There are 567 total results for your 陵 search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
怛利夜登陵奢 see styles |
dá lì yè dēng líng shē da2 li4 ye4 deng1 ling2 she1 ta li yeh teng ling she Tariyatōryōsha |
Heaven of the Thirty-three Celestials |
新潟青陵大学 see styles |
niigataseiryoudaigaku / nigataseryodaigaku にいがたせいりょうだいがく |
(org) Niigata Seiryo University; (o) Niigata Seiryo University |
新陽明門院陵 see styles |
shinyoumeimoninryou / shinyomemoninryo しんようめいもんいんりょう |
(place-name) Shinyoumeimon'inryō |
日葉酢媛命陵 see styles |
hihasuhimenomikotoryou / hihasuhimenomikotoryo ひはすひめのみことりょう |
(place-name) Hihasuhimenomikotoryō |
昌子内親王陵 see styles |
masakonaishinnouryou / masakonaishinnoryo まさこないしんのうりょう |
(place-name) mausoleum of Princess Masako |
春日宮天皇陵 see styles |
kasuganomiyatennouryou / kasuganomiyatennoryo かすがのみやてんのうりょう |
(place-name) Kasuganomiyatennouryō |
曽根丘陵公園 see styles |
sonekyuuryoukouen / sonekyuryokoen そねきゅうりょうこうえん |
(place-name) Sonekyūryō Park |
桃山御陵前駅 see styles |
momoyamagoryoumaeeki / momoyamagoryomaeeki ももやまごりょうまええき |
(st) Momoyamagoryōmae Station |
清水沢清陵町 see styles |
shimizusawaseiryouchou / shimizusawaseryocho しみずさわせいりょうちょう |
(place-name) Shimizusawaseiryōchō |
湖陵総合公園 see styles |
kouryousougoukouen / koryosogokoen こうりょうそうごうこうえん |
(place-name) Kōryōsougou Park |
瑞陵ゴルフ場 see styles |
suiryougorufujou / suiryogorufujo すいりょうゴルフじょう |
(place-name) Suiryō Golf Links |
畝傍御陵前駅 see styles |
unebigoryoumaeeki / unebigoryomaeeki うねびごりょうまええき |
(st) Unebigoryōmae Station |
百舌鳥陵南町 see styles |
mozuryounanchou / mozuryonancho もずりょうなんちょう |
(place-name) Mozuryōnanchō |
簸川郡湖陵町 see styles |
hikawagunkoryouchou / hikawagunkoryocho ひかわぐんこりょうちょう |
(place-name) Hikawagunkoryōchō |
豊島ヶ岡御陵 see styles |
toshimagaokagoryou / toshimagaokagoryo としまがおかごりょう |
(place-name) Toshimagaokagoryō |
辰口丘陵公園 see styles |
tatsunokuchikyuuryoukouen / tatsunokuchikyuryokoen たつのくちきゅうりょうこうえん |
(place-name) Tatsunokuchikyūryō Park |
醍醐御陵東裏 see styles |
daigogoryouhigashiura / daigogoryohigashiura だいごごりょうひがしうら |
(place-name) Daigogoryōhigashiura |
醍醐御陵西裏 see styles |
daigogoryounishiura / daigogoryonishiura だいごごりょうにしうら |
(place-name) Daigogoryōnishiura |
銅陵長江大橋 see styles |
douryouchoukouoohashi / doryochokooohashi どうりょうちょうこうおおはし |
(personal name) Douryōchōkouoohashi |
青陵女子短大 see styles |
seiryoujoshitandai / seryojoshitandai せいりょうじょしたんだい |
(o) Seiryō Women's Junior College |
陵水黎族自治縣 陵水黎族自治县 see styles |
líng shuǐ lí zú zì zhì xiàn ling2 shui3 li2 zu2 zi4 zhi4 xian4 ling shui li tsu tzu chih hsien |
Lingshui Lizu Autonomous County, Hainan |
けいはんな丘陵 see styles |
keihannakyuuryou / kehannakyuryo けいはんなきゅうりょう |
(place-name) Keihanna Hills |
アントリム丘陵 see styles |
antorimukyuuryou / antorimukyuryo アントリムきゅうりょう |
(place-name) Antrim Mountains |
ニベルネー丘陵 see styles |
niberuneekyuuryou / niberuneekyuryo ニベルネーきゅうりょう |
(place-name) Cotes du Nivernais |
ピーコック丘陵 see styles |
piikokkukyuuryou / pikokkukyuryo ピーコックきゅうりょう |
(place-name) Peacock Hills |
北葛城郡広陵町 see styles |
kitakatsuragigunkouryouchou / kitakatsuragigunkoryocho きたかつらぎぐんこうりょうちょう |
(place-name) Kitakatsuragigunkouryōchō |
安閑天皇皇后陵 see styles |
ankantennoukougouryou / ankantennokogoryo あんかんてんのうこうごうりょう |
(place-name) Ankantennoukougouryō |
御陵上御廟野町 see styles |
misasagikamigobyounochou / misasagikamigobyonocho みささぎかみごびょうのちょう |
(place-name) Misasagikamigobyōnochō |
御陵下御廟野町 see styles |
misasagishimogobyounochou / misasagishimogobyonocho みささぎしもごびょうのちょう |
(place-name) Misasagishimogobyōnochō |
懐良親王の御陵 see styles |
kanenagashinnougoryou / kanenagashinnogoryo かねながしんのうごりょう |
(place-name) Kanenagashinnougoryō |
新山御陵伝説地 see styles |
niiyamagoryoudensetsuchi / niyamagoryodensetsuchi にいやまごりょうでんせつち |
(place-name) Niiyamagoryōdensetsuchi |
日本武尊白鳥陵 see styles |
yamatotakerunomikotoshiratoriryou / yamatotakerunomikotoshiratoriryo やまとたけるのみことしらとりりょう |
(place-name) Yamatotakerunomikotoshiratoriryō |
春日宮天皇妃陵 see styles |
kasuganomiyatennouhiryou / kasuganomiyatennohiryo かすがのみやてんのうひりょう |
(place-name) Kasuganomiyatennouhiryō |
桓武天皇皇后陵 see styles |
kanmutennoukougouryou / kanmutennokogoryo かんむてんのうこうごうりょう |
(place-name) Kanmutennoukougouryō |
淳和天皇御母陵 see styles |
junnatennougoboryou / junnatennogoboryo じゅんなてんのうごぼりょう |
(place-name) Junnatennougoboryō |
稲日太郎姫命陵 see styles |
inabinooirahimenomikotoryou / inabinooirahimenomikotoryo いなびのおいらひめのみことりょう |
(place-name) Inabinooirahimenomikotoryō |
竜安寺御陵ノ下 see styles |
ryouanjigoryounoshita / ryoanjigoryonoshita りょうあんじごりょうのした |
(place-name) Ryōanjigoryōnoshita |
醍醐御陵東裏町 see styles |
daigogoryouhigashiurachou / daigogoryohigashiuracho だいごごりょうひがしうらちょう |
(place-name) Daigogoryōhigashiurachō |
醍醐御陵西裏町 see styles |
daigogoryounishiurachou / daigogoryonishiuracho だいごごりょうにしうらちょう |
(place-name) Daigogoryōnishiurachō |
龍安寺御陵ノ下 see styles |
ryouanjigoryounoshita / ryoanjigoryonoshita りょうあんじごりょうのした |
(place-name) Ryōanjigoryōnoshita |
コツウォルド丘陵 see styles |
kotsuworudokyuuryou / kotsuworudokyuryo コツウォルドきゅうりょう |
(place-name) Cotswold Hills |
シックウッド丘陵 see styles |
shikkuudokyuuryou / shikkudokyuryo シックウッドきゅうりょう |
(place-name) Thickwood Hills |
チェビオット丘陵 see styles |
chebiottokyuuryou / chebiottokyuryo チェビオットきゅうりょう |
(place-name) Cheviot Hills |
ノルマンジー丘陵 see styles |
norumanjiikyuuryou / norumanjikyuryo ノルマンジーきゅうりょう |
(place-name) Collines de Normandie |
フォーシーユ丘陵 see styles |
fooshiiyukyuuryou / fooshiyukyuryo フォーシーユきゅうりょう |
(place-name) Monts Faucilles |
ブルターニュ丘陵 see styles |
burutaanyukyuuryou / burutanyukyuryo ブルターニュきゅうりょう |
(place-name) Monts de Bretagne |
ヨークシャー丘陵 see styles |
yookushaakyuuryou / yookushakyuryo ヨークシャーきゅうりょう |
(place-name) Yorkskire Wolds |
亀山陵及嵯峨南陵 see styles |
kameyamaryouoyobisagananryou / kameyamaryooyobisagananryo かめやまりょうおよびさがなんりょう |
(place-name) Kameyamaryōoyobisagananryou |
小奈辺陵墓参考地 see styles |
konaberyoubosankouchi / konaberyobosankochi こなべりょうぼさんこうち |
(place-name) Konaberyōbosankouchi |
新木山御陵伝説地 see styles |
shinkiyamagoryoudensetsuchi / shinkiyamagoryodensetsuchi しんきやまごりょうでんせつち |
(place-name) Shinkiyamagoryōdensetsuchi |
桓武天皇御母御陵 see styles |
kanmutennouonbogoryou / kanmutennoonbogoryo かんむてんのうおんぼごりょう |
(place-name) Kanmutennouonbogoryō |
武蔵丘陵ゴルフ場 see styles |
musashikyuuryougorufujou / musashikyuryogorufujo むさしきゅうりょうゴルフじょう |
(place-name) Musashikyūryō Golf Links |
武蔵丘陵森林公園 see styles |
musashikyuuryoushinrinkouen / musashikyuryoshinrinkoen むさしきゅうりょうしんりんこうえん |
(place-name) Musashikyūryōshinrin Park |
荒陵寺御手印緣起 荒陵寺御手印缘起 see styles |
huāng líng sì yù shǒu yìn yuán qǐ huang1 ling2 si4 yu4 shou3 yin4 yuan2 qi3 huang ling ssu yü shou yin yüan ch`i huang ling ssu yü shou yin yüan chi Arahakadera Goteinengi |
History of the Arahaka Temple Tein |
龍安寺御陵ノ下町 see styles |
ryouanjigoryounoshitachou / ryoanjigoryonoshitacho りょうあんじごりょうのしたちょう |
(place-name) Ryōanjigoryōnoshitachō |
Variations: |
ryouga / ryoga りょうが |
(noun, transitive verb) excelling; surpassing; outdoing |
Variations: |
karyoubinga / karyobinga かりょうびんが |
(1) {Buddh} kalavinka (san:); imaginary bird in paradise that sings sweet notes; (2) (idiom) person or creature with a beautiful voice |
チュリアガーチ丘陵 see styles |
churiagaachikyuuryou / churiagachikyuryo チュリアガーチきゅうりょう |
(place-name) Churia Ghati Hills |
トラバンコール丘陵 see styles |
torabankoorukyuuryou / torabankoorukyuryo トラバンコールきゅうりょう |
(place-name) Travancore Hills |
ブラックダウン丘陵 see styles |
burakkudaunkyuuryou / burakkudaunkyuryo ブラックダウンきゅうりょう |
(place-name) Blackdown Hills |
宇和奈辺陵墓参考地 see styles |
uwanaberyoubosankouchi / uwanaberyobosankochi うわなべりょうぼさんこうち |
(place-name) Uwanaberyōbosankouchi |
安徳天皇御陵参考地 see styles |
antokutennougoryousankouchi / antokutennogoryosankochi あんとくてんのうごりょうさんこうち |
(place-name) Antokutennougoryōsankouchi |
安徳天皇西市御陵墓 see styles |
antokutennounishiichigoryoubo / antokutennonishichigoryobo あんとくてんのうにしいちごりょうぼ |
(place-name) Antokutennounishiichigoryōbo |
バファローヘッド丘陵 see styles |
bafarooheddokyuuryou / bafarooheddokyuryo バファローヘッドきゅうりょう |
(place-name) Buffalo Head Hills |
滝野すずらん丘陵公園 see styles |
takinosuzurankyuuryoukouen / takinosuzurankyuryokoen たきのすずらんきゅうりょうこうえん |
(place-name) Takinosuzurankyūryō Park |
黃檗山斷際禪師宛陵錄 see styles |
huáng bò shān duàn jì chán shī wǎn líng lù huang2 bo4 shan1 duan4 ji4 chan2 shi1 wan3 ling2 lu4 huang po shan tuan chi ch`an shih wan ling lu huang po shan tuan chi chan shih wan ling lu |
Huangboshan duanji chanshi wanling lu |
応神天皇陵古墳外濠外堤 see styles |
oujintennouryoukofungaigougaitei / ojintennoryokofungaigogaite おうじんてんのうりょうこふんがいごうがいてい |
(place-name) Oujintennouryōkofungaigougaitei |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 67 results for "陵" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.