There are 13017 total results for your 一 search. I have created 131 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
危機一発 see styles |
kikiippatsu / kikippatsu ききいっぱつ |
(irregular kanji usage) (exp,n) (yoji) by a hair's breadth; in the nick of time; touch and go; close call; critical moment |
危機一髪 see styles |
kikiippatsu / kikippatsu ききいっぱつ |
(exp,n) (yoji) by a hair's breadth; in the nick of time; touch and go; close call; critical moment |
即非如一 see styles |
sokuhinyoichi そくひにょいち |
(personal name) Sokuhinyoichi |
原付一種 see styles |
gentsukiisshu / gentsukisshu げんつきいっしゅ |
motorcycle, less than or equal to 50cc |
原信一朗 see styles |
harashinichirou / harashinichiro はらしんいちろう |
(person) Hara Shin'ichirō |
原包一庵 see styles |
harahouitsuan / harahoitsuan はらほういつあん |
(person) Hara Houitsuan |
原口一博 see styles |
haraguchikazuhiro はらぐちかずひろ |
(person) Haraguchi Kazuhiro (1959.7.2-) |
原善一郎 see styles |
harazenichirou / harazenichiro はらぜんいちろう |
(person) Hara Zen'ichirō |
原抱一庵 see styles |
harahouitsuan / harahoitsuan はらほういつあん |
(personal name) Harahouitsuan |
原田一夫 see styles |
haradakazuo はらだかずお |
(person) Harada Kazuo (1932.6.7-1998.12.19) |
原田一道 see styles |
haradaichidou / haradaichido はらだいちどう |
(person) Harada Ichidō |
原田修一 see styles |
haradashuuichi / haradashuichi はらだしゅういち |
(person) Harada Shuuichi |
原田優一 see styles |
haradayuuichi / haradayuichi はらだゆういち |
(person) Harada Yūichi |
原田憲一 see styles |
haradakenichi はらだけんいち |
(person) Harada Ken'ichi |
原田敬一 see styles |
haradakeiichi / haradakechi はらだけいいち |
(person) Harada Keiichi |
原田輝一 see styles |
haradateruichi はらだてるいち |
(person) Harada Teruichi |
原田雄一 see styles |
haradayuuichi / haradayuichi はらだゆういち |
(person) Harada Yūichi (1940.8-) |
原田順一 see styles |
haradajunichi はらだじゅんいち |
(person) Harada Jun'ichi (1949.11.22-) |
及川眞一 see styles |
oikawashinichi おいかわしんいち |
(person) Oikawa Shin'ichi |
友成純一 see styles |
tomonarijunichi ともなりじゅんいち |
(person) Tomonari Jun'ichi |
反咬一口 see styles |
fǎn yǎo yī kǒu fan3 yao3 yi1 kou3 fan yao i k`ou fan yao i kou |
to make a false countercharge |
反正一樣 反正一样 see styles |
fǎn zhèng yī yàng fan3 zheng4 yi1 yang4 fan cheng i yang |
whether it's right or wrong doesn't make a lot of difference; six of one and half a dozen of the other; as broad as it is long |
取一切精 see styles |
qǔ yī qiè jīng qu3 yi1 qie4 jing1 ch`ü i ch`ieh ching chü i chieh ching shu issai shō |
Sarva-sattvôjo-hārī |
取得一致 see styles |
qǔ dé yī zhì qu3 de2 yi1 zhi4 ch`ü te i chih chü te i chih |
to reach a consensus |
古内一成 see styles |
kouchikazunari / kochikazunari こうちかずなり |
(person) Kōchi Kazunari (1956.1.18-) |
古川喜一 see styles |
furukawakiichi / furukawakichi ふるかわきいち |
(person) Furukawa Kiichi (1915.1.2-1989.1.11) |
古川紘一 see styles |
furukawakouichi / furukawakoichi ふるかわこういち |
(person) Furukawa Kōichi (1942.9.16-) |
古庄幸一 see styles |
furushoukouichi / furushokoichi ふるしょうこういち |
(person) Furushou Kōichi (1946.5.13-) |
古橋敬一 see styles |
furuhashikeiichi / furuhashikechi ふるはしけいいち |
(person) Furuhashi Keiichi |
古田草一 see styles |
furutasouichi / furutasoichi ふるたそういち |
(person) Furuta Souichi |
古谷一行 see styles |
furuyaikkou / furuyaikko ふるやいっこう |
(person) Furuya Ikkou (1944.1-) |
古賀一成 see styles |
kogaissei / kogaisse こがいっせい |
(person) Koga Issei (1947.7.30-) |
古賀伸一 see styles |
