There are 6116 total results for your 国 search. I have created 62 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
女國 女国 see styles |
nǚ guó nv3 guo2 nü kuo nyokoku |
The woman-kingdom, where matriarchal government is said to have prevailed, e.g. Brahmapura, v. 婆, and Suvarṇagotra, v. 蘇. |
奴国 see styles |
nanokuni; nakoku なのくに; なこく |
Country of Na (a country that existed within Japan during the Yayoi period) |
好国 see styles |
yoshikuni よしくに |
(given name) Yoshikuni |
姦国 see styles |
kankoku かんこく |
(derogatory term) (net-sl) (pun on 韓国) (See 韓国・かんこく・1) South Korea |
孝国 see styles |
takakuni たかくに |
(given name) Takakuni |
守国 see styles |
morikuni もりくに |
(surname) Morikuni |
安国 see styles |
yasukuni やすくに |
(place-name, surname) Yasukuni |
安國 安国 see styles |
ān guó an1 guo2 an kuo yasukuni やすくに |
Anguo, county-level city in Baoding 保定[Bao3 ding4], Hebei (surname) Yasukuni |
宏国 see styles |
hirokuni ひろくに |
(personal name) Hirokuni |
宗国 see styles |
soukoku / sokoku そうこく |
suzerain; suzerain state; (surname) Munekuni |
定国 see styles |
sadakuni さだくに |
(surname) Sadakuni |
実国 see styles |
mikuni みくに |
(female given name) Mikuni |
宮国 see styles |
miyaguni みやぐに |
(place-name, surname) Miyaguni |
家国 see styles |
kakoku かこく |
(1) home and country; (2) state; country; (3) home town; (given name) Iekuni |
寄国 see styles |
yorikuni よりくに |
(surname) Yorikuni |
寅国 see styles |
torakuni とらくに |
(place-name) Torakuni |
富国 see styles |
fukoku ふこく |
rich country; national enrichment; (surname) Tomikuni |
富國 富国 see styles |
fù guó fu4 guo2 fu kuo tomikuni とみくに |
rich country; make the country wealthy (political slogan) (personal name) Tomikuni |
寒国 see styles |
kankoku かんこく |
cold country; cold region |
寛国 see styles |
hirokuni ひろくに |
(given name) Hirokuni |
寧國 宁国 see styles |
níng guó ning2 guo2 ning kuo |
Ningguo, county-level city in Xuancheng 宣城[Xuan1cheng2], Anhui |
寮國 寮国 see styles |
liáo guó liao2 guo2 liao kuo |
Laos (Tw) |
寶國 宝国 see styles |
bǎo guó bao3 guo2 pao kuo hōkoku |
Precious country, the Pure Land. |
封國 封国 see styles |
fēng guó feng1 guo2 feng kuo |
vassal state |
小国 see styles |
shoukoku / shokoku しょうこく |
small country; (surname) Koguni |
尾国 see styles |
okuni おくに |
(place-name, surname) Okuni |
属国 see styles |
zokkoku ぞっこく |
vassal state; vassal nation; dependency |
屬國 属国 see styles |
shǔ guó shu3 guo2 shu kuo |
vassal state See: 属国 |
山国 see styles |
yamaguni やまぐに |
mountainous country; (place-name, surname) Yamakuni |
岩国 see styles |
iwakoku いわこく |
(work) Iwanami Kokugo Jiten (Japanese dictionary published by Iwanami Shoten) (abbreviation); (wk) Iwanami Kokugo Jiten (Japanese dictionary published by Iwanami Shoten) (abbreviation) |
島国 see styles |
shimaguni(p); tougoku / shimaguni(p); togoku しまぐに(P); とうごく |
(sometimes used as a metaphor for Japan) island country |
島國 岛国 see styles |
dǎo guó dao3 guo2 tao kuo |
island nation (sometimes refers specifically to Japan) |
市国 see styles |
shikoku しこく |
(See 都市国家) city-state (e.g. the Vatican) |
帝国 see styles |
teikoku / tekoku ていこく |
More info & calligraphy: Empire |
帝國 帝国 see styles |
dì guó di4 guo2 ti kuo |
More info & calligraphy: EmpireSee: 帝国 |
帰国 see styles |
kikoku きこく |
(n,vs,vi) (1) return to one's country; (n,vs,vi) (2) (dated) return to one's hometown |
常国 see styles |
tsuneguni つねぐに |
(surname) Tsuneguni |
平国 see styles |
hirakuni ひらくに |
(surname) Hirakuni |
年国 see styles |
toshikuni としくに |
(surname) Toshikuni |
幸国 see styles |
sachikuni さちくに |
(personal name) Sachikuni |
広国 see styles |
hirokuni ひろくに |
(surname, given name) Hirokuni |
康国 see styles |
yasukuni やすくに |
(given name) Yasukuni |
建国 see styles |
kenkoku けんこく |
(n,vs,vt,vi) founding of a nation |
建國 建国 see styles |
jiàn guó jian4 guo2 chien kuo |
to found a country; nation-building; the foundation of PRC by Mao Zedong in 1949 See: 建国 |
廻国 see styles |
kaikoku かいこく |
(noun/participle) traveling throughout the country (travelling) |
弘国 see styles |
hirokuni ひろくに |
(surname, given name) Hirokuni |
弟国 see styles |
ouguni / oguni おうぐに |
(place-name) Ouguni |
弱国 see styles |
jakkoku じゃっこく |
weak country |
強国 see styles |
kyoukoku / kyokoku きょうこく |
strong nation; powerful country |
強國 强国 see styles |
qiáng guó qiang2 guo2 ch`iang kuo chiang kuo |
powerful country; great power |
従国 see styles |
juukoku / jukoku じゅうこく |
(See 従属国・じゅうぞくこく) dependency; appanage |
御国 see styles |
mikuni みくに okuni おくに |
(1) (honorific or respectful language) country; (2) (honorific or respectful language) Japan; (1) (honorific or respectful language) your native country; your hometown; (2) (polite language) my home country (i.e. Japan); (3) countryside; country; (4) (archaism) daimyo's territory (Edo period) |
徳国 see styles |
norikuni のりくに |
(given name) Norikuni |
德國 德国 see styles |
dé guó de2 guo2 te kuo |
More info & calligraphy: Germany |
忠国 see styles |
tadakuni ただくに |
(given name) Tadakuni |
恒国 see styles |
tsunekuni つねくに |
(surname) Tsunekuni |
恵国 see styles |
keikoku / kekoku けいこく |
(given name) Keikoku |
愛国 see styles |
aikoku あいこく |
(1) love of one's country; patriotism; (2) (rare) (See アイルランド・1) Ireland; (given name) Yoshikuni |
愛國 爱国 see styles |
ài guó ai4 guo2 ai kuo manakuni まなくに |
to love one's country; patriotic (given name) Manakuni |
憂国 see styles |
yuukoku / yukoku ゆうこく |
(noun - becomes adjective with の) patriotic concern for the future of one's country |
憲国 see styles |
norikuni のりくに |
(personal name) Norikuni |
成国 see styles |
narikuni なりくに |
(surname) Narikuni |
我国 see styles |
wagakuni わがくに |
(exp,n) our country; our land; one's own country |
我國 我国 see styles |
wǒ guó wo3 guo2 wo kuo |
my country; our country See: 我国 |
戦国 see styles |
sengoku せんごく |
(1) country in civil war; country disarrayed by war; (2) (abbreviation) (hist) (See 戦国時代・1) Warring States period (Japan, China); (3) competition in which there are several evenly matched participants; hotly contested game (match, market, etc.); anybody's game; (surname) Sengoku |
戰國 战国 see styles |
zhàn guó zhan4 guo2 chan kuo |
the Warring States period (475-221 BC) |
戸国 see styles |
tokuni とくに |
(place-name, surname) Tokuni |
持国 see styles |
mochikuni もちくに |
(place-name) Mochikuni |
持國 持国 see styles |
chí guó chi2 guo2 ch`ih kuo chih kuo Jikoku |
Dhṛta-rāṣṭra |
挙国 see styles |
kyokoku きょこく |
the whole nation |
政国 see styles |
masakuni まさくに |
(surname, given name) Masakuni |
故国 see styles |
kokoku ここく |
one's native land |
故國 故国 see styles |
gù guó gu4 guo2 ku kuo |
country with an ancient history See: 故国 |
敏国 see styles |
toshikuni としくに |
(personal name) Toshikuni |
救国 see styles |
kyuukoku / kyukoku きゅうこく |
salvation of one's country |
救國 救国 see styles |
jiù guó jiu4 guo2 chiu kuo |
to save the nation See: 救国 |
敵国 see styles |
tekikoku(p); tekkoku てきこく(P); てっこく |
(noun - becomes adjective with の) enemy nation |
敵國 敌国 see styles |
dí guó di2 guo2 ti kuo |
enemy country |
新国 see styles |
nitsukuni につくに |
(personal name) Nitsukuni |
施国 see styles |
sekuni せくに |
(surname) Sekuni |
旗国 see styles |
kikoku きこく |
flag state (of a vessel or aircraft) |
日国 see styles |
nikkoku にっこく |
(work) Nihon Kokugo Daijiten (Japanese dictionary published by Shogakukan) (abbreviation); (wk) Nihon Kokugo Daijiten (Japanese dictionary published by Shogakukan) (abbreviation) |
旧国 see styles |
kyuukoku / kyukoku きゅうこく |
(1) ancient nation; (2) homeland; one's native land; birthplace |
旭国 see styles |
asahikuni あさひくに |
(surname) Asahikuni |
昌国 see styles |
masakuni まさくに |
(given name) Masakuni |
春国 see styles |
harukuni はるくに |
(surname) Harukuni |
昭国 see styles |
akikuni あきくに |
(personal name) Akikuni |
是国 see styles |
korekuni これくに |
(surname) Korekuni |
時国 see styles |
tokikuni ときくに |
(surname) Tokikuni |
景国 see styles |
kagekuni かげくに |
(personal name) Kagekuni |
暖国 see styles |
dangoku; dankoku だんごく; だんこく |
warm country; warm region |
曹國 曹国 see styles |
cáo guó cao2 guo2 ts`ao kuo tsao kuo Sōkoku |
Kebudhana |
有国 see styles |
yuukoku / yukoku ゆうこく |
(given name) Yūkoku |
朝国 see styles |
asakuni あさくに |
(place-name, surname) Asakuni |
木国 see styles |
mokkoku もっこく |
(given name) Mokkoku |
末国 see styles |
suekuni すえくに |
(surname) Suekuni |
本国 see styles |
hongoku(p); honkoku ほんごく(P); ほんこく |
(1) (ほんごく only) home country; one's own country; country of origin; (2) (ほんごく only) suzerain country (from the perspective of the vassal state); colonizing country; (3) (ほんごく only) country of one's ancestors; (4) this country; (surname) Motokuni |
本國 本国 see styles |
běn guó ben3 guo2 pen kuo motokuni もとくに |
one's own country (surname) Motokuni one's original land |
村国 see styles |
murakuni むらくに |
(place-name, surname) Murakuni |
杞國 杞国 see styles |
qǐ guó qi3 guo2 ch`i kuo chi kuo |
the State of Qǐ in modern Qǐ county 杞縣|杞县, Henan (c. 1500-445 BC), a small vassal state of Shang and Western Zhou for most of its existence |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "国" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.