Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4449 total results for your search. I have created 45 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...404142434445>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

宮古郡伊良部町

see styles
 miyakogunirabuchou / miyakogunirabucho
    みやこぐんいらぶちょう
(place-name) Miyakogun'irabuchō

小矢部トンネル

see styles
 oyabetonneru
    おやべトンネル
(place-name) Oyabe Tunnel

山形大学医学部

see styles
 yamagatadaigakuigakubu
    やまがただいがくいがくぶ
(place-name) Yamagatadaigakuigakubu

山形大学農学部

see styles
 yamagatadaigakunougakubu / yamagatadaigakunogakubu
    やまがただいがくのうがくぶ
(place-name) Yamagatadaigakunougakubu

山拖那伽梨柯部

see styles
shān tuō nà qié lí kē bù
    shan1 tuo1 na4 qie2 li2 ke1 bu4
shan t`o na ch`ieh li k`o pu
    shan to na chieh li ko pu
 Santanakarikabu
Six Cities School

山越郡長万部町

see styles
 yamakoshigunoshamanbechou / yamakoshigunoshamanbecho
    やまこしぐんおしゃまんべちょう
(place-name) Yamakoshigun'oshamanbechō

岐阜大学医学部

see styles
 gifudaigakuigakubu
    ぎふだいがくいがくぶ
(place-name) Gifudaigakuigakubu

岩手中部浄水場

see styles
 iwatechuubujousuijou / iwatechubujosuijo
    いわてちゅうぶじょうすいじょう
(place-name) Iwatechuubu Water Purification Plant

愛媛大学医学部

see styles
 ehimedaigakuigakubu
    えひめだいがくいがくぶ
(place-name) Ehimedaigakuigakubu

抗震救災指揮部


抗震救灾指挥部

see styles
kàng zhèn jiù zāi zhǐ huī bù
    kang4 zhen4 jiu4 zai1 zhi3 hui1 bu4
k`ang chen chiu tsai chih hui pu
    kang chen chiu tsai chih hui pu
State Council Earthquake Relief Headquarters

摩訶毘訶羅住部


摩诃毘诃罗住部

see styles
mó hē pí hē luó zhù bù
    mo2 he1 pi2 he1 luo2 zhu4 bu4
mo ho p`i ho lo chu pu
    mo ho pi ho lo chu pu
 Makabikara jūbu
Mahā-vihāravāsināḥ. 'A subdivision of the Mahāsthavirāḥ school, which combated the Mahāyāna system.' Eitel.

日下部花ノ木町

see styles
 kusakabehananokichou / kusakabehananokicho
    くさかべはなのきちょう
(place-name) Kusakabehananokichō

日大生産工学部

see styles
 nichidaiseisankougakubu / nichidaisesankogakubu
    にちだいせいさんこうがくぶ
(place-name) Nichidaiseisankougakubu

日大農獣医学部

see styles
 nichidainoujuuigakubu / nichidainojuigakubu
    にちだいのうじゅういがくぶ
(place-name) Nichidainoujuuigakubu

日本大学工学部

see styles
 nihondaigakukougakubu / nihondaigakukogakubu
    にほんだいがくこうがくぶ
(place-name) Nihondaigakukougakubu

日本大学法学部

see styles
 nihondaigakuhougakubu / nihondaigakuhogakubu
    にほんだいがくほうがくぶ
(place-name) Nihondaigakuhougakubu

日本工業倶楽部

see styles
 nipponkougyoukurabu / nipponkogyokurabu
    にっぽんこうぎょうくらぶ
(org) Industrial Club of Japan; (o) Industrial Club of Japan

日本環境倶楽部

see styles
 nipponkankyoukurabu / nipponkankyokurabu
    にっぽんかんきょうくらぶ
(org) Nippon Environment Club; (o) Nippon Environment Club

日高郡南部川村

see styles
 hidakagunminabegawamura
    ひだかぐんみなべがわむら
(place-name) Hidakagunminabegawamura

曽我部トンネル

see styles
 sogabetonneru
    そがべトンネル
(place-name) Sogabe Tunnel

曽我部町春日部

see styles
 sogabechoukasukabe / sogabechokasukabe
    そがべちょうかすかべ
(place-name) Sogabechōkasukabe

東大農学部農場

see styles
 toudainougakubunoujou / todainogakubunojo
    とうだいのうがくぶのうじょう
(place-name) Tōdainougakubunōjō

東洋大学工学部

see styles
 touyoudaigakukougakubu / toyodaigakukogakubu
    とうようだいがくこうがくぶ
(place-name) Tōyoudaigakukougakubu

東部下水処理場

see styles
 toubugesuishorijou / tobugesuishorijo
    とうぶげすいしょりじょう
(place-name) Tōbugesuishorijō

根本說一切有部


根本说一切有部

see styles
gēn běn shuō yī qiè yǒu bù
    gen1 ben3 shuo1 yi1 qie4 you3 bu4
ken pen shuo i ch`ieh yu pu
    ken pen shuo i chieh yu pu
 Konpon setsuissaiu bu
The Sarvāstivādins, v. 一切有.

桃山井伊掃部東

see styles
 momoyamaiikamonhigashi / momoyamaikamonhigashi
    ももやまいいかもんひがし
(place-name) Momoyamaiikamonhigashi

桃山井伊掃部西

see styles
 momoyamaiikamonnishi / momoyamaikamonnishi
    ももやまいいかもんにし
(place-name) Momoyamaiikamonnishi

桃山町治部少丸

see styles
 momoyamachoujibushoumaru / momoyamachojibushomaru
    ももやまちょうじぶしょうまる
(place-name) Momoyamachōjibushoumaru

業務の外部委託

see styles
 gyoumunogaibuitaku / gyomunogaibuitaku
    ぎょうむのがいぶいたく
outsourcing

横浜市大医学部

see styles
 yokohamashiritsudaigakuigakubu
    よこはましりつだいがくいがくぶ
(place-name) Yokohamashiritsudaigakuigakubu

檜山郡厚沢部町

see styles
 hiyamagunassabuchou / hiyamagunassabucho
    ひやまぐんあっさぶちょう
(place-name) Hiyamagun'assabuchō

海部郡十四山村

see styles
 amagunjuushiyamamura / amagunjushiyamamura
    あまぐんじゅうしやまむら
(place-name) Amagunjuushiyamamura

海部郡日和佐町

see styles
 kaifugunhiwasachou / kaifugunhiwasacho
    かいふぐんひわさちょう
(place-name) Kaifugunhiwasachō

海部郡甚目寺町

see styles
 amagunjimokujichou / amagunjimokujicho
    あまぐんじもくじちょう
(place-name) Amagunjimokujichō

深部静脈血栓症

see styles
 shinbujoumyakukessenshou / shinbujomyakukessensho
    しんぶじょうみゃくけっせんしょう
{med} deep vein thrombosis; DVT

滋賀大教育学部

see styles
 shigadaikyouikugakubu / shigadaikyoikugakubu
    しがだいきょういくがくぶ
(place-name) Shigadaikyōikugakubu

琉球大学医学部

see styles
 ryuukyuudaigakuigakubu / ryukyudaigakuigakubu
    りゅうきゅうだいがくいがくぶ
(place-name) Ryūkyūdaigakuigakubu

生成子部分集合

see styles
 seiseishibubunshuugou / seseshibubunshugo
    せいせいしぶぶんしゅうごう
{comp} partial generator set

町有元神部牧野

see styles
 chouyuumotokanbebokuya / choyumotokanbebokuya
    ちょうゆうもとかんべぼくや
(place-name) Chōyūmotokanbebokuya

皇大神宮教本部

see styles
 koutaijinguukyouhonbu / kotaijingukyohonbu
    こうたいじんぐうきょうほんぶ
(place-name) Kōtaijinguukyōhonbu

知能情報研究部

see styles
 chinoujouhoukenkyuubu / chinojohokenkyubu
    ちのうじょうほうけんきゅうぶ
(o) Intelligent Communication Laboratory

秋田大学医学部

see styles
 akitadaigakuigakubu
    あきただいがくいがくぶ
(place-name) Akitadaigakuigakubu

紋別郡西興部村

see styles
 monbetsugunnishiokoppemura
    もんべつぐんにしおこっぺむら
(place-name) Monbetsugunnishiokoppemura

統一戰線工作部


统一战线工作部

see styles
tǒng yī zhàn xiàn gōng zuò bù
    tong3 yi1 zhan4 xian4 gong1 zuo4 bu4
t`ung i chan hsien kung tso pu
    tung i chan hsien kung tso pu
United Front Work Department of CCP Central Committee (UFWD)

群馬大学医学部

see styles
 gunmadaigakuigakubu
    ぐんまだいがくいがくぶ
(place-name) Gunmadaigakuigakubu

脳深部刺激療法

see styles
 noushinbushigekiryouhou / noshinbushigekiryoho
    のうしんぶしげきりょうほう
deep brain stimulation; DBS

腹部突き上げ法

see styles
 fukubutsukiagehou / fukubutsukiageho
    ふくぶつきあげほう
(See ハイムリック法) Heimlich maneuver

自民党内閣部会

see styles
 jimintounaikakubukai / jimintonaikakubukai
    じみんとうないかくぶかい
(org) Panel of the Liberal Democratic Party; (o) Panel of the Liberal Democratic Party

自民党国防部会

see styles
 jimintoukokuboubukai / jimintokokubobukai
    じみんとうこくぼうぶかい
(org) LDP's National Defense Division; (o) LDP's National Defense Division

自民党外交部会

see styles
 jimintougaikoubukai / jimintogaikobukai
    じみんとうがいこうぶかい
(org) LDP's (Liberal Democratic Party's) Foreign Affairs Division; (o) LDP's (Liberal Democratic Party's) Foreign Affairs Division

航空交通管制部

see styles
 koukuukoutsuukanseibu / kokukotsukansebu
    こうくうこうつうかんせいぶ
(place-name) Kōkuukoutsuukanseibu

芦花部トンネル

see styles
 ashikebutonneru
    あしけぶトンネル
(place-name) Ashikebu Tunnel

茅部郡南茅部町

see styles
 kayabegunminamikayabechou / kayabegunminamikayabecho
    かやべぐんみなみかやべちょう
(place-name) Kayabegunminamikayabechō

茨城大学工学部

see styles
 ibarakidaigakukougakubu / ibarakidaigakukogakubu
    いばらきだいがくこうがくぶ
(place-name) Ibarakidaigakukougakubu

茨城大学農学部

see styles
 ibarakidaigakunougakubu / ibarakidaigakunogakubu
    いばらきだいがくのうがくぶ
(place-name) Ibarakidaigakunougakubu

西八代郡下部町

see styles
 nishiyatsushirogunshimobechou / nishiyatsushirogunshimobecho
    にしやつしろぐんしもべちょう
(place-name) Nishiyatsushirogunshimobechō

西山高部水源池

see styles
 nishiyamakoubusuigenchi / nishiyamakobusuigenchi
    にしやまこうぶすいげんち
(place-name) Nishiyamakoubusuigenchi

西茨城郡友部町

see styles
 nishiibarakiguntomobemachi / nishibarakiguntomobemachi
    にしいばらきぐんともべまち
(place-name) Nishiibarakiguntomobemachi

西部下水処理場

see styles
 seibugesuishorijou / sebugesuishorijo
    せいぶげすいしょりじょう
(place-name) Seibugesuishorijō

西部開田揚水場

see styles
 seibukaidenyousuijou / sebukaidenyosuijo
    せいぶかいでんようすいじょう
(place-name) Seibukaidenyousuijō

谷田部トンネル

see styles
 yatabetonneru
    やたべトンネル
(place-name) Yatabe Tunnel

近畿大学医学部

see styles
 kinkidaigakuigakubu
    きんきだいがくいがくぶ
(org) Kindai University Faculty of Medicine; (o) Kindai University Faculty of Medicine

近畿大学工学部

see styles
 kinkidaigakukougakubu / kinkidaigakukogakubu
    きんきだいがくこうがくぶ
(place-name) Kindai University Faculty of Engineering

連合国総司令部

see styles
 rengoukokusoushireibu / rengokokusoshirebu
    れんごうこくそうしれいぶ
(hist) (See GHQ) General Headquarters (office of the Supreme Commander of the Allied Powers; 1945-1952); GHQ

鎭護國家三部經


鎭护国家三部经

see styles
zhèn hù guó jiā sān bù jīng
    zhen4 hu4 guo2 jia1 san1 bu4 jing1
chen hu kuo chia san pu ching
 Chingo kokka sanbukyō
three state protecting scriptures

長崎大経済学部

see styles
 nagasakidaikeizaigakubu / nagasakidaikezaigakubu
    ながさきだいけいざいがくぶ
(place-name) Nagasakidaikeizaigakubu

長曽我部信親墓

see styles
 chousokabenobuchikanohaka / chosokabenobuchikanohaka
    ちょうそかべのぶちかのはか
(place-name) Chōsokabenobuchikanohaka

青少年対策本部

see styles
 seishounentaisakuhonbu / seshonentaisakuhonbu
    せいしょうねんたいさくほんぶ
(org) Youth Affairs Administration; (o) Youth Affairs Administration

駅家町服部本郷

see styles
 ekiyachouhattorihongou / ekiyachohattorihongo
    えきやちょうはっとりほんごう
(place-name) Ekiyachōhattorihongou

駅家町服部永谷

see styles
 ekiyachouhattorinagatani / ekiyachohattorinagatani
    えきやちょうはっとりながたに
(place-name) Ekiyachōhattorinagatani

黒部青少年の家

see styles
 kurobeseishounennoie / kurobeseshonennoie
    くろべせいしょうねんのいえ
(place-name) Kurobeseishounennoie

Variations:
部屋割り
部屋割

see styles
 heyawari
    へやわり
(n,vs,vi) room allocation; assignment of rooms

Variations:
部屋持ち
部屋持

see styles
 heyamochi
    へやもち
(1) (See 部屋持ちの親方) having one's own premises; (2) (hist) (abbr. of 部屋持ち女郎) Edo-period prostitute successful enough to have her own room in a brothel

Variations:
一部(P)
1部

see styles
 ichibu
    いちぶ
(n,adv) (1) one part; one portion; one section; (2) one copy (of a book); (one) complete set (of books)

Variations:
三部(P)
3部

see styles
 sanbu
    さんぶ
three parts; three copies

Variations:
二部(P)
2部

see styles
 nibu
    にぶ
two parts; two copies; the second part

Variations:
ごく一部
極一部

see styles
 gokuichibu
    ごくいちぶ
(exp,n) very small fraction (of); very small proportion; very small part; tiny bit

Variations:
たこ部屋
蛸部屋

see styles
 takobeya
    たこべや
labor camp; labour camp; low-quality accommodation for laborers

Variations:
島嶼部
島しょ部

see styles
 toushobu / toshobu
    とうしょぶ
island area; insular region

Variations:
空き部屋
空部屋

see styles
 akibeya
    あきべや
available room (hotel); vacancy; room to let

Variations:
織部焼
織部焼き

see styles
 oribeyaki
    おりべやき
Oribe ware (style of Japanese pottery)

トステム綾部工場

see styles
 tosutemuayabekoujou / tosutemuayabekojo
    トステムあやべこうじょう
(place-name) Tosutemuayabe Factory

パターン内部様式

see styles
 pataannaibuyoushiki / patannaibuyoshiki
    パターンないぶようしき
{comp} pattern interior style

フランス外人部隊

see styles
 furansugaijinbutai
    フランスがいじんぶたい
French Foreign Legion

一部のすきもない

see styles
 ichibunosukimonai
    いちぶのすきもない
(irregular kanji usage) (exp,adj-i) impeccable

下達曽部トンネル

see styles
 shimotatsusoubetonneru / shimotatsusobetonneru
    しもたつそうべトンネル
(place-name) Shimotatsusoube Tunnel

中央卸売北部市場

see styles
 chuuouoroshiurihokubuichiba / chuooroshiurihokubuichiba
    ちゅうおうおろしうりほくぶいちば
(place-name) Chūōoroshiurihokubuichiba

中部北陸自然歩道

see styles
 chuubuhokurikushizenhodou / chubuhokurikushizenhodo
    ちゅうぶほくりくしぜんほどう
(place-name) Chuubuhokurikushizenhodō

中部国際ゴルフ場

see styles
 chuubukokusaigorufujou / chubukokusaigorufujo
    ちゅうぶこくさいゴルフじょう
(place-name) Chuubukokusai Golf Links

中部国際空港会社

see styles
 chuubukokusaikuukoukaisha / chubukokusaikukokaisha
    ちゅうぶこくさいくうこうかいしゃ
(org) Central Japan International Airport Co., Ltd.; CJIAC; (o) Central Japan International Airport Co., Ltd.; CJIAC

京大総合人間学部

see styles
 kyoudaisougouningengakubu / kyodaisogoningengakubu
    きょうだいそうごうにんげんがくぶ
(place-name) Kyōdaisougouningengakubu

住房和城鄉建設部


住房和城乡建设部

see styles
zhù fáng hé chéng - xiāng jiàn shè bù
    zhu4 fang2 he2 cheng2 - xiang1 jian4 she4 bu4
chu fang ho ch`eng - hsiang chien she pu
    chu fang ho cheng - hsiang chien she pu
PRC Ministry of Housing and Urban-Rural Development (MOHURD) (abbr. to 住建[Zhu4jian4bu4])

全国人事部長協会

see styles
 zenkokujinjibuchoukyoukai / zenkokujinjibuchokyokai
    ぜんこくじんじぶちょうきょうかい
(o) National Association of Personnel Directors

共通内容部記述部

see styles
 kyoutsuunaiyoubukijutsubu / kyotsunaiyobukijutsubu
    きょうつうないようぶきじゅつぶ
{comp} generic content portion description

内部クロック同期

see styles
 naibukurokkudouki / naibukurokkudoki
    ないぶクロックどうき
{comp} internal clocking (clock synchronization)

内部副プログラム

see styles
 naibufukupuroguramu
    ないぶふくプログラム
{comp} internal subprogram

化学物質作業部会

see styles
 kagakubusshitsusagyoubukai / kagakubusshitsusagyobukai
    かがくぶっしつさぎょうぶかい
(o) Chemical Action Task Force

北上南部工業団地

see styles
 kitakaminanbukougyoudanchi / kitakaminanbukogyodanchi
    きたかみなんぶこうぎょうだんち
(place-name) Kitakaminanbu Industrial Park

北海部郡佐賀関町

see styles
 kitaamabegunsaganosekimachi / kitamabegunsaganosekimachi
    きたあまべぐんさがのせきまち
(place-name) Kitaamabegunsaganosekimachi

協和醗酵宇部工場

see styles
 kyouwahakkouubekoujou / kyowahakkoubekojo
    きょうわはっこううべこうじょう
(place-name) Kyōwahakkouube Factory

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...404142434445>

This page contains 100 results for "部" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary