Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7883 total results for your The Old Way - Old School search in the dictionary. I have created 79 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

易行道

see styles
yì xíng dào
    yi4 xing2 dao4
i hsing tao
 igyoudou / igyodo
    いぎょうどう
{Buddh} (See 難行道) the easy way; attaining rebirth in the Pure Land through the vows of Amitabha (as opposed to one's own efforts)
the easy way

昔人間

see styles
 mukashiningen
    むかしにんげん
old-fashioned person; old-timer; old fogey

昔堅気

see styles
 mukashikatagi
    むかしかたぎ
(1) old-fashioned way of thinking; old-fashioned spirit; (adj-no,adj-na) (2) old-fashioned

昔気質

see styles
 mukashikatagi
    むかしかたぎ
(1) old-fashioned way of thinking; old-fashioned spirit; (adj-no,adj-na) (2) old-fashioned

昔語り

see styles
 mukashigatari
    むかしがたり
old story; reminiscence

昔馴染

see styles
 mukashinajimi
    むかしなじみ
old friend; familiar face

昼間部

see styles
 chuukanbu / chukanbu
    ちゅうかんぶ
(See 夜間部) daytime session (of a school, university, etc.)

時媚鬼


时媚鬼

see styles
shí mèi guǐ
    shi2 mei4 gui3
shih mei kuei
 jimi ki
(or 精媚鬼) One of the three classes of demons; capable of changing at the 子 zi hour (midnight) into the form of a rat, boy, girl, or old, sick person.

時間割

see styles
 jikanwari
    じかんわり
timetable (esp. a weekly school timetable); schedule

時間外

see styles
 jikangai
    じかんがい
overtime; outside of hours (school, office, surgery, etc.)

時限目

see styles
 jigenme
    じげんめ
(counter) (See 限目) nth period (e.g. nth class in school day)

普化宗

see styles
pǔ huà zōng
    pu3 hua4 zong1
p`u hua tsung
    pu hua tsung
 fukeshuu / fukeshu
    ふけしゅう
Fuke school (defunct sect of Zen Buddhism)
Fuke shū

普賢道


普贤道

see styles
pǔ xián dào
    pu3 xian2 dao4
p`u hsien tao
    pu hsien tao
 fuken dō
the way of Universal Worthy (Samantabhadra)

普通校

see styles
 futsuukou / futsuko
    ふつうこう
general education school; non-specialist school

曦陽山


曦阳山

see styles
xī yáng shān
    xi1 yang2 shan1
hsi yang shan
 Giyō san
Huiyang san school

書き方

see styles
 kakikata
    かきかた
(1) way of writing; manner of writing; (2) penmanship (esp. used in old textbooks); calligraphy; (3) format (e.g. of a report); (4) stroke order of a character

曹洞宗

see styles
cáo dòng zōng
    cao2 dong4 zong1
ts`ao tung tsung
    tsao tung tsung
 soutoushuu / sotoshu
    そうとうしゅう
Soto school (of Zen Buddhism); (o) Soto school (of Zen Buddhism)
Caodong Zong

曼荼羅


曼荼罗

see styles
màn tú luó
    man4 tu2 luo2
man t`u lo
    man tu lo
 mandara
    まんだら
(Buddhism) (loanword from Sanskrit) mandala
mandala; Buddhist visual schema of the enlightened mind; (given name) Mandara
曼怛羅; 曼特羅; 曼陀羅; 曼拏羅; 蔓陀囉; 滿荼邏 maṇḍala, a circle, globe, wheel ring; "any circular figure or diagram" (M.W.); a magic circle; a plot or place of enlightenment; a round or square altar on which buddhas and bodhisattvas are placed; a group of such, especially the garbhadhātu and vajradhātu groups of the Shingon sect; these were arranged by Kōbō Daishi to express the mystic doctrine of the two dhātu by way of illustration, the garbhadhātu representing the 理 and the 因 principle and cause, the vajradhātu the 智 and the 果 intelligence (or reason) and the effect, i.e. the fundamental realm of being, and mind as inherent in it; v. 胎 and 金剛. The two realms are fundamentally one, as are the absolute and phenomenal, e.g. water and wave. There are many kinds of maṇḍalas, e.g. the group of the Lotus Sutra; of the 觀經; of the nine luminaries; of the Buddha's entering into nirvana, etc. The real purpose of a maṇḍala is to gather the spiritual powers together, in order to promote the operation of the dharma or law. The term is commonly applied to a magic circle, subdivided into circles or squares in which are painted Buddhist divinities and symbols. Maṇḍalas also reveal the direct retribution of each of the ten worlds of beings (purgatory, pretas, animals, asuras, men, devas, the heavens of form, formless heavens, bodhisattvas, and buddhas). Each world has its maṇḍala which represents the originating principle that brings it to completion. The maṇḍala of the tenth world indicates the fulfilment and completion of the nine worlds.

曾我派

see styles
 sogaha
    そがは
(hist) {art} Soga school of Japanese painting

有り方

see styles
 arikata
    ありかた
(irregular kanji usage) (1) the way something ought to be; (2) the (current) state of things; how things are

有り様

see styles
 ariyou / ariyo
    ありよう
    arisama
    ありさま
state; condition; circumstances; the way things are or should be; truth

有名校

see styles
 yuumeikou / yumeko
    ゆうめいこう
famous school or university

有所攝


有所摄

see styles
yǒu suǒ shè
    you3 suo3 she4
yu so she
 u shoshō
have a way to be included

有漏路

see styles
yǒu lòu lù
    you3 lou4 lu4
yu lou lu
 uroji
contaminated way

有漏道

see styles
yǒu lòu dào
    you3 lou4 dao4
yu lou tao
 uro dō
(or 有漏路) The way of mortal saṃsāra, in contrast with 無漏道 that of nirvāṇa.

朝学習

see styles
 asagakushuu / asagakushu
    あさがくしゅう
morning studies; studying before school

未就学

see styles
 mishuugaku / mishugaku
    みしゅうがく
(can be adjective with の) (See 未就学児童) preschool; not yet enrolled in school

未成冠

see styles
wèi chéng guān
    wei4 cheng2 guan1
wei ch`eng kuan
    wei cheng kuan
minor (old usage, person under 20)

末多利

see styles
mò duō lì
    mo4 duo1 li4
mo to li
 matari
One of the divisions of the Sarvāstivādāḥ school, said to be the 北山部 q. v.

末陀摩

see styles
mò tuó mó
    mo4 tuo2 mo2
mo t`o mo
    mo to mo
 madama
This is intp. as not. in the mean or middle way.

本因坊

see styles
běn yīn fāng
    ben3 yin1 fang1
pen yin fang
 honinbou / honinbo
    ほんいんぼう
Honinbo, major school of Go in Japan (1612-1940); title held by the winner of the Honinbo Go tournament (1941-)
{go} (See 本因坊戦) Hon'inbō; Honinbo; grandmaster; (surname) Hon'inbou

本有家

see styles
běn yǒu jiā
    ben3 you3 jia1
pen yu chia
 hon'u ke
A division of the Dharmalakṣana school 法相宗.

本格派

see styles
 honkakuha
    ほんかくは
(1) classical school or style (e.g. of music, baseball pitching, etc.); orthodox school; authentic style; (2) purist; follower of the orthodox school

本無宗


本无宗

see styles
běn wú zōng
    ben3 wu2 zong1
pen wu tsung
 honmu shū
school [advocating] fundamental non-being

朱子学

see styles
 shushigaku
    しゅしがく
neo-Confucianism (based on the teachings of Zhu Xi); Cheng-Zhu school

来がけ

see styles
 kigake
    きがけ
on the way here

来しな

see styles
 kishina
    きしな
(usu. used adverbially as 来しなに) on one's way somewhere

来掛け

see styles
 kigake
    きがけ
on the way here

東印度

see styles
 higashiindo / higashindo
    ひがしインド
East Indies; (place-name) East Indies (old term for India and the Malay Archipelago)

東山部


东山部

see styles
dōng shān bù
    dong1 shan1 bu4
tung shan pu
 Tōsan bu
佛媻勢羅部 Pūrvaśailāḥ; one of the five divisions of the Mahāsāṃghikaḥ school.

東洋話


东洋话

see styles
dōng yáng huà
    dong1 yang2 hua4
tung yang hua
Japanese (language) (old)

松尾流

see styles
 matsuoryuu / matsuoryu
    まつおりゅう
Matsuo school of tea ceremony

枯れ専

see styles
 karesen; karesen
    かれせん; カレセン
(kana only) (from 枯れたおじいさん専門) younger woman (usu. 20-30 years old) who is physically attracted to mature older men (usu. 50-60 years old)

某高校

see styles
 boukoukou / bokoko
    ぼうこうこう
a certain high school

校務員

see styles
 koumuin / komuin
    こうむいん
school janitor; school caretaker

校運會


校运会

see styles
xiào yùn huì
    xiao4 yun4 hui4
hsiao yün hui
(school) field day; sports day

格魯派


格鲁派

see styles
gé lǔ pài
    ge2 lu3 pai4
ko lu p`ai
    ko lu pai
Gelugpa school of Tibetan Buddhism

桐城派

see styles
 toujouha / tojoha
    とうじょうは
(personal name) Tongcheng school (Qing dynasty literary school)

桐裡山


桐里山

see styles
tóng lǐ shān
    tong2 li3 shan1
t`ung li shan
    tung li shan
 Tōri san
Tongni san school

梁辰魚


梁辰鱼

see styles
liáng chén yú
    liang2 chen2 yu2
liang ch`en yü
    liang chen yü
Liang Chenyu (1521-1594), Ming dramatist of the Kunshan opera school

梵網宗


梵网宗

see styles
fàn wǎng zōng
    fan4 wang3 zong1
fan wang tsung
 Bonmōshū
The sect of Ritsu 律宗, brought into Japan by the Chinese monk 鑑眞 Chien-chen in A.D. 754.

梵面佛

see styles
fàn miàn fó
    fan4 mian4 fo2
fan mien fo
 bonmen butsu
A Buddha with Brahma's face, said to be 23,000 years old.

楞伽經


楞伽经

see styles
lèng qié jīng
    leng4 qie2 jing1
leng ch`ieh ching
    leng chieh ching
 Ryōga kyō
The Laṅkāvatāra sūtra, a philosophical discourse attributed to Śākyamuni as delivered on the Laṅka mountain in Ceylon. It may have been composed in the fourth or fifth century A.D.; it "represents a mature phase of speculation and not only criticizes the Sāṅkhya, Pāśupata and other Hindu schools, but is conscious of the growing resemblance of Mahāyānism to Brahmanic philosophy and tries to explain it". Eliot. There have been four translations into Chinese, the first by Dharmarakṣa between 412-433, which no longer exists; the second was by Guṇabhadra in 443, ca11ed 楞伽 阿跋多羅寶經 4 juan; the third by Bodhiruci in 513, called 入楞伽經 10 juan; the fourth by Śikṣānanda in 700-704, called 大乘入楞伽經 7 juan. There are many treatises and commentaries on it, by Faxian and others. See Studies in the Laṅkāvatāra Sūtra by Suzuki and his translation of it. This was the sūtra allowed by Bodhidharma, and is the recognized text of the Chan (Zen) School. There are numerous treatises on it.

楞迦島


楞迦岛

see styles
léng jiā dǎo
    leng2 jia1 dao3
leng chia tao
Lanka (old term for Sri Lanka, Ceylon)

極まり

see styles
 kiwamari
    きわまり
    kimari
    きまり
extremity; end; bound; limit; (noun - becomes adjective with の) (1) rule; regulation; (2) settlement; conclusion; end; agreement; arrangement; (3) habit; custom; habitual way; (4) countenance in front of another person; face; (5) (archaism) love relationship between a customer and a prostitute

榜葛剌

see styles
bǎng gé là
    bang3 ge2 la4
pang ko la
old Chinese name for Bengal, now written 孟加拉[Meng4 jia1 la1]

Variations:

 zama; zama
    ざま; ザマ
(1) (derogatory term) (kana only) mess; sorry state; plight; sad sight; (suffix) (2) (indicates direction) -ways; -wards; (suffix) (3) (after the -masu stem of a verb) in the act of ...; just as one is ...; (suffix) (4) (after the -masu stem of a verb) (See 様・さま・3) manner of ...; way of ...

檀林派

see styles
 danrinha
    だんりんは
Danrin school (of haikai poetry)

檳榔嶼


槟榔屿

see styles
bīng lang yǔ
    bing1 lang5 yu3
ping lang yü
(old name) Penang Island, Malaysia

欠席届

see styles
 kessekitodoke
    けっせきとどけ
report of a school absence

歐共體


欧共体

see styles
ōu gòng tǐ
    ou1 gong4 ti3
ou kung t`i
    ou kung ti
abbr. for 歐洲共同體|欧洲共同体, European Community (old term for the EU, European Union)

止觀宗


止观宗

see styles
zhǐ guān zōng
    zhi3 guan1 zong1
chih kuan tsung
 Shikan shū
Another name for the Tiantai school.

止觀論


止观论

see styles
zhǐ guān lùn
    zhi3 guan1 lun4
chih kuan lun
 Shikanron
摩訶止觀論 The foundation work on Tiantai's modified form of samādhi, rest of body for clearness of vision. It is one of the three foundation works of the Tiantai School: was delivered by 智顗 Zhiyi to his disciple 章安 Chāgan who committed it to writing. The treatises on it are numerous.

正地部

see styles
zhèng dì bù
    zheng4 di4 bu4
cheng ti pu
 Shōchi bu
v. 磨 Mahīśāsakāḥ.

正統派

see styles
 seitouha / setoha
    せいとうは
orthodox school

正量部

see styles
zhèng liáng bù
    zheng4 liang2 bu4
cheng liang pu
 Shōryō bu
Saṃmatīya, Saṃmitīya (三彌底); the school of correct measures, or correct evaluation. Three hundred years after the Nirvana it is said that from the Vātsīputrīyāḥ school four divisions were formed, of which this was the third.

此の儘

see styles
 konomama
    このまま
(expression) (kana only) as is; as it is; as things are; like this; this way; at this rate

此の手

see styles
 konote
    このて
(expression) this way (of doing); this sort (of thing)

此の方

see styles
 konohou / konoho
    このほう
    konokata
    このかた
(pronoun) this one; this way; this method; (adverbial noun) (1) since; (pn,adj-no) (2) this person

此の様

see styles
 konoyou / konoyo
    このよう
(adjectival noun) (kana only) like this; this sort; this way

武道場

see styles
 budoujou / budojo
    ぶどうじょう
martial arts area (within a school, gym, etc.)

歩き方

see styles
 arukikata
    あるきかた
way one walks; one's walk

歩み方

see styles
 ayumikata
    あゆみかた
move; way to play

歯学部

see styles
 shigakubu
    しがくぶ
faculty of dentistry; school of dentistry; dental school

歳とる

see styles
 toshitoru
    としとる
(v5r,vi) to grow old; to age

歳取る

see styles
 toshitoru
    としとる
(v5r,vi) to grow old; to age

歳未満

see styles
 saimiman
    さいみまん
(suffix) under ... years of age; less than ... years old

死に方

see styles
 shinikata
    しにかた
(1) way to die; means of dying; (2) quality of one's death

母難日


母难日

see styles
mǔ nàn rì
    mu3 nan4 ri4
mu nan jih
(old) birthday

比丘尼

see styles
bǐ qiū ní
    bi3 qiu1 ni2
pi ch`iu ni
    pi chiu ni
 bikuni
    びくに
Buddhist nun (loanword from Sanskrit "bhiksuni")
(1) bhikkhuni (fully ordained Buddhist nun) (san: bhiksuni); (2) (hist) travelling female entertainer dressed as a nun (Kamakura, Muromachi periods); (3) (hist) lowly prostitute dressed as a nun (Edo period); (4) (abbreviation) (hist) (See 科負い比丘尼) female servant hired to take the blame for a noblewoman's farts
苾芻尼; 尼姑 bhikṣuṇī. A nun, or almswoman. The first woman to be ordained was the Buddha's aunt Mahāprajāpatī, who had nursed him. In the fourteenth year after his enlightenment the Buddha yielded to persuasion and admitted his aunt and women to his order of religious mendicants, but said that the admission of women would shorten the period of Buddhism by 500 years. The nun, however old, must acknowledge the superiority of every monk; must never scold him or tell his faults; must never accuse him, though he may accuse her; and must in all respects obey the rules as commanded by him. She accepts all the rules for the monks with additional rules for her own order. Such is the theory rather than the practice. The title by which Mahāprajāpatī was addressed was applied to nuns, i. e. ārya, or noble, 阿姨, though some consider the Chinese term entirely native.

毘佉羅


毘佉罗

see styles
pí qiā luó
    pi2 qia1 luo2
p`i ch`ia lo
    pi chia lo
 Bikyara
(or 毘低羅) Vikāra, an old housekeeper with many keys round her waist who had charge of the Śākya household, and who loved her things so much that she did not wish to be enlightened.

毘婆沙


毗婆沙

see styles
pí pó shā
    pi2 po2 sha1
p`i p`o sha
    pi po sha
 bibasha
vibhāṣā, option, alternative, tr. 廣解 wider interpretation, or 異說 different explanation. (1) The Vibhāṣā-śāstra, a philosophical treatise by Kātyāyanīputra, tr. by Saṅghabhūti A. D. 383. The Vaibhāṣikas 毘婆沙論師 were the followers of this realistic school, 'in Chinese texts mostly quoted under the name of Sarvāstivādaḥ.' Eitel. (2) A figure stated at several tens of thousands of millions. (3) Vipaśyin, v. 毘婆尸.

毘尸沙


毗尸沙

see styles
pí shī shā
    pi2 shi1 sha1
p`i shih sha
    pi shih sha
 bishisha
viśeṣa, the doctrine of 'particularity or individual essence', i. e. the sui generis nature of the nine fundamental substances; it is the doctrine of the Vaiśeṣika school of philosophy founded by Kaṇāda.

毘曇宗


毘昙宗

see styles
pí tán zōng
    pi2 tan2 zong1
p`i t`an tsung
    pi tan tsung
 Bidon Shū
Abhidharma School

気まま

see styles
 kimama
    きまま
(noun or adjectival noun) willful; wilful; selfish; selfishness; one's own way

水の道

see styles
 mizunomichi
    みずのみち
(exp,n) water way

水鴎流

see styles
 suiouryuu / suioryu
    すいおうりゅう
old sword fighting; sword drawing style or school from Shizuoka prefecture

永定門


永定门

see styles
yǒng dìng mén
    yong3 ding4 men2
yung ting men
Yongdingmen, front gate of the outer section of Beijing's old city wall, torn down in the 1950s and reconstructed in 2005

求道偈

see styles
qiú dào jié
    qiu2 dao4 jie2
ch`iu tao chieh
    chiu tao chieh
 gudō no ge
Verse of Seeking the Way

求道者

see styles
qiú dào zhě
    qiu2 dao4 zhe3
ch`iu tao che
    chiu tao che
 kyuudousha; gudousha / kyudosha; gudosha
    きゅうどうしゃ; ぐどうしゃ
seeker after truth; one who seeks the way
religious practitioner

江戸湾

see styles
 edowan
    えどわん
(hist) (See 東京湾) Edo Bay; (place-name) Edo Bay (old name for Tokyo Bay)

江浦縣


江浦县

see styles
jiāng pǔ xiàn
    jiang1 pu3 xian4
chiang p`u hsien
    chiang pu hsien
Jiangpu county, old name of Pukou district 浦口區|浦口区[Pu3 kou3 qu1] of Nanjing, Jiangsu

決して

see styles
 kesshite(p); keshite(ik)
    けっして(P); けして(ik)
(adverb) (with neg. sentence) (not) ever; (not) by any means; (not) in the least; (not) in any way; (not) at all

決まり

see styles
 kimari
    きまり
(noun - becomes adjective with の) (1) rule; regulation; (2) settlement; conclusion; end; agreement; arrangement; (3) habit; custom; habitual way; (4) countenance in front of another person; face; (5) (archaism) love relationship between a customer and a prostitute

沈陽市


沈阳市

see styles
shěn yáng shì
    shen3 yang2 shi4
shen yang shih
Shenyang prefecture level city and capital of Liaoning province 遼寧省|辽宁省 in northeast China; old names include Fengtian 奉天, Shengjing 盛京 and Mukden

沒天理


没天理

see styles
méi tiān lǐ
    mei2 tian1 li3
mei t`ien li
    mei tien li
(old) unprincipled; incorrect; (modern) unnatural; against reason; incredible

沒法兒


没法儿

see styles
méi fǎ r
    mei2 fa3 r5
mei fa r
(coll.) can't do anything about it; (coll.) there's no way that ...; it's simply not credible that ...; (coll.) couldn't be (better) (i.e. simply wonderful)

沒門兒


没门儿

see styles
méi mén r
    mei2 men2 r5
mei men r
no way; impossible

法学部

see styles
 hougakubu / hogakubu
    ほうがくぶ
faculty of law; school of law; college of law

法學家


法学家

see styles
fǎ xué jiā
    fa3 xue2 jia1
fa hsüeh chia
jurist; member of the pre-Han legalist school

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "The Old Way - Old School" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary