Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7299 total results for your search in the dictionary. I have created 73 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...5051525354555657585960...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ご主人さま

see styles
 goshujinsama
    ごしゅじんさま
(exp,n) (1) master; (2) Your lordship; My lord; (3) husband

ジャワ原人

see styles
 jawagenjin
    ジャワげんじん
(See ピテカントロプスエレクトゥス) Java man; Homo erectus erectus

シンハラ人

see styles
 shinharajin
    シンハラじん
Sinhalese people; Sinhalese person

スキタイ人

see styles
 sukitaijin
    スキタイじん
Scythian people; Scythian

ずぶの素人

see styles
 zubunoshirouto / zubunoshiroto
    ずぶのしろうと
(exp,n) absolute beginner; complete amateur

スペイン人

see styles
 supeinjin / supenjin
    スペインじん
Spaniard; Spanish person

セルビア人

see styles
 serubiajin
    セルビアじん
Serb; Serbian person

ソマリア人

see styles
 somariajin
    ソマリアじん
Somali (person)

タタール人

see styles
 tataarujin / tatarujin
    タタールじん
Tatar (person)

たった1人

see styles
 tattahitori
    たったひとり
(exp,n) just one person; only one

たった一人

see styles
 tattahitori
    たったひとり
(exp,n) just one person; only one

チベット人

see styles
 chibettojin
    チベットじん
Tibetan (person)

デニソワ人

see styles
 denisowajin
    デニソワじん
Denisovan; Denisova hominin

ネトゲ廃人

see styles
 netogehaijin
    ネトゲはいじん
seriously addicted online game junky

ネパール人

see styles
 nepaarujin / neparujin
    ネパールじん
Nepalese person; Nepali

ノルマン人

see styles
 norumanjin
    ノルマンじん
Norman; the Normans

ハガキ職人

see styles
 hagakishokunin
    ハガキしょくにん
(slang) regular respondent to a periodical or radio program

ハザーラ人

see styles
 hazaarajin / hazarajin
    ハザーラじん
Hazara (person)

パリサイ人

see styles
 parisaibito
    パリサイびと
(hist) Pharisee

ブラジル人

see styles
 burajirujin
    ブラジルじん
Brazilian person

フラマン人

see styles
 furamanjin
    フラマンじん
Fleming; Flemish person

フランス人

see styles
 furansujin
    フランスじん
French person; Frenchman; Frenchwoman

ブリトン人

see styles
 buritonjin
    ブリトンじん
Briton (celtic inhabitant of historical Britain)

ベトナム人

see styles
 betonamujin
    ベトナムじん
Vietnamese (person)

ペリシテ人

see styles
 perishitejin
    ペリシテじん
(a) Philistine; Philistine people

ベルギー人

see styles
 berugiijin / berugijin
    ベルギーじん
Belgian (person)

ペルシア人

see styles
 perushiajin
    ペルシアじん
Persian person

ペンキ職人

see styles
 penkishokunin
    ペンキしょくにん
painter

ホンコン人

see styles
 honkonjin
    ホンコンじん
Hong Konger; person from Hong Kong

マスク美人

see styles
 masukubijin
    マスクびじん
woman who looks very attractive with a surgical mask on

メキシコ人

see styles
 mekishikojin
    メキシコじん
Mexican (person)

メディア人

see styles
 medianin
    メディアにん
media worker

モンゴル人

see styles
 mongorujin
    モンゴルじん
Mongol (person)

一ノ関忠人

see styles
 ichinosekitadahito
    いちのせきただひと
(person) Ichinoseki Tadahito

一人あたり

see styles
 hitoriatari
    ひとりあたり
(exp,adv) per person; per capita; per head

一人エッチ

see styles
 hitoriecchi
    ひとりエッチ
(n,vs,vi) (colloquialism) masturbation; onanism

一人ごちる

see styles
 hitorigochiru
    ひとりごちる
(irregular kanji usage) (Ichidan verb) to talk to oneself; to mutter

一人っきり

see styles
 hitorikkiri
    ひとりっきり
(n,adv) all on one's own

一人っ切り

see styles
 hitorikkiri
    ひとりっきり
(n,adv) all on one's own

一人として

see styles
 hitoritoshite
    ひとりとして
(expression) as one of

一人につき

see styles
 hitorinitsuki
    ひとりにつき
(expression) per capita; per person

一人ひとり

see styles
 hitorihitori
    ひとりひとり
(n-t,suf) one by one; each; one at a time

一人ぼっち

see styles
 hitoribocchi
    ひとりぼっち
(noun - becomes adjective with の) aloneness; loneliness; solitude

一人よがり

see styles
 hitoriyogari
    ひとりよがり
(adj-na,n,adj-no) complacent; self-satisfied; self-important; conceited; self-righteous

一人住まい

see styles
 hitorizumai
    ひとりずまい
living by oneself

一人善がり

see styles
 hitoriyogari
    ひとりよがり
(adj-na,n,adj-no) complacent; self-satisfied; self-important; conceited; self-righteous

一人当たり

see styles
 hitoriatari
    ひとりあたり
(exp,adv) per person; per capita; per head

一人暮らし

see styles
 hitorigurashi
    ひとりぐらし
a single life; a solitary life; living alone

一人残らず

see styles
 hitorinokorazu
    ひとりのこらず
(expression) everyone

一人称単数

see styles
 ichininshoutansuu / ichininshotansu
    いちにんしょうたんすう
{gramm} first-person singular

一人称複数

see styles
 ichininshoufukusuu / ichininshofukusu
    いちにんしょうふくすう
{gramm} first-person plural

一人親家庭

see styles
 hitorioyakatei / hitorioyakate
    ひとりおやかてい
single-parent family; one-parent family; single-parent household

一切人中尊

see styles
yī qiè rén zhōng zūn
    yi1 qie4 ren2 zhong1 zun1
i ch`ieh jen chung tsun
    i chieh jen chung tsun
 issai ninchū son
The most honoured among men, especially Vairocana; v. 毘.

一角の人物

see styles
 hitokadonojinbutsu
    ひとかどのじんぶつ
(exp,n) somebody (important); someone

一角の人間

see styles
 hitokadononingen
    ひとかどのにんげん
(exp,n) somebody (important); someone

Variations:
七人
7人

 shichinin; nananin
    しちにん; ななにん
seven people

三人称単数

see styles
 sanninshoutansuu / sanninshotansu
    さんにんしょうたんすう
{gramm} third-person singular

三人称複数

see styles
 sanninshoufukusuu / sanninshofukusu
    さんにんしょうふくすう
{gramm} third-person plural

三人立河原

see styles
 sannintategawara
    さんにんたてがわら
(place-name) Sannintategawara

三十人ケ仙

see styles
 sanjuuningasen / sanjuningasen
    さんじゅうにんがせん
(personal name) Sanjuuningasen

上三十人町

see styles
 kamisanjuuninmachi / kamisanjuninmachi
    かみさんじゅうにんまち
(place-name) Kamisanjuuninmachi

上人ケ浜町

see styles
 shouningahamachou / shoningahamacho
    しょうにんがはまちょう
(place-name) Shouningahamachō

下三十人町

see styles
 shimosanjuuninmachi / shimosanjuninmachi
    しもさんじゅうにんまち
(place-name) Shimosanjuuninmachi

不令人鼓舞

see styles
bù lìng rén gǔ wǔ
    bu4 ling4 ren2 gu3 wu3
pu ling jen ku wu
discouraging; disheartening

不以人廢言


不以人废言

see styles
bù yǐ rén fèi yán
    bu4 yi3 ren2 fei4 yan2
pu i jen fei yen
not to reject a word because of the speaker (idiom, from Analects); to judge on the merits of the case rather than preference between advisers

中間人攻擊


中间人攻击

see styles
zhōng jiān rén gōng jī
    zhong1 jian1 ren2 gong1 ji1
chung chien jen kung chi
(computing) man-in-the-middle attack

丹尼索瓦人

see styles
dān ní suǒ wǎ rén
    dan1 ni2 suo3 wa3 ren2
tan ni so wa jen
Denisovan, an extinct species of human

Variations:
九人
9人

 kyuunin; kunin / kyunin; kunin
    きゅうにん; くにん
nine people

事前従犯人

see styles
 jizenjuuhannin / jizenjuhannin
    じぜんじゅうはんにん
(See 事前従犯) accessory before the fact

事後従犯人

see styles
 jigojuuhannin / jigojuhannin
    じごじゅうはんにん
(See 事後従犯) accessory after the fact

二人っきり

see styles
 futarikkiri
    ふたりっきり
just the two of them

二人っ切り

see styles
 futarikkiri
    ふたりっきり
just the two of them

二人暮らし

see styles
 futarigurashi
    ふたりぐらし
(expression) two people living together

二人称単数

see styles
 nininshoutansuu / nininshotansu
    ににんしょうたんすう
{gramm} second-person singular

二人称複数

see styles
 nininshoufukusuu / nininshofukusu
    ににんしょうふくすう
{gramm} second-person plural

二十人町裏

see styles
 nijuuninmachiura / nijuninmachiura
    にじゅうにんまちうら
(place-name) Nijuuninmachiura

二十人町通

see styles
 nijuuninmachidoori / nijuninmachidoori
    にじゅうにんまちどおり
(place-name) Nijuuninmachidoori

二重人格者

see styles
 nijuujinkakusha / nijujinkakusha
    にじゅうじんかくしゃ
someone with a dual personality

二階堂黎人

see styles
 nikaidoureito / nikaidoreto
    にかいどうれいと
(person) Nikaidou Reito (1959.7.19-)

Variations:
五人
5人

 gonin
    ごにん
five people

五人墓碑記


五人墓碑记

see styles
wǔ rén mù bēi jì
    wu3 ren2 mu4 bei1 ji4
wu jen mu pei chi
Five Men's Tombstone Inscription, an essay by Zhang Pu 張溥|张溥[Zhang1 Pu3] commemorating five martyrs who died resisting the tyranny of Wei Zhongxian 魏忠賢|魏忠贤[Wei4 Zhong1 xian2] during the late Ming dynasty

五十嵐章人

see styles
 igarashiakihito
    いがらしあきひと
(person) Igarashi Akihito (1968.4.12-)

五十畑迅人

see styles
 isohatahayato
    いそはたはやと
(person) Isohata Hayato (1984.2.18-)

今村久仁人

see styles
 imamurakunito
    いまむらくにと
(person) Imamura Kunito (1970.2.10-)

他人の空似

see styles
 taninnosorani
    たにんのそらに
(exp,n) accidental resemblance

他人まかせ

see styles
 hitomakase
    ひとまかせ
    taninmakase
    たにんまかせ
leaving (it) to others

付き添い人

see styles
 tsukisoinin
    つきそいにん
attendant

仙人掌桿菌


仙人掌杆菌

see styles
xiān rén zhǎng gǎn jun
    xian1 ren2 zhang3 gan3 jun1
hsien jen chang kan chün
(microbiology) Bacillus cereus

仙人湯小屋

see styles
 senninyugoya
    せんにんゆごや
(place-name) Senninyugoya

仙人鹿野苑

see styles
xiān rén lù yě yuàn
    xian1 ren2 lu4 ye3 yuan4
hsien jen lu yeh yüan
 Sennin rokuyaon
鹿園, 仙苑 The Mṛgadāva, a deer park N. E. of Vārāṇasī, 'a favourite resort of Śākyamuni. The modern Sārnath (Sāraṇganātha) near Benares. ' Eitel.

以人名命名

see styles
yǐ rén míng mìng míng
    yi3 ren2 ming2 ming4 ming2
i jen ming ming ming
to name something after a person; named after; eponymous

以眥睚殺人


以眦睚杀人

see styles
yǐ zì yá shā rén
    yi3 zi4 ya2 sha1 ren2
i tzu ya sha jen
to kill sb for a trifle

仲戸川隆人

see styles
 nakatogawatakando
    なかとがわたかんど
(person) Nakatogawa Takando

会計監査人

see styles
 kaikeikansanin / kaikekansanin
    かいけいかんさにん
{finc} auditor

住人の呼称

see styles
 juuninnokoshou / juninnokosho
    じゅうにんのこしょう
(exp,n) demonym; name used to refer to the residents of a country, region, etc.

佐々木康人

see styles
 sasakiyasuhito
    ささきやすひと
(person) Sasaki Yasuhito

佐々木誠人

see styles
 sasakimakoto
    ささきまこと
(person) Sasaki Makoto

佐久間真人

see styles
 sakumamakoto
    さくままこと
(person) Sakuma Makoto

佐伯今毛人

see styles
 saekiimakebito / saekimakebito
    さえきいまけびと
(person) Saeki Imakebito

佐野青陽人

see styles
 sanoseiyoujin / sanoseyojin
    さのせいようじん
(personal name) Sanoseiyoujin

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...5051525354555657585960...>

This page contains 100 results for "人" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary