Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1237 total results for your Nam-U Myoho Renge Kyo search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

蓮華經


莲华经

see styles
lián huá jīng
    lian2 hua2 jing1
lien hua ching
 Renge kyō
Lotus Sūtra

蓮華臺


莲华台

see styles
lián huá tái
    lian2 hua2 tai2
lien hua t`ai
    lien hua tai
 renge dai
Lotus throne for images of Buddhas and bodhisattvas.

蓮華藏


莲华藏

see styles
lián huá zàng
    lian2 hua2 zang4
lien hua tsang
 renge zō
lotus matrix

蓮華衣


莲华衣

see styles
lián huá yī
    lian2 hua2 yi1
lien hua i
 renge e
or 蓮華服 The lotus-garment, or robe of purity, the robe of the monk or nun.

蓮華首


莲华首

see styles
lián huá shǒu
    lian2 hua2 shou3
lien hua shou
 Renge shu
Padmaśrī

藤原京

see styles
 fujiwarakyou / fujiwarakyo
    ふじわらきょう
(place-name) Fujiwara-kyō (capital of Japan between 694 and 710)

藥師經


药师经

see styles
yào shī jīng
    yao4 shi1 jing1
yao shih ching
 Yakushi kyō
Healing sutra; Bhaisajyaguru sutra
Yaoshi jing

血盆經


血盆经

see styles
xiě pén jīng
    xie3 pen2 jing1
hsieh p`en ching
    hsieh pen ching
 Ketsubon kyō
The sutra describing the blood bath for women in Hades; it is a Chinese invention and is called by Eitel "the placenta tank, which consists of an immense pool of blood, and from this hell, it is said, no release is possible"; but there are ceremonies for release from it.

覆相教


复相教

see styles
fù xiàng jiào
    fu4 xiang4 jiao4
fu hsiang chiao
 fukusō kyō
teaching that conceals the truth

觀佛經


观佛经

see styles
guān fó jīng
    guan1 fo2 jing1
kuan fo ching
 Kanbutsu kyō
Guanfo jing

誑謟憍


诳謟憍

see styles
kuáng tāo jiāo
    kuang2 tao1 jiao1
k`uang t`ao chiao
    kuang tao chiao
 kyō tō kyō
flattery, deceit, and conceit

諂誑憍


谄诳憍

see styles
chǎn kuáng jiāo
    chan3 kuang2 jiao1
ch`an k`uang chiao
    chan kuang chiao
 ten kyō kyō
flattery, deceit, and arrogance

論議經


论议经

see styles
lùn yì jīng
    lun4 yi4 jing1
lun i ching
 ron gi kyō
discussions of doctrine

豊口協

see styles
 toyoguchikyou / toyoguchikyo
    とよぐちきょう
(person) Toyoguchi Kyō (1933.4.29-)

象腋經


象腋经

see styles
xiàng yè jīng
    xiang4 ye4 jing1
hsiang yeh ching
 Zōeki kyō
Elephant Girth Sūtra (?)

豫章鏡


豫章镜

see styles
yù zhāng jìng
    yu4 zhang1 jing4
yü chang ching
 Yoshō kyō
Yuzhang Jing

賢愚經


贤愚经

see styles
xián yú jīng
    xian2 yu2 jing1
hsien yü ching
 Gengu kyō
Damamūka-nidāna-sūtra

赤蓮華


赤莲华

see styles
chì lián huá
    chi4 lian2 hua2
ch`ih lien hua
    chih lien hua
 shaku renge
a red lotus flower

輕垢罪


轻垢罪

see styles
qīng gòu zuì
    qing1 gou4 zui4
ch`ing kou tsui
    ching kou tsui
 kyō kuzai
light crimes

輕翳眼


轻翳眼

see styles
qīng yì yǎn
    qing1 yi4 yan3
ch`ing i yen
    ching i yen
 kyō eigen
eyes with light cataracts

輕醫眼


轻医眼

see styles
qīng yī yǎn
    qing1 yi1 yan3
ch`ing i yen
    ching i yen
 kyō igen
a mild visual affliction

遊行經


遊行经

see styles
yóu xíng jīng
    you2 xing2 jing1
yu hsing ching
 Yugyō kyō
Sūtra of the Account of Travels

遺教經


遗教经

see styles
yí jiào jīng
    yi2 jiao4 jing1
i chiao ching
 Yuikyō kyō
Sūtra of the Deathbed Injunction

那先經


那先经

see styles
nà xiān jīng
    na4 xian1 jing1
na hsien ching
 Nasen kyō
Sūtra on The Questions of King Milinda

金剛經


金刚经

see styles
jīn gāng jīng
    jin1 gang1 jing1
chin kang ching
 Kongō kyō
The Diamond Sutra; Vajracchedikā-prājñāpāramitā Sutra 金剛能斷般若波羅蜜經 Acondensation of the Prājñāpāramitā Sutratitle>; first tr. byKumārajīva, later by others under slightly varying titles.

金正男

see styles
jīn zhèng nán
    jin1 zheng4 nan2
chin cheng nan
Kim Jong-nam (1971-2017), the eldest son of Kim Jong-il 金正日[Jin1 Zheng4 ri4]

金永南

see styles
jīn yǒng nán
    jin1 yong3 nan2
chin yung nan
 kimuyomunamu
    きむよむなむ
Kim Yong-nam (1928-), North Korean politician, foreign minister 1983-1998, president of the Supreme People's Assembly 1998-2019 (nominal head of state and described as deputy leader)
(person) Kim Yong-nam (1928.2.4-), President of the Presidium of the Supreme People's Assembly of North Korea

金鼓經


金鼓经

see styles
jīn gǔ jīng
    jin1 gu3 jing1
chin ku ching
 Konku kyō
Sūtra of the Golden Drum

長岡京

see styles
 nagaokakyou; nagaokanomiyako / nagaokakyo; nagaokanomiyako
    ながおかきょう; ながおかのみやこ
(1) (hist) Nagaoka-kyō (capital of Japan 784-794); (2) (ながおかきょう only) Nagaokakyō (city); (place-name) Nagaokakyō

除病經


除病经

see styles
chú bìng jīng
    chu2 bing4 jing1
ch`u ping ching
    chu ping ching
 Jobyō kyō
Chubing jing

集華經


集华经

see styles
jí huā jīng
    ji2 hua1 jing1
chi hua ching
 Shūke kyō
Sūtra on the Merit [Acquired by] Praising the Buddha

雑密經


雑密经

see styles
zá mì jīng
    za2 mi4 jing1
tsa mi ching
 Zōmitsu kyō
Dhāraṇī Sūtra of the Adorned King

雜華經


杂华经

see styles
zá huā jīng
    za2 hua1 jing1
tsa hua ching
 Zōke kyō
Zahua jing

離此更


离此更

see styles
lí cǐ gēng
    li2 ci3 geng1
li tz`u keng
    li tzu keng
 rishi kyō
apart from this, [there is not...]

餅躑躅

see styles
 mochitsutsuji
    もちつつじ
(1) (kana only) Rhododendron macrosepalum; (2) (kana only) (archaism) Japanese azalea (Rhododendron japonicum); renge azalea

黐躑躅

see styles
 mochitsutsuji
    もちつつじ
(1) (kana only) Rhododendron macrosepalum; (2) (kana only) (archaism) Japanese azalea (Rhododendron japonicum); renge azalea

黒住教

see styles
 kurozumikyou / kurozumikyo
    くろずみきょう
Kurozumi-kyo (sect of Shinto)

あんなん

see styles
 annan
    あんなん
(ksb:) such a thing; something like that; (place-name) Vietnam; Socialist Republic of Vietnam; Viet Nam; Annam

ナムトク

see styles
 namutoku
    ナムトク
(place-name) Nam Tok

一切智經


一切智经

see styles
yī qiè zhì jīng
    yi1 qie4 zhi4 jing1
i ch`ieh chih ching
    i chieh chih ching
 Issaichi kyō
The 59th chapter of the 中阿含經.

一切流經


一切流经

see styles
yī qiè liú jīng
    yi1 qie4 liu2 jing1
i ch`ieh liu ching
    i chieh liu ching
 Issairu kyō
Yiqieliu jing

一切種教


一切种教

see styles
yī qiè zhǒng jiào
    yi1 qie4 zhong3 jiao4
i ch`ieh chung chiao
    i chieh chung chiao
 issaishu kyō
all kind of teachings

一切經藏


一切经藏

see styles
yī qiè jīng zàng
    yi1 qie4 jing1 zang4
i ch`ieh ching tsang
    i chieh ching tsang
 issai kyō zō
sūtra repository

一食之頃


一食之顷

see styles
yī shí zhī kuǐ
    yi1 shi2 zhi1 kui3
i shih chih k`uei
    i shih chih kuei
 ichijiki no kyō
during the time of a single meal

七佛名經


七佛名经

see styles
qī fó míng jīng
    qi1 fo2 ming2 jing1
ch`i fo ming ching
    chi fo ming ching
 Shichibutsu myō kyō
Qifo ming jing

七莖蓮華


七茎莲华

see styles
qī jīng lián huá
    qi1 jing1 lian2 hua2
ch`i ching lien hua
    chi ching lien hua
 shichikyō renge
seven lotus stalks

三分科經


三分科经

see styles
sān fēn kē jīng
    san1 fen1 ke1 jing1
san fen k`o ching
    san fen ko ching
 sanbun ka kyō
The three divisions of a treatise on a sūtra, i. e. 序分introduction, 正宗分discussion of the subject, 流通分application.

三昧王經


三昧王经

see styles
sān mèi wáng jīng
    san1 mei4 wang2 jing1
san mei wang ching
 Zanmai ō kyō
King of Samādhi Sūtra

三田村京

see styles
 mitamurakyou / mitamurakyo
    みたむらきょう
(person) Mitamura Kyō

不了義經


不了义经

see styles
bù liǎo yì jīng
    bu4 liao3 yi4 jing1
pu liao i ching
 furyōgi kyō
Texts that do not make plain the Buddha's whole truth, such as Hīnayāna and 通敎 or intermediate Mahāyāna texts.

不可稱境


不可称境

see styles
bù kě chēng jìng
    bu4 ke3 cheng1 jing4
pu k`o ch`eng ching
    pu ko cheng ching
 fukashō kyō
indescribable objects

不思議境


不思议境

see styles
bù sī yì jìng
    bu4 si1 yi4 jing4
pu ssu i ching
 fushigi kyō
inconceivable objects

不思議經


不思议经

see styles
bù sī yì jīng
    bu4 si1 yi4 jing1
pu ssu i ching
 Fushigi kyō
The 華嚴經 Huayan sutra.

不淨觀經


不淨观经

see styles
bù jìng guān jīng
    bu4 jing4 guan1 jing1
pu ching kuan ching
 Fujō kan kyō
A sutra of Dharmatrata.

不現見境


不现见境

see styles
bù xiàn jiàn jìng
    bu4 xian4 jian4 jing4
pu hsien chien ching
 fugenken kyō
concealed object

中論性教


中论性教

see styles
zhōng lùn xìng jiào
    zhong1 lun4 xing4 jiao4
chung lun hsing chiao
 chūronshō kyō
The Mādhyamika school, which has been described as a system of sophisiic nihilism, dissolving every proposition into a thesis and its antithesis, and refuting both; but it is considered by some that the refuting of both is in the interests of a third, the 中 which transcends both.

中阿含經


中阿含经

see styles
zhōng ā hán jīng
    zhong1 a1 han2 jing1
chung a han ching
 Chū agon kyō
Middle Length Āgama Sūtras

九衆生居


九众生居

see styles
jiǔ zhòng shēng jū
    jiu3 zhong4 sheng1 ju1
chiu chung sheng chü
 ku shushō kyo
v. 九有情居.

乳光佛經


乳光佛经

see styles
rǔ guāng fó jīng
    ru3 guang1 fo2 jing1
ju kuang fo ching
 Nyūkōbutsu kyō
Vatsa-sūtra

了義之教


了义之教

see styles
liǎo yì zhī jiào
    liao3 yi4 zhi1 jiao4
liao i chih chiao
 ryōgi no kyō
fully revealed teaching

五佛頂經


五佛顶经

see styles
wǔ fó dǐng jīng
    wu3 fo2 ding3 jing1
wu fo ting ching
 Go butchō kyō
Abbreviation for— 一字佛頂輪王經. There is also a 五佛頂三昧陀羅尼經 translated by Bodhiruci circa A. D. 503.

五阿含經


五阿含经

see styles
wǔ ā hán jīng
    wu3 a1 han2 jing1
wu a han ching
 go agon kyō
five Āgamas

京マチ子

see styles
 kyoumachiko / kyomachiko
    きょうマチこ
(person) Kyō Machiko (1924.3-)

佛十力經


佛十力经

see styles
fó shí lì jīng
    fo2 shi2 li4 jing1
fo shih li ching
 Butsu jūriki kyō
Scripture on the Buddha's Ten Powers

佛本行經


佛本行经

see styles
fó běn xíng jīng
    fo2 ben3 xing2 jing1
fo pen hsing ching
 Butsu hongyō kyō
Sūtra on the Past Activities of the Buddha

依教修行

see styles
yī jiào xiū xíng
    yi1 jiao4 xiu1 xing2
i chiao hsiu hsing
 e kyō shugyō
practice founded on doctrine

僧威儀經


僧威仪经

see styles
sēng wēi yí jīng
    seng1 wei1 yi2 jing1
seng wei i ching
 Sōigi kyō
Sūtra of the Regulations for Monks

優填王經


优填王经

see styles
yōu tián wáng jīng
    you1 tian2 wang2 jing1
yu t`ien wang ching
    yu tien wang ching
 Utenō kyō
Udayanavatsarājaparipṛcchā(sūtra)

入楞伽經


入楞伽经

see styles
rù lèng qié jīng
    ru4 leng4 qie2 jing1
ju leng ch`ieh ching
    ju leng chieh ching
 Nyū ryōga kyō
Laṅkâvatāra-sūtra

八正道經


八正道经

see styles
bā zhèng dào jīng
    ba1 zheng4 dao4 jing1
pa cheng tao ching
 Hasshō dō kyō
Buddha-bhāṣita-aṣṭaṅga-samyaṅ-mārga-sūtra. Tr. by An Shigao of the Eastern Han B.N.659; being an earlier translation of the Samyuktāgama 雜阿含經.

六度集經


六度集经

see styles
liù dù jí jīng
    liu4 du4 ji2 jing1
liu tu chi ching
 Rokudojū kyō
Sūtra on the Collection of the Six Perfections

六方禮經


六方礼经

see styles
liù fāng lǐ jīng
    liu4 fang1 li3 jing1
liu fang li ching
 Roppō rai kyō
Śṛgālavādasūtra

六祖壇經


六祖坛经

see styles
liù zǔ dà shī fǎ bǎo tán jīng // liù zǔ tán jīng
    liu4 zu3 da4 shi1 fa3 bao3 tan2 jing1 // liu4 zu3 tan2 jing1
liu tsu ta shih fa pao t`an ching // liu tsu t`an
    liu tsu ta shih fa pao tan ching // liu tsu tan
 Rokuso daishi hōbō dan kyō
Dharma Jewel Platform Sūtra of the Great Master the Sixth Patriarch; Platform Sūtra of the Sixth Patriarch

六道集經


六道集经

see styles
liù dào jí jīng
    liu4 dao4 ji2 jing1
liu tao chi ching
 Rokudō shū kyō
A sutra dealing with the six ways of rebirth.

勝天王經


胜天王经

see styles
shèng tiān wáng jīng
    sheng4 tian1 wang2 jing1
sheng t`ien wang ching
    sheng tien wang ching
 Shōtenō kyō
Pravara-deva-rāja-paripṛcchā

化法四教

see styles
huà fǎ sì jiào
    hua4 fa3 si4 jiao4
hua fa ssu chiao
 ke hō no shi kyō
four types of content for teaching the dharma [accommodating the capacity of the audience]

化行二教

see styles
hoa xíng èr jiào
    hoa4 xing2 er4 jiao4
hoa hsing erh chiao
 kegyō ni kyō
two lines of the teaching

十二分教

see styles
shí èr fēn jiào
    shi2 er4 fen1 jiao4
shih erh fen chiao
 jūnibun kyō
twelve parts of the teaching

十二分經


十二分经

see styles
shí èr fēn jīng
    shi2 er4 fen1 jing1
shih erh fen ching
 jūni bun kyō
(or 十二分教) idem 十二部經.

十二遊經


十二遊经

see styles
shí èr yóu jīng
    shi2 er4 you2 jing1
shih erh yu ching
 Jūniyu kyō
Dvādaśaviharaṇa sūtra. The life of Śākyamuni to his twelfth year, translated by Kālodaka A.D. 392.

十二部經


十二部经

see styles
shí èr bù jīng
    shi2 er4 bu4 jing1
shih erh pu ching
 jūnibu kyō
Twelve divisions of the Mahāyāna canon: (1) 修多羅 sūtra; (2) 祇夜 geya; (3) 伽陀 gāthā; (4) 尼陀那 nidāna, also 因緣; (5) 伊帝目多 itivṛttaka; (6) 闍多伽 jātaka; (7) 阿浮達摩 adbhuta-dharma, i.e. the 阿毘達摩 abhidhama; (8) 阿波陀那 avadāna; (9) 優婆提舍 upadeśa; (10) 優陀那udāna; (11) 毘佛略 vaipulya; (12) 和 伽羅 vyākaraṇa. Cf. 九部經.

十八大經


十八大经

see styles
shí bā dà jīng
    shi2 ba1 da4 jing1
shih pa ta ching
 jūhachi dai kyō
eighteen (non-Buddhist) classics (of Indian philosophy)

十地經論


十地经论

see styles
shí dì jīng lùn
    shi2 di4 jing1 lun4
shih ti ching lun
 Jūji kyō ron
Daśabhūmikasūtra-śāstra

千佛名經


千佛名经

see styles
qiān fó míng jīng
    qian1 fo2 ming2 jing1
ch`ien fo ming ching
    chien fo ming ching
 Senbutsu myō kyō
professes to give their names. A scripture which lists the names of the thousand buddhas.

咒五首經


咒五首经

see styles
zhòu wǔ shǒu jīng
    zhou4 wu3 shou3 jing1
chou wu shou ching
 Jugoshu kyō
Mantra of Five Heads Sūtra

問四事經


问四事经

see styles
wèn sì shì jīng
    wen4 si4 shi4 jing1
wen ssu shih ching
 Mon shiji kyō
Sūtra of Questions on Four Matters

善生子經


善生子经

see styles
shàn shēng zǐ jīng
    shan4 sheng1 zi3 jing1
shan sheng tzu ching
 Zenshōshi kyō
Sūtra of Siṅgāla

四不可輕


四不可轻

see styles
sì bù kě qīng
    si4 bu4 ke3 qing1
ssu pu k`o ch`ing
    ssu pu ko ching
 shi fuka kyō
The four that may not be treated lightly: a prince though young, a snake though small, a fire though tiny, and above all a 'novice' though a beginner, for he may become an arhat. Cf. 阿合經 46.

四十八輕


四十八轻

see styles
sì shí bā qīng
    si4 shi2 ba1 qing1
ssu shih pa ch`ing
    ssu shih pa ching
 shijūhachi kyō
forty-eight minor offenses; forty-eight minor precepts

四天王經


四天王经

see styles
sì tiān wáng jīng
    si4 tian1 wang2 jing1
ssu t`ien wang ching
    ssu tien wang ching
 Shi tennō kyō
Si tianwang jing

四童子經


四童子经

see styles
sì tóng zǐ jīng
    si4 tong2 zi3 jing1
ssu t`ung tzu ching
    ssu tung tzu ching
 Shi dōshi kyō
Sitongzi jing

因熏習鏡


因熏习镜

see styles
yīn xūn xí jìng
    yin1 xun1 xi2 jing4
yin hsün hsi ching
 in kunshū kyō
mirror of causal permeation

增上慢境

see styles
zēng shàng màn jìng
    zeng1 shang4 man4 jing4
tseng shang man ching
 zōjō man kyō
overweening pride as an object (of contemplation)

多岐川恭

see styles
 takigawakyou / takigawakyo
    たきがわきょう
(person) Takigawa Kyō

大乘妙經


大乘妙经

see styles
dà shèng miào jīng
    da4 sheng4 miao4 jing1
ta sheng miao ching
 Daijō myō kyō
idem 法華經 the Lotus Sutra.

大乘戒經


大乘戒经

see styles
dà shèng jiè jīng
    da4 sheng4 jie4 jing1
ta sheng chieh ching
 Daijō kai kyō
Sūtra of the Great Vehicle Precepts

大佛頂經


大佛顶经

see styles
dà fó dǐng jīng
    da4 fo2 ding3 jing1
ta fo ting ching
 Dai butchō kyō
Da foding jing

大寶積經


大宝积经

see styles
dà bǎo jī jīng
    da4 bao3 ji1 jing1
ta pao chi ching
 Dai hōshaku kyō
大寳積經 The sūtra of this name (Mahāratnakūṭa) tr. by Bodhiruci (in abridged form) and others.; Mahāratnakūṭa-sūtra. Collection of forty-nine sutras, of which thirty-six were translated by Bodhiruci and collated by him with various previous translations.

大慧度經


大慧度经

see styles
dà huì dù jīng
    da4 hui4 du4 jing1
ta hui tu ching
 Daiedo kyō
Mahāprajñāpāramitā-sūtra

大方等經


大方等经

see styles
dà fāng děng jīng
    da4 fang1 deng3 jing1
ta fang teng ching
 daihōdō kyō
the great well-balanced scripture

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Nam-U Myoho Renge Kyo" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary