There are 1699 total results for your 食 search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
姫蟻食 see styles |
himearikui; himearikui ひめありくい; ヒメアリクイ |
(kana only) silky anteater (Cyclopes didactylus); pygmy anteater |
宇宙食 see styles |
uchuushoku / uchushoku うちゅうしょく |
space food |
安食中 see styles |
anjikinaka あんじきなか |
(place-name) Anjikinaka |
安食南 see styles |
anjikiminami あんじきみなみ |
(place-name) Anjikiminami |
安食台 see styles |
ajikidai あじきだい |
(place-name) Ajikidai |
安食西 see styles |
anjikinishi あんじきにし |
(place-name) Anjikinishi |
安食駅 see styles |
ajikieki あじきえき |
(st) Ajiki Station |
完了食 see styles |
kanryoushoku / kanryoshoku かんりょうしょく |
solid food (as given to toddlers after they have been completely weaned) |
完全食 see styles |
kanzenshoku かんぜんしょく |
nutritionally complete food (e.g. meal replacement); food product or meal that provides all the nutrients needed for good health |
定食屋 see styles |
teishokuya / teshokuya ていしょくや |
restaurant that only serves set meals |
寝食い see styles |
negui ねぐい |
living in idleness |
小食土 see styles |
yasashido やさしど |
(place-name) Yasashido |
小食家 see styles |
shoushokuka / shoshokuka しょうしょくか |
light eater |
少食家 see styles |
shoushokuka / shoshokuka しょうしょくか |
light eater |
居食い see styles |
igui いぐい |
(noun/participle) living in idleness |
巣食う see styles |
sukuu / suku すくう |
(ateji / phonetic) (v5u,vi) (1) to build (a nest); to nest; (2) to haunt (a place); to hang out (somewhere) |
常乞食 see styles |
cháng qǐ shí chang2 qi3 shi2 ch`ang ch`i shih chang chi shih jō kotsujiki |
living only on alms |
年食う see styles |
toshikuu / toshiku としくう |
(exp,v5u) to grow older; to advance in age; to be very aged |
幼児食 see styles |
youjishoku / yojishoku ようじしょく |
food for young children (after completion of weaning) |
廢寢食 废寝食 see styles |
fèi qǐn shí fei4 qin3 shi2 fei ch`in shih fei chin shih |
to neglect sleep and food |
徒食い see styles |
mudagui むだぐい |
(noun/participle) (1) eating between meals; wasteful eating habits; waste of resources; (2) living idly; loafing one's way through life |
思食す see styles |
oboshimesu おぼしめす |
(out-dated kanji) (transitive verb) (1) (honorific or respectful language) to think (only used to speak of others); (2) to turn one's attention toward (only used to speak of others); to have feelings for (only used to speak of others); (3) to honour the target of one's emotions |
惑星食 see styles |
wakuseishoku / wakuseshoku わくせいしょく |
{astron} lunar occultation of a planet |
意念食 see styles |
yì niàn shí yi4 nian4 shi2 i nien shih inenjiki |
nourishment from thought |
意思食 see styles |
yì sī shí yi4 si1 shi2 i ssu shih ishijiki |
nourishment from thought |
打鍾食 打钟食 see styles |
dǎ zhōng shí da3 zhong1 shi2 ta chung shih chōshōshiki |
ringing the mealtime bell |
拒食症 see styles |
kyoshokushou / kyoshokusho きょしょくしょう |
anorexia |
捕食者 see styles |
bǔ shí zhě bu3 shi2 zhe3 pu shih che hoshokusha ほしょくしゃ |
predator (See 被食者) predator |
携行食 see styles |
keikoushoku / kekoshoku けいこうしょく |
packed meal; packed food; packed lunch; bag lunch |
断食月 see styles |
danjikizuki だんじきづき |
(See ラマダーン) month of fasting; Ramadan |
方口食 see styles |
fāng kǒu shí fang1 kou3 shi2 fang k`ou shih fang kou shih hō kujiki |
Opportunism in obtaining a living, i. e. a monk who makes a living by fawning or by bullying, one of the 四邪命 four illicit ways of livelihood. |
施食偈 see styles |
shī shí jié shi1 shi2 jie2 shih shih chieh sejiki ge |
Verses of Food Offering |
施食會 施食会 see styles |
shī shí huì shi1 shi2 hui4 shih shih hui sejiki e |
feeding ceremony |
日偏食 see styles |
rì piān shí ri4 pian1 shi2 jih p`ien shih jih pien shih |
partial eclipse of the sun |
日全食 see styles |
rì quán shí ri4 quan2 shi2 jih ch`üan shih jih chüan shih |
total eclipse of the sun |
日月食 see styles |
rì yuè shí ri4 yue4 shi2 jih yüeh shih |
eclipsis (of the moon or sun) |
日本食 see styles |
nihonshoku にほんしょく |
Japanese food; Japanese meal |
日環食 日环食 see styles |
rì huán shí ri4 huan2 shi2 jih huan shih |
an annular eclipse of the sun |
早食い see styles |
hayagui はやぐい |
(noun, transitive verb) eating quickly; speed-eating |
昆虫食 see styles |
konchuushoku / konchushoku こんちゅうしょく |
entomophagy; insect eating |
昼食代 see styles |
chuushokudai / chushokudai ちゅうしょくだい |
lunch price |
昼食会 see styles |
chuushokukai / chushokukai ちゅうしょくかい |
luncheon meeting |
昼食後 see styles |
chuushokugo / chushokugo ちゅうしょくご |
(n,adv) after lunch |
昼食時 see styles |
chuushokuji / chushokuji ちゅうしょくじ |
lunch time |
暴食症 see styles |
bào shí zhèng bao4 shi2 zheng4 pao shih cheng |
bulimia |
更樂食 更乐食 see styles |
gēng lè shí geng1 le4 shi2 keng le shih kyōraku jiki |
sensory food |
月偏食 see styles |
yuè piān shí yue4 pian1 shi2 yüeh p`ien shih yüeh pien shih |
partial eclipse of the moon |
月全食 see styles |
yuè quán shí yue4 quan2 shi2 yüeh ch`üan shih yüeh chüan shih |
total lunar eclipse |
朝食券 see styles |
choushokuken / choshokuken ちょうしょくけん |
breakfast voucher; breakfast coupon |
朝食後 see styles |
choushokugo / choshokugo ちょうしょくご |
(n,adv) after breakfast |
木食虫 see styles |
kikuimushi きくいむし |
(1) (kana only) bark beetle (Scolytidae spp.); (2) gribble (Limnoria lignorum) |
松食虫 see styles |
matsukuimushi まつくいむし |
insects harmful to pine trees |
機内食 see styles |
kinaishoku きないしょく |
in-flight meal |
歳食う see styles |
toshikuu / toshiku としくう |
(exp,v5u) to grow older; to advance in age; to be very aged |
水松食 see styles |
mirukui みるくい |
(kana only) mirugai clam (Tresus keenae, species of gaper clam) |
没食子 see styles |
bosshokushi; mosshokushi ぼっしょくし; もっしょくし |
gallnut |
治療食 see styles |
chiryoushoku / chiryoshoku ちりょうしょく |
therapeutic diet; therapeutic food |
法喜食 see styles |
fǎ xǐ shí fa3 xi3 shi2 fa hsi shih hōki jiki |
The food of joy in the Law. |
法食時 法食时 see styles |
fǎ shí shí fa3 shi2 shi2 fa shih shih hō jikiji |
eating time [for monastics] |
波食台 see styles |
hashokudai はしょくだい |
{geol} (See 波食棚・はしょくだな) wave-cut platform; abrasion platform; coastal bench |
波食棚 see styles |
hashokudana はしょくだな |
{geol} (See 波食台・はしょくだい) wave-cut platform; abrasion platform; coastal bench |
洋食化 see styles |
youshokuka / yoshokuka ようしょくか |
Westernization of food; Westernization of dietary habits |
洋食器 see styles |
youshokki / yoshokki ようしょっき |
Western tableware; dinnerware |
洋食屋 see styles |
youshokuya / yoshokuya ようしょくや |
Western-style restaurant |
洋食店 see styles |
youshokuten / yoshokuten ようしょくてん |
(See 洋食屋) Western-style restaurant |
流動食 see styles |
ryuudoushoku / ryudoshoku りゅうどうしょく |
liquid food (diet) |
海松食 see styles |
mirukui みるくい |
(kana only) mirugai clam (Tresus keenae, species of gaper clam) |
海食台 see styles |
kaishokudai かいしょくだい |
abrasion platform |
海食崖 see styles |
kaishokugai かいしょくがい |
sea cliff |
海食柱 see styles |
kaishokuchuu / kaishokuchu かいしょくちゅう |
{geol} stack; sea stack |
海食棚 see styles |
kaishokudana かいしょくだな |
{geol} (See 波食棚,波食台) wave-cut platform; abrasion platform; coastal bench |
海食洞 see styles |
kaishokudou / kaishokudo かいしょくどう |
sea cave; marine cave |
涅槃食 see styles |
niè pán shí nie4 pan2 shi2 nieh p`an shih nieh pan shih nehan jiki |
Nirvāṇa food; the passions are faggots, wisdom is fire, the two prepare nirvāṇa as food. |
消食兒 消食儿 see styles |
xiāo shí r xiao1 shi2 r5 hsiao shih r |
erhua variant of 消食[xiao1 shi2] |
減塩食 see styles |
genenshoku げんえんしょく |
low-salt diet; low-sodium diet |
潮食堂 see styles |
ushioshokudou / ushioshokudo うしおしょくどう |
(place-name) Ushioshokudou |
火食鳥 see styles |
hikuidori ひくいどり |
(kana only) cassowary (Casuarius spp.) |
無食欲 see styles |
mushokuyoku むしょくよく |
{med} (See 神経性無食欲症) anorexia |
熟食店 see styles |
shú shí diàn shu2 shi2 dian4 shu shih tien |
deli; delicatessen |
爆食い see styles |
bakugui ばくぐい |
(See 爆食) eating heavily; excessive eating; devouring; consuming voraciously |
犬食い see styles |
inukui; inugui いぬくい; いぬぐい |
(n,vs,vi) (1) eating like a dog; eating greedily with one's head down; sloppy eating; eating from a bowl without picking it up (when using chopsticks); (2) (archaism) dogfighting |
狗食袋 see styles |
gǒu shí dài gou3 shi2 dai4 kou shih tai |
doggy bag; take-out container |
生菜食 see styles |
namasaishoku なまさいしょく |
raw veganism; raw foodism |
生食用 see styles |
seishokuyou; namashokuyou / seshokuyo; namashokuyo せいしょくよう; なましょくよう |
(can be adjective with の) for raw consumption (of meat, shellfish, etc.) |
異食症 see styles |
ishokushou / ishokusho いしょくしょう |
{med} pica; parorexia; allotriophagy |
異食癖 异食癖 see styles |
yì shí pǐ yi4 shi2 pi3 i shih p`i i shih pi |
pica (medicine) |
病人食 see styles |
byouninshoku / byoninshoku びょうにんしょく |
invalid diet; diet for the sick; diet for patients |
病院食 see styles |
byouinshoku / byoinshoku びょういんしょく |
hospital food; hospital meals |
皆既食 see styles |
kaikishoku かいきしょく |
total eclipse (of sun by moon); totality |
相食む see styles |
aihamu あいはむ |
(transitive verb) to compete with each other |
禪悅食 禅悦食 see styles |
chán yuè shí chan2 yue4 shi2 ch`an yüeh shih chan yüeh shih zennetsu jiki |
nourishment from meditative bliss |
立食い see styles |
tachigui たちぐい |
(noun/participle) eating while standing; eating at a (street) stall |
立食会 see styles |
risshokukai りっしょくかい |
stand-up dinner party; buffet dinner party |
節量食 节量食 see styles |
jié liáng shí jie2 liang2 shi2 chieh liang shih sechiryō jiki |
eating a limited amount |
米食鳥 see styles |
komekuidori; komekuidori こめくいどり; コメクイドリ |
(kana only) (rare) bobolink (species of songbird, Dolichonyx oryzivorous) |
純素食 纯素食 see styles |
chún sù shí chun2 su4 shi2 ch`un su shih chun su shih |
vegan; vegan food |
素食者 see styles |
sù shí zhě su4 shi2 zhe3 su shih che |
vegetarian |
給食係 see styles |
kyuushokugakari / kyushokugakari きゅうしょくがかり |
lunch monitor; student responsible for school lunch distribution and clean-up |
給食室 see styles |
kyuushokushitsu / kyushokushitsu きゅうしょくしつ |
(See 給食) Japanese (school) lunchroom; Japanese (school) cafeteria |
給食費 see styles |
kyuushokuhi / kyushokuhi きゅうしょくひ |
charge for a meal (usu. at school); school lunch fee |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "食" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.