kogashinichi こがしんいち |
(person) Koga Shin'ichi (1937-) |
古賀峯一 see styles |
kogamineichi / kogaminechi こがみねいち |
(person) Koga Mineichi (1885.4.25-1944.3.31) |
古賀新一 see styles |
kogashinichi こがしんいち |
(person) Koga Shin'ichi (1936.8.18-) |
古部賢一 see styles |
furubekenichi ふるべけんいち |
(person) Furube Ken'ichi |
古里龍一 see styles |
furusatoryouichi / furusatoryoichi ふるさとりょういち |
(person) Furusato Ryōichi |
古関彰一 see styles |
kosekishouichi / kosekishoichi こせきしょういち |
(person) Koseki Shouichi |
另一方面 see styles |
lìng yī fāng miàn ling4 yi1 fang1 mian4 ling i fang mien |
on the other hand; another aspect |
台場一条 see styles |
daibaichijou / daibaichijo だいばいちじょう |
(place-name) Daibaichijō |
台風一過 see styles |
taifuuikka / taifuikka たいふういっか |
(yoji) clear weather after a typhoon has passed |
史上唯一 see styles |
shijouyuiitsu / shijoyuitsu しじょうゆいいつ |
the first in history; only once in history |
号令一下 see styles |
goureiikka / gorekka ごうれいいっか |
(See 一下,命令一下・めいれいいっか) handed-down order; issued instruction; word of command |
各執一詞 各执一词 see styles |
gè zhí yī cí ge4 zhi2 yi1 ci2 ko chih i tz`u ko chih i tzu |
each sticks to his own version (idiom); a dialogue of the deaf |
各據一義 各据一义 see styles |
gè jù yī yì ge4 ju4 yi1 yi4 ko chü i i kakuko ichigi |
each interprets from his own perspective |
合志栄一 see styles |
goushieiichi / goshiechi ごうしえいいち |
(person) Goushi Eiichi |
合田一家 see styles |
goudaikka / godaikka ごうだいっか |
(org) Gōda-ikka (yakuza syndicate); (o) Gōda-ikka (yakuza syndicate) |
合田一道 see styles |
goudaichidou / godaichido ごうだいちどう |
(person) Gouda Ichidō |
合眾為一 合众为一 see styles |
hé zhòng wéi yī he2 zhong4 wei2 yi1 ho chung wei i |
united as one; e pluribus unum |
合而為一 合而为一 see styles |
hé ér wéi yī he2 er2 wei2 yi1 ho erh wei i |
to merge together (idiom); to unify disparate elements into one whole |
吉住一成 see styles |
yoshizumikazunari よしずみかずなり |
(person) Yoshizumi Kazunari |
吉国一郎 see styles |
yoshikuniichirou / yoshikunichiro よしくにいちろう |
(person) Yoshikuni Ichirō (1916.9-) |
吉川一義 see styles |
yoshikawakazuyoshi よしかわかずよし |
(person) Yoshikawa Kazuyoshi (1935.1.28-) |
吉川健一 see styles |
yoshikawakenichi よしかわけんいち |
(person) Yoshikawa Ken'ichi |
吉川敏一 see styles |
yoshikawatoshikazu よしかわとしかず |
(person) Yoshikawa Toshikazu |
吉川精一 see styles |
yoshikawaseiichi / yoshikawasechi よしかわせいいち |
(person) Yoshikawa Seiichi (1941-) |
吉川英一 see styles |
yoshikawaeiichi / yoshikawaechi よしかわえいいち |
(person) Yoshikawa Eiichi |
吉川隆一 see styles |
kikkawaryuuichi / kikkawaryuichi きっかわりゅういち |
(person) Kikkawa Ryūichi |
吉村文一 see styles |
yoshimuranorikazu よしむらのりかず |
(person) Yoshimura Norikazu |
吉沢一彦 see styles |
yoshizawakazuhiko よしざわかずひこ |
(person) Yoshizawa Kazuhiko |
吉澤一彦 see styles |
yoshizawakazuhiko よしざわかずひこ |
(person) Yoshizawa Kazuhiko (1955.2.17-) |
吉田一休 see styles |
yoshidaikkyuu / yoshidaikkyu よしだいっきゅう |
(person) Yoshida Ikkyū (1969.2.28-) |
吉田一彦 see styles |
yoshidakazuhiko よしだかずひこ |
(person) Yoshida Kazuhiko (1936.1.25-) |
吉田一穂 see styles |
yoshidaissui よしだいっすい |
(person) Yoshida Issui |
吉田久一 see styles |
yoshidakyuuichi / yoshidakyuichi よしだきゅういち |
(person) Yoshida Kyūichi |
吉田修一 see styles |
yoshidashuuichi / yoshidashuichi よしだしゅういち |
(person) Yoshida Shuuichi (1968-) |
吉田健一 see styles |
yoshidakenichi よしだけんいち |
(person) Yoshida Ken'ichi |
吉田公一 see styles |
yoshidakouichi / yoshidakoichi よしだこういち |
(person) Yoshida Kōichi (1940.10.31-) |
吉田友一 see styles |
yoshidatomokazu よしだともかず |
(person) Yoshida Tomokazu (1982.7.9-) |
吉田太一 see styles |
yoshidataichi よしだたいち |
(person) Yoshida Taichi (1975.5.12-) |
吉田精一 see styles |
yoshidaseiichi / yoshidasechi よしだせいいち |
(person) Yoshida Seiichi |
吉田紘一 see styles |
yoshidakouichi / yoshidakoichi よしだこういち |
(person) Yoshida Kōichi (1940.10-) |
吉田裕一 see styles |
yoshidayuuichi / yoshidayuichi よしだゆういち |
(person) Yoshida Yūichi (1965.6.5-) |
吉良俊一 see styles |
kirashunichi きらしゅんいち |
(person) Kira Shun'ichi (?-1947.4.30) |
吉見一豊 see styles |
yoshimikazutoyo よしみかずとよ |
(person) Yoshimi Kazutoyo |
吉見一起 see styles |
yoshimikazuki よしみかずき |
(person) Yoshimi Kazuki (1984.9.19-) |
吉見太一 see styles |
yoshimitaichi よしみたいち |
(person) Yoshimi Taichi |
吉野一条 see styles |
yoshinoichijou / yoshinoichijo よしのいちじょう |
(place-name) Yoshinoichijō |
吉野興一 see styles |
yoshinokouichi / yoshinokoichi よしのこういち |
(person) Yoshino Kōichi |
同一人物 see styles |
douitsujinbutsu / doitsujinbutsu どういつじんぶつ |
the same person |
同一分布 see styles |
douitsubunpu / doitsubunpu どういつぶんぷ |
{comp} uniform distribution |
同一原理 see styles |
douitsugenri / doitsugenri どういつげんり |
{logic} principle of identity; law of identity |
同一哲学 see styles |
douitsutetsugaku / doitsutetsugaku どういつてつがく |
identity philosophy |
同一平面 see styles |
douitsuheimen / doitsuhemen どういつへいめん |
(1) same plane; same level; (can be adjective with の) (2) flush (with); even (with) |
同一環境 see styles |
douichikankyou / doichikankyo どういちかんきょう |
{comp} unified environment; same environment |
同一集會 同一集会 see styles |
tóng yī jí huì tong2 yi1 ji2 hui4 t`ung i chi hui tung i chi hui dōichi shūe |
the same single gathering |
同教一乘 see styles |
tóng jiào yī shèng tong2 jiao4 yi1 sheng4 t`ung chiao i sheng tung chiao i sheng dōkyō ichijō |
same teaching of the one vehicle |
同聲一哭 同声一哭 see styles |
tóng shēng yī kū tong2 sheng1 yi1 ku1 t`ung sheng i k`u tung sheng i ku |
to share one's feeling of grief with others (idiom) |
名倉一夫 see styles |
nakurakazuo なくらかずお |
(person) Nakura Kazuo |
名取小一 see styles |
natorikoichi なとりこいち |
(person) Natori Koichi (1930.7.24-2005.1.24) |
名噪一時 名噪一时 see styles |
míng zào yī shí ming2 zao4 yi1 shi2 ming tsao i shih |
to achieve fame among one's contemporaries (idiom); temporary or local celebrity |
名幸一明 see styles |
nakoukazuaki / nakokazuaki なこうかずあき |
(person) Nakou Kazuaki |
向井一貴 see styles |
mukaikazutaka むかいかずたか |
(person) Mukai Kazutaka (1986.7.1-) |
向井眞一 see styles |
mukaishinichi むかいしんいち |
(person) Mukai Shin'ichi (1947.7-) |
向山一人 see styles |
mukaiyamakazuto むかいやまかずと |
(person) Mukaiyama Kazuto |
君塚良一 see styles |
kimizukaryouichi / kimizukaryoichi きみづかりょういち |
(person) Kimizuka Ryōichi (1958.4.21-) |
君島一郎 see styles |
kimijimaichirou / kimijimaichiro きみじまいちろう |
(person) Kimijima Ichirō (1929.2.27-1996.7.14) |
吹屋原一 see styles |
fukiyaharaichi ふきやはらいち |
(place-name) Fukiyaharaichi |
吹石一恵 see styles |
fukiishikazue / fukishikazue ふきいしかづえ |
(person) Fukiishi Kazue (1982.9.28-) |
吹石徳一 see styles |
fukiishitokuichi / fukishitokuichi ふきいしとくいち |
(person) Fukiishi Tokuichi (1953.4.2-) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "一" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.