良i) こんのいい; こんのよい(根の良い) |
(exp,adj-ix) enduring; persevering |
Variations: |
konkiyoku こんきよく |
(adverb) (See 根気) patiently; with perseverance |
Variations: |
kigenyoku きげんよく |
(exp,adv) cheerfully; happily; in good humour; with good grace; warmly |
Variations: |
hiraoroshi ひらおろし |
strong local wind blowing around the Hira mountains in Shiga prefecture (sinks boats on the lake and stops trains of the Kosei Line) |
Variations: |
kigayoi きがよい |
(exp,adj-i) (See 気がいい・きがいい) good-natured |
Variations: |
kimaeyoku きまえよく |
(exp,adv) generously; liberally; magnanimously |
Variations: |
udegayoi うでがよい |
(exp,adj-i) (See 腕のいい) (ant: 腕が悪い) able; skilled |
Variations: |
udenoyoi うでのよい |
(exp,adj-i) (See 腕のいい・うでのいい) skillful; skilful |
Variations: |
mushigayoi むしがよい |
(exp,adj-i) (See 虫がいい・むしがいい) selfish; asking too much |
Variations: |
mushinoyoi むしのよい |
(exp,adj-i) (See 虫のいい・むしのいい) selfish |
Variations: |
youryouyoku / yoryoyoku ようりょうよく |
(exp,adv) (See 要領・ようりょう・1) quickly and skillfully; to the point; succinctly; concisely |
Variations: |
shitsugayoi しつがよい |
(exp,adj-i) (ant: 質が悪い) good-quality; superior in quality |
Variations: |
shitsunoyoi しつのよい |
(exp,adj-f) (See 質が良い) good-quality; superior in quality |
Variations: |
ungayoi うんがよい |
(exp,adj-i) (See 運がいい・うんがいい) lucky |
Variations: |
unnoyoi うんのよい |
(exp,adj-i) (See 運のいい・うんのいい) lucky |
Variations: |
magayoi まがよい |
(exp,adj-i) (See 間がいい・まがいい) lucky |
Variations: |
atamagayoi あたまがよい |
(exp,adj-i) (ant: 頭が悪い) bright; intelligent |
Variations: |
atamanoyoi あたまのよい |
(exp,adj-i) bright; intelligent |
Variations: |
shubiyoku しゅびよく |
(adverb) successfully; with success |
ヌッカクシ富良野川 see styles |
nukkakushifuranogawa ヌッカクシふらのがわ |
(place-name) Nukkakushifuranogawa |
伊良湖東大寺瓦窯跡 see styles |
iragotoudaijikawaragamaato / iragotodaijikawaragamato いらごとうだいじかわらがまあと |
(place-name) Iragotoudaijikawaragamaato |
多ければ多い程良い see styles |
ookerebaooihodoyoi おおければおおいほどよい |
(exp,adj-i) the more, the better |
多良のシブナシガヤ see styles |
taranoshibunashigaya たらのシブナシガヤ |
(place-name) Taranoshibunashigaya |
奈良県立奈良図書館 see styles |
narakenritsunaratoshokan ならけんりつならとしょかん |
(org) Nara Prefectural Library; (o) Nara Prefectural Library |
学研奈良登美ヶ丘駅 see styles |
gakkennaratomigaokaeki がっけんならとみがおかえき |
(st) Gakkennaratomigaoka Station |
富良野広域串内牧場 see styles |
furanokouikikushinaibokujou / furanokoikikushinaibokujo ふらのこういきくしないぼくじょう |
(place-name) Furanokouikikushinaibokujō |
新都夫良野トンネル see styles |
shintsuburanotonneru しんつぶらのトンネル |
(place-name) Shintsuburano Tunnel |
早ければ早い程良い see styles |
hayakerebahayaihodoyoi はやければはやいほどよい hayakerebahayaihodoii / hayakerebahayaihodoi はやければはやいほどいい |
(expression) the sooner, the better |
足利渡良瀬ゴルフ場 see styles |
ashikagawatarasegorufujou / ashikagawatarasegorufujo あしかがわたらせゴルフじょう |
(place-name) Ashikagawatarase Golf Links |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...3031323334353637383940...>
This page contains 100 results for "良" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.