There are 1270 total results for your ぽん search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ポン毛当別川 see styles |
ponketobetsugawa ポンけとべつがわ |
(place-name) Ponketobetsugawa |
ポン浦士別川 see styles |
ponurashibetsugawa ポンうらしべつがわ |
(place-name) Pon'urashibetsugawa |
ポン瀬多来川 see styles |
ponsetaraigawa ポンせたらいがわ |
(place-name) Ponsetaraigawa |
ポン牛朱別川 see styles |
ponushishubetsugawa ポンうししゅべつがわ |
(place-name) Pon'ushishubetsugawa |
ポン貝殻沢川 see styles |
ponkaigarasawagawa ポンかいがらさわがわ |
(place-name) Ponkaigarasawagawa |
ポン陸志別川 see styles |
ponrikushibetsugawa ポンりくしべつがわ |
(place-name) Ponrikushibetsugawa |
ポン須部都川 see styles |
ponsubetsugawa ポンすべつがわ |
(place-name) Ponsubetsugawa |
イオンポンプ see styles |
ionponpu イオンポンプ |
ion pump |
いかれぽんち see styles |
ikareponchi いかれぽんち |
airhead (of a male); ditz |
イソフラボン see styles |
isofurabon イソフラボン |
isoflavone |
インクリボン see styles |
inkuribon インクリボン |
(computer terminology) inked ribbon |
インターホン see styles |
intaahon / intahon インターホン |
intercom (wasei: interphone) |
ヴィブラホン see styles |
riburahon ヴィブラホン |
vibraphone; vibes |
エア・ポンプ see styles |
ea ponpu エア・ポンプ |
air pump |
オーデュボン see styles |
oodeubon オーデュボン |
(personal name) Audubon |
オイルポンプ see styles |
oiruponpu オイルポンプ |
oil pump |
おろしポン酢 see styles |
oroshiponzu おろしポンず |
ponzu mixed with grated daikon |
カーナーボン see styles |
kaanaabon / kanabon カーナーボン |
(place-name) Caernarvon (UK); Carnarvon (Australia) |
カーリンポン see styles |
kaarinpon / karinpon カーリンポン |
(place-name) Kalimpong (India) |
ガスカーボン see styles |
gasukaabon / gasukabon ガスカーボン |
gas carbon |
ガスヒーポン see styles |
gasuhiipon / gasuhipon ガスヒーポン |
gas heat pump |
ガボン共和国 see styles |
gabonkyouwakoku / gabonkyowakoku ガボンきょうわこく |
Gabonese Republic; (place-name) Gabonese Republic |
ガラガラポン see styles |
garagarapon ガラガラポン |
(noun/participle) (1) taking something apart and rebuilding it from scratch; wiping the slate clean; starting anew; (2) lottery wheel |
キャッチホン see styles |
kyacchihon キャッチホン |
call waiting (wasei: catch phone) |
コンポンソム see styles |
konponsomu コンポンソム |
(place-name) Kampong Saom (Cambodia) |
コンポントム see styles |
konpontomu コンポントム |
(place-name) Kampong Thum (Cambodia); Kompong Thom |
サボンリンナ see styles |
sabonrinna サボンリンナ |
(place-name) Savonlinna (Finland) |
サンドポンプ see styles |
sandoponpu サンドポンプ |
sand pump |
ジカルボン酸 see styles |
jikarubonsan ジカルボンさん |
dicarboxylic acid |
じゃん拳ぽん see styles |
jankenpon; jankenpon じゃんけんぽん; ジャンケンポン |
(interjection) (1) (kana only) (called out before revealing one's hand) rock! paper! scissors!; paper! scissors! rock!; one! two! three!; (2) (kana only) (See じゃんけん) rock-paper-scissors (game); janken |
ショーナボン see styles |
shoonabon ショーナボン |
(place-name) Shaunavon |
シルバーホン see styles |
shirubaahon / shirubahon シルバーホン |
silver phone |
スケッチホン see styles |
sukecchihon スケッチホン |
sketch phone |
スッポンタケ see styles |
suppontake スッポンタケ |
(kana only) common stinkhorn (Phallus impudicus) |
すっぽんぽん see styles |
supponpon すっぽんぽん |
(noun or adjectival noun) utterly stark naked; wearing only one's birthday suit |
スポンジゴム see styles |
suponjigomu スポンジゴム |
sponge rubber |
スマートホン see styles |
sumaatohon / sumatohon スマートホン |
smartphone; smart phone |
スルホン酸塩 see styles |
suruhonsanen スルホンさんえん |
sulfonate |
センボンヤリ see styles |
senbonyari センボンヤリ |
(kana only) Leibnitz daisy (Leibnitzia anandria) |
ソルトポンド see styles |
sorutopondo ソルトポンド |
(place-name) Saltpond |
ちゃんぽんに see styles |
chanponni ちゃんぽんに |
(adverb) (1) alternately; by turns; (adverb) (2) all together |
ちゃんぽん語 see styles |
chanpongo ちゃんぽんご |
words from another language |
デボンシャー see styles |
debonshaa / debonsha デボンシャー |
(place-name) Devonshire |
デボンポート see styles |
debonpooto デボンポート |
(place-name) Devonport (Australia) |
デュポンテル see styles |
deuponteru デュポンテル |
(personal name) Dupontel |
トロイポンド see styles |
toroipondo トロイポンド |
troy pound |
ニッカズボン see styles |
nikkazubon ニッカズボン |
(abbreviation) knickerbockers |
ニホンイタチ see styles |
nihonitachi ニホンイタチ |
(kana only) Japanese weasel (Mustela itatsi) |
ニホンイモリ see styles |
nihonimori ニホンイモリ |
(kana only) Japanese fire belly newt (Cynops pyrrhogaster) |
ニホンウズラ see styles |
nihonuzura ニホンウズラ |
(kana only) Japanese quail (Coturnix japonica) |
ニホントウキ see styles |
nihontouki / nihontoki ニホントウキ |
(kana only) (obscure) dong dang gui (aromatic herb similar to dong quai, Angelica acutiloba) |
ニホンマムシ see styles |
nihonmamushi ニホンマムシ |
(kana only) Japanese copperhead (Gloydius blomhoffii); mamushi pit-viper |
ニホンヤモリ see styles |
nihonyamori ニホンヤモリ |
(kana only) Schlegel's Japanese gecko (Gekko japonicus) |
ネグロポンテ see styles |
neguroponte ネグロポンテ |
(personal name) Negroponte |
ノーカーボン see styles |
nookaabon / nookabon ノーカーボン |
no carbon (paper) |
バイブラホン see styles |
baiburahon バイブラホン |
vibraphone; vibes |
バリーボンズ see styles |
bariibonzu / baribonzu バリーボンズ |
(person) Barry Bonds |
ハリセンボン see styles |
harisenbon ハリセンボン |
(kana only) porcupinefish (Diodon holacanthus); balloonfish |
ハロカーボン see styles |
harokaabon / harokabon ハロカーボン |
halocarbon |
ヒートポンプ see styles |
hiitoponpu / hitoponpu ヒートポンプ |
heat pump |
ビラボング川 see styles |
birabongugawa ビラボングがわ |
(place-name) Villabong (river) |
ビラポンド峠 see styles |
birapondotouge / birapondotoge ビラポンドとうげ |
(place-name) Bilaphond (pass) |
ピンポン外交 see styles |
pinpongaikou / pinpongaiko ピンポンがいこう |
ping-pong diplomacy |
フートポンド see styles |
fuutopondo / futopondo フートポンド |
(also written as 呎磅) foot-pound |
フォンチボン see styles |
fonchibon フォンチボン |
(place-name) Fontibon |
プッシュホン see styles |
pusshuhon プッシュホン |
push-button telephone (wasei: push phone) |
ブルーリボン see styles |
buruuribon / bururibon ブルーリボン |
Blue Ribbon (Prize) |
ブルボン王朝 see styles |
burubonouchou / burubonocho ブルボンおうちょう |
(hist) Bourbon dynasty (France, Spain, etc.); House of Bourbon |
ペリボンカ川 see styles |
peribonkagawa ペリボンカがわ |
(place-name) Peribonca (river) |
ヘリングボン see styles |
heringubon ヘリングボン |
(noun - becomes adjective with の) herringbone |
ポカホンタス see styles |
pokahontasu ポカホンタス |
(personal name) Pocahontas |
ポッジボンシ see styles |
pojjibonshi ポッジボンシ |
(place-name) Poggibonsi |
ポポンデッタ see styles |
popondetta ポポンデッタ |
(place-name) Popondetta (Papua New Guinea) |
ポリスルホン see styles |
porisuruhon ポリスルホン |
polysulphone; polysulfone |
マイクロホン see styles |
maikurohon マイクロホン |
microphone |
マッチポンプ see styles |
macchiponpu マッチポンプ |
(noun/participle) stirring up trouble to get credit from the solution (wasei: match pump, i.e. lighting a match and then putting it out with a water pump) |
マンボズボン see styles |
manbozubon マンボズボン |
mambo jupon |
ミルクポンチ see styles |
mirukuponchi ミルクポンチ |
milk punch |
ヤーホントフ see styles |
yaahontofu / yahontofu ヤーホントフ |
(personal name) Jakhontov |
ヤポンスキー see styles |
yaponsukii / yaponsuki ヤポンスキー |
Japanese (person) (rus: yaponskiy) |
ゆびほんむら see styles |
yubihonmura ゆびほんむら |
(place-name) Yubihonmura |
ユンチンホン see styles |
yunchinhon ユンチンホン |
(place-name) Yunjinghong |
ラボンガイ島 see styles |
rabongaitou / rabongaito ラボンガイとう |
(place-name) Lavongai (island) |
ラホンタン湖 see styles |
rahontanko ラホンタンこ |
(place-name) Lahontan (lake) |
リスポンシブ see styles |
risuponshibu リスポンシブ |
(adjectival noun) responsive |
リボングラス see styles |
ribongurasu リボングラス |
ribbongrass |
リンガホン室 see styles |
ringahonshitsu リンガホンしつ |
language laboratory (wasei: linguaphone room) |
レスポンシブ see styles |
resuponshibu レスポンシブ |
(adjectival noun) responsive |
レボンボ山脈 see styles |
rebonbosanmyaku レボンボさんみゃく |
(place-name) Lebombo Mountains |
下水ポンプ場 see styles |
gesuiponpujou / gesuiponpujo げすいポンプじょう |
(place-name) Gesuiponpujō |
中継ポンプ場 see styles |
chuukeiponpujou / chukeponpujo ちゅうけいポンプじょう |
(place-name) Chuukeiponpujō |
仙法志ポン山 see styles |
senhoushiponyama / senhoshiponyama せんほうしポンやま |
(personal name) Senhoushipon'yama |
Variations: |
shanpon シャンポン |
(kana only) {mahj} (See シャンポン待ち・シャンポンまち) wait to turn either of two pairs into a three-of-a-kind to finish one's hand (chi:) |
天才バカボン see styles |
tensaibakabon てんさいバカボン |
(work) Tensai Bakabon (manga, anime); (wk) Tensai Bakabon (manga, anime) |
押上げポンプ see styles |
oshiageponpu おしあげポンプ |
force pump; forcing pump |
日本レヂボン see styles |
nihonrejibon にほんレヂボン |
(org) Nippon Resibon Corporation; (o) Nippon Resibon Corporation |
月とすっぽん see styles |
tsukitosuppon つきとすっぽん |
(expression) like chalk and cheese (superficially similar, but completely different) (the moon and a turtle shell are both round, but they are otherwise completely different); like day and night; like the difference between heaven and hell |
Variations: |
ponyuu / ponyu ポンユー |
(See 朋友・ほうゆう) friend (chi: péngyou); companion |
木工用ボンド see styles |
mokkouyoubondo / mokkoyobondo もっこうようボンド |
wood glue; school glue; white glue; PVA glue |
Variations: |
pontou / ponto ぽんとう |
(abbreviation) (slang) (yakuza slang) (See 日本刀) Japanese sword (usu. single-edged and curved); Japanese bladed weapon |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.