There are 7139 total results for your 人 search. I have created 72 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<5051525354555657585960...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
聖人賢者 see styles |
seijinkenja / sejinkenja せいじんけんじゃ |
person of lofty virtue and great wisdom |
聖誕老人 圣诞老人 see styles |
shèng dàn lǎo rén sheng4 dan4 lao3 ren2 sheng tan lao jen |
Father Christmas; Santa Claus |
聳人聽聞 耸人听闻 see styles |
sǒng rén tīng wén song3 ren2 ting1 wen2 sung jen t`ing wen sung jen ting wen |
to sensationalize (idiom); deliberate exaggeration to scare people |
職人根性 see styles |
shokuninkonjou / shokuninkonjo しょくにんこんじょう |
spirit of true craftsman; (craftsman's) pride in his work |
職人気質 see styles |
shokuninkatagi; shokuninkishitsu しょくにんかたぎ; しょくにんきしつ |
spirit of a true artisan; (a craftsman's) pride in one's work |
職業婦人 see styles |
shokugyoufujin / shokugyofujin しょくぎょうふじん |
career woman |
職業軍人 see styles |
shokugyougunjin / shokugyogunjin しょくぎょうぐんじん |
career soldier |
能說之人 能说之人 see styles |
néng shuō zhī rén neng2 shuo1 zhi1 ren2 neng shuo chih jen nō setsu no nin |
person who teaches |
脇田寧人 see styles |
wakitayasuhito わきたやすひと |
(person) Wakita Yasuhito (1972.7.5-) |
膾炙人口 脍炙人口 see styles |
kuài zhì rén kǒu kuai4 zhi4 ren2 kou3 k`uai chih jen k`ou kuai chih jen kou |
appealing to the masses; universally appreciated (idiom) |
自動人形 see styles |
jidouningyou / jidoningyo じどうにんぎょう |
automaton; automata |
自我的人 see styles |
zì wǒ de rén zi4 wo3 de5 ren2 tzu wo te jen |
(my, your) own person; (to assert) one's own personality |
自欺欺人 see styles |
zì qī qī rén zi4 qi1 qi1 ren2 tzu ch`i ch`i jen tzu chi chi jen |
to deceive others and to deceive oneself; to believe one's own lies |
臼井儀人 see styles |
usuiyoshito うすいよしと |
(person) Usui Yoshito (1958.4.21-) |
與人為善 与人为善 see styles |
yǔ rén wéi shàn yu3 ren2 wei2 shan4 yü jen wei shan |
to be of service to others; to help others; benevolent |
興人工場 see styles |
koujinkoujou / kojinkojo こうじんこうじょう |
(place-name) Kōjin Factory |
舎人公園 see styles |
tonerikouen / tonerikoen とねりこうえん |
(place-name) Toneri Park |
舎人新田 see styles |
tonerishinden とねりしんでん |
(place-name) Tonerishinden |
舎人親王 see styles |
tonerishinnou / tonerishinno とねりしんのう |
(person) Tonerishinnou (Prince) (676-735) |
花田真人 see styles |
hanadamasato はなだまさと |
(person) Hanada Masato |
花邊人物 花边人物 see styles |
huā biān rén wù hua1 bian1 ren2 wu4 hua pien jen wu |
person who is often the subject of gossip or sensational news; tabloid favorite; clickbait star |
芹沢名人 see styles |
serizawameijin / serizawamejin せりざわめいじん |
(personal name) Serizawameijin |
芹澤名人 see styles |
serizawameijin / serizawamejin せりざわめいじん |
(person) Serizawa Meijin (1958.2.10-) |
苗売り人 see styles |
naeurinin なえうりにん |
seedling peddler; nurseryman |
若林正人 see styles |
wakabayashimasato わかばやしまさと |
(person) Wakabayashi Masato (1938.3.27-) |
若林義人 see styles |
wakabayashiyoshito わかばやしよしと |
(person) Wakabayashi Yoshito |
茂木弘人 see styles |
mogihiroto もぎひろと |
(person) Mogi Hiroto (1984.3.2-) |
草芥人命 see styles |
cǎo jiè rén mìng cao3 jie4 ren2 ming4 ts`ao chieh jen ming tsao chieh jen ming |
see 草菅人命[cao3 jian1 ren2 ming4] |
草菅人命 see styles |
cǎo jiān rén mìng cao3 jian1 ren2 ming4 ts`ao chien jen ming tsao chien jen ming |
to have disregard for human life (idiom) |
荒無人煙 荒无人烟 see styles |
huāng wú rén yān huang1 wu2 ren2 yan1 huang wu jen yen |
desolate and uninhabited (idiom) |
荷受け人 see styles |
niukenin にうけにん |
consignee |
荷送り人 see styles |
niokurinin におくりにん |
consignor |
菅井日人 see styles |
sugainitto すがいにっと |
(person) Sugai Nitto |
菩薩性人 菩萨性人 see styles |
pú sà xìng rén pu2 sa4 xing4 ren2 p`u sa hsing jen pu sa hsing jen bosatsushō nin |
persons with the proclivity for bodhisattvahood |
菲律賓人 菲律宾人 see styles |
fēi lǜ bīn rén fei1 lu:4 bin1 ren2 fei lü pin jen |
Filipino |
萩原幸人 see styles |
hagiwarayukito はぎわらゆきと |
(person) Hagiwara Yukito (1984.12.17-) |
萩原正人 see styles |
hagiwaramasahito はぎわらまさひと |
(person) Hagiwara Masahito (1967.5.31-) |
萩原聖人 see styles |
hagiwaramasato はぎわらまさと |
(person) Hagiwara Masato (1971.8-) |
萬人之敵 万人之敌 see styles |
wàn rén zhī dí wan4 ren2 zhi1 di2 wan jen chih ti |
a match for ten thousand enemies |
萬人空巷 万人空巷 see styles |
wàn rén kōng xiàng wan4 ren2 kong1 xiang4 wan jen k`ung hsiang wan jen kung hsiang |
the multitudes come out from everywhere, emptying every alleyway (to celebrate); the whole town turns out |
萱野稔人 see styles |
kayanotoshihito かやのとしひと |
(person) Kayano Toshihito (1970-), Japanese philosopher |
落人伝説 see styles |
ochuudodensetsu / ochudodensetsu おちゅうどでんせつ |
legend concerning a fugitive clan |
葡萄牙人 see styles |
pú táo yá rén pu2 tao2 ya2 ren2 p`u t`ao ya jen pu tao ya jen |
Portuguese (person) |
蒙古人種 see styles |
moukojinshu / mokojinshu もうこじんしゅ |
(See モンゴロイド) Mongoloid race |
蓑虫山人 see styles |
minomushisanjin みのむしさんじん |
(person) Minomushisanjin |
蓮船道人 莲船道人 see styles |
lián chuán dào rén lian2 chuan2 dao4 ren2 lien ch`uan tao jen lien chuan tao jen Rensen Dōnin |
Yeonseon Doin |
蔭山真人 see styles |
kageyamamahito かげやままひと |
(person) Kageyama Mahito |
蔵人沖名 see styles |
kurandookina くらんどおきな |
(place-name) Kurandookina |
蔵原惟人 see styles |
kuraharakorehito くらはらこれひと |
(person) Kurahara Korehito (1902-1991) |
薩摩三人 see styles |
satsumahayato さつまはやと |
(person) Satsuma Hayato |
藤井彰人 see styles |
fujiiakihito / fujiakihito ふじいあきひと |
(person) Fujii Akihito (1976.6.18-) |
藤代素人 see styles |
fujishirosojin ふじしろそじん |
(personal name) Fujishirosojin |
藤原和人 see styles |
fujiwarakazuhito ふじわらかずひと |
(person) Fujiwara Kazuhito |
藤原正人 see styles |
fujiwaramasato ふじわらまさと |
(person) Fujiwara Masato |
藤山哲人 see styles |
fujiyamatetsuhito ふじやまてつひと |
(person) Fujiyama Tetsuhito |
藤島武人 see styles |
fujishimatakehito ふじしまたけひと |
(person) Fujishima Takehito |
藤木勇人 see styles |
fujikihayato ふじきはやと |
(person) Fujiki Hayato |
藤木直人 see styles |
fujikinaohito ふじきなおひと |
(person) Fujiki Naohito (1972.7.19-) |
藤田徳人 see styles |
fujitanaruhito ふじたなるひと |
(person) Fujita Naruhito |
藤野英人 see styles |
fujinohideto ふじのひでと |
(person) Fujino Hideto |
虞美人草 see styles |
gubijinsou; gubijinsou / gubijinso; gubijinso ぐびじんそう; グビジンソウ |
(See ひなげし) common poppy (Papaver rhoeas); corn poppy; field poppy; red poppy |
蛇蠍美人 see styles |
shé xiē měi rén she2 xie1 mei3 ren2 she hsieh mei jen |
beautiful but dangerous woman; femme fatale |
蜘蛛人手 see styles |
kumohitode くもひとで |
(1) (kana only) brittle star (any starfish-like echinoderm of the order Ophiuroidea); brittlestar; (2) Ophioplocus japonicus (species of brittlestar) |
蝶々夫人 see styles |
chouchoufujin / chochofujin ちょうちょうふじん |
(wk) Madama Butterfly (opera by Puccini); Madam Butterfly |
蝶々婦人 see styles |
chouchoufujin / chochofujin ちょうちょうふじん |
(wk) Madama Butterfly (opera by Puccini); Madam Butterfly |
蝶蝶夫人 see styles |
chouchoufujin / chochofujin ちょうちょうふじん |
(wk) Madama Butterfly (opera by Puccini); Madam Butterfly |
螺髻仙人 see styles |
luó jì xiān rén luo2 ji4 xian1 ren2 lo chi hsien jen rakei sennin |
A former incarnation of the Buddha, when a bird built its nest in his hair during his prolonged meditation. |
蠱惑人心 蛊惑人心 see styles |
gǔ huò rén xīn gu3 huo4 ren2 xin1 ku huo jen hsin |
to stir up public sentiment by false statements (idiom); to resort to demagogy |
血口噴人 血口喷人 see styles |
xuè kǒu pēn rén xue4 kou3 pen1 ren2 hsüeh k`ou p`en jen hsüeh kou pen jen |
to spit blood (idiom); venomous slander; malicious attacks |
衆人環視 see styles |
shuujinkanshi / shujinkanshi しゅうじんかんし |
(expression) (yoji) (in) the presence of the whole company; with all eyes fixed upon (one) |
行人塚峠 see styles |
gyouninzukatouge / gyoninzukatoge ぎょうにんづかとうげ |
(place-name) Gyouninzukatōge |
被上訴人 被上诉人 see styles |
bèi shàng sù rén bei4 shang4 su4 ren2 pei shang su jen |
appellee (side that won in trial court, whose victory is being appealed by losing side) |
被保佐人 see styles |
hihosanin ひほさにん |
person subject to a conservatorship or curatorship |
被執行人 被执行人 see styles |
bèi zhí xíng rén bei4 zhi2 xing2 ren2 pei chih hsing jen |
(law) person required to fulfill obligations set forth in a written court judgement (e.g. to pay compensation to sb) |
被後見人 see styles |
hikoukennin / hikokennin ひこうけんにん |
ward (of the court) |
被申立人 see styles |
himoushitatenin / himoshitatenin ひもうしたてにん |
respondent |
被相続人 see styles |
hisouzokunin / hisozokunin ひそうぞくにん |
{law} (See 相続人・そうぞくにん) decedent; deceased; inheritee |
被補助人 see styles |
hihojonin ひほじょにん |
person subject to a limited guardianship |
被選挙人 see styles |
hisenkyonin ひせんきょにん |
person eligible for elective office |
製陶工人 制陶工人 see styles |
zhì táo gōng rén zhi4 tao2 gong1 ren2 chih t`ao kung jen chih tao kung jen |
potter |
製鞋工人 制鞋工人 see styles |
zhì xié gōng rén zhi4 xie2 gong1 ren2 chih hsieh kung jen |
shoemaker; cobbler |
褐色人種 see styles |
kasshokujinshu かっしょくじんしゅ |
brown race; brown-skinned race |
西人吉駅 see styles |
nishihitoyoshieki にしひとよしえき |
(st) Nishihitoyoshi Station |
西仙人谷 see styles |
nishisennindani にしせんにんだに |
(place-name) Nishisennindani |
西唐人町 see styles |
nishitoujinmachi / nishitojinmachi にしとうじんまち |
(place-name) Nishitoujinmachi |
西堂行人 see styles |
nishidoukoujin / nishidokojin にしどうこうじん |
(person) Nishidou Kōjin |
西山上人 see styles |
xī shān shàng rén xi1 shan1 shang4 ren2 hsi shan shang jen Seizan Shōnin |
Seizan Shōnin |
西村直人 see styles |
nishimuranaoto にしむらなおと |
(person) Nishimura Naoto |
西洋人参 see styles |
seiyouninjin; seiyouninjin / seyoninjin; seyoninjin せいようにんじん; セイヨウニンジン |
(1) (kana only) American ginseng (Panax quinquefolius); (2) (kana only) (See 人参・1) Western carrot cultivars |
西班牙人 see styles |
xī bān yá rén xi1 ban1 ya2 ren2 hsi pan ya jen |
Spaniard; Spanish person |
西藤直人 see styles |
saitounaoto / saitonaoto さいとうなおと |
(person) Saitou Naoto (1932.4-) |
西谷泰人 see styles |
nishitaniyasuto にしたにやすと |
(person) Nishitani Yasuto |
西野秀人 see styles |
nishinohideto にしのひでと |
(person) Nishino Hideto (1940.12.28-) |
要買人心 要买人心 see styles |
yāo mǎi rén xīn yao1 mai3 ren2 xin1 yao mai jen hsin |
variant of 邀買人心|邀买人心[yao1 mai3 ren2 xin1] |
見不得人 见不得人 see styles |
jiàn bu dé rén jian4 bu5 de2 ren2 chien pu te jen |
shameful |
見送り人 see styles |
miokurinin みおくりにん |
someone who has come to say farewell; those who have come to say farewell; people at a send-off |
規劃人員 规划人员 see styles |
guī huà rén yuán gui1 hua4 ren2 yuan2 kuei hua jen yüan |
planner |
視若路人 视若路人 see styles |
shì ruò lù rén shi4 ruo4 lu4 ren2 shih jo lu jen |
to view as strangers |
觀察人士 观察人士 see styles |
guān chá rén shì guan1 cha2 ren2 shi4 kuan ch`a jen shih kuan cha jen shih |
observer |
解脫上人 解脱上人 see styles |
jiě tuō shàng rén jie3 tuo1 shang4 ren2 chieh t`o shang jen chieh to shang jen Gedatsu jōnin |
Gedatsu Jōnin |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "人" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.