Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 856 total results for your search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456789>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

アスペルガー症候群

see styles
 asuperugaashoukougun / asuperugashokogun
    アスペルガーしょうこうぐん
{med} Asperger syndrome; Asperger's syndrome; Asperger's

インポスター症候群

see styles
 inposutaashoukougun / inposutashokogun
    インポスターしょうこうぐん
{psych} impostor syndrome

エディアカラ動物群

see styles
 ediakaradoubutsugun / ediakaradobutsugun
    エディアカラどうぶつぐん
Ediacara fauna

エディアカラ化石群

see styles
 ediakarakasekigun
    エディアカラかせきぐん
(rare) (See エディアカラ動物群) Ediacara fossil biota

ギランバレー症候群

see styles
 giranbareeshoukougun / giranbareeshokogun
    ギランバレーしょうこうぐん
{med} Guillain-Barre syndrome

シェーグレン症候群

see styles
 sheegurenshoukougun / sheegurenshokogun
    シェーグレンしょうこうぐん
{med} Sjogren's syndrome; Sjogren's disease

シックハウス症候群

see styles
 shikkuhausushoukougun / shikkuhausushokogun
    シックハウスしょうこうぐん
{med} sick building syndrome; SBS

スマイル仮面症候群

see styles
 sumairukamenshoukougun / sumairukamenshokogun
    スマイルかめんしょうこうぐん
{med} smile mask syndrome; state of constantly smiling and suppressing one's emotions

ノーパニック症候群

see styles
 noopanikkushoukougun / noopanikkushokogun
    ノーパニックしょうこうぐん
{med} freediving blackout; hypoxic blackout

ハリーアップ症候群

see styles
 hariiapushoukougun / hariapushokogun
    ハリーアップしょうこうぐん
{aviat} hurry-up syndrome (degradation of a pilot's performance due to a need to hurry)

ビンジパージ症候群

see styles
 binjipaajishoukougun / binjipajishokogun
    ビンジパージしょうこうぐん
{med} binge-purge syndrome

ペットボトル症候群

see styles
 pettobotorushoukougun / pettobotorushokogun
    ペットボトルしょうこうぐん
{med} PET bottle syndrome; insulin deficiency allegedly caused by high consumption of drinks from plastic bottles

ペルセウス座流星群

see styles
 peruseusuzaryuuseigun / peruseusuzaryusegun
    ペルセウスざりゅうせいぐん
Perseids

ホタルイカ群遊海面

see styles
 hotaruikagunyuukaimen / hotaruikagunyukaimen
    ホタルイカぐんゆうかいめん
(place-name) Hotaruikagunyūkaimen

ミズバショウ群生地

see styles
 mizubashougunseichi / mizubashogunsechi
    ミズバショウぐんせいち
(place-name) Mizubashougunseichi

メタボリック症候群

see styles
 metaborikkushoukougun / metaborikkushokogun
    メタボリックしょうこうぐん
{med} (See メタボリックシンドローム) metabolic syndrome

ランチメイト症候群

see styles
 ranchimeitoshoukougun / ranchimetoshokogun
    ランチメイトしょうこうぐん
{med} lunchmate syndrome; mental state of being afraid of being seen eating by oneself

ロコモティブ症候群

see styles
 rokomotibushoukougun / rokomotibushokogun
    ロコモティブしょうこうぐん
{med} locomotive syndrome

乳幼児突然死症候群

see styles
 nyuuyoujitotsuzenshishoukougun / nyuyojitotsuzenshishokogun
    にゅうようじとつぜんししょうこうぐん
{med} sudden infant death syndrome; SIDS; cot death; crib death

人群管理特別用途車


人群管理特别用途车

see styles
rén qún guǎn lǐ tè bié yòng tú chē
    ren2 qun2 guan3 li3 te4 bie2 yong4 tu2 che1
jen ch`ün kuan li t`e pieh yung t`u ch`e
    jen chün kuan li te pieh yung tu che
specialized crowd management vehicle, a riot control vehicle equipped with a water cannon, commonly known as water cannon vehicle 水炮車|水炮车[shui3 pao4 che1]

伊尾木洞のシダ群落

see styles
 iokidounoshidagunraku / iokidonoshidagunraku
    いおきどうのシダぐんらく
(place-name) Iokidounoshidagunraku

副鼻腔気管支症候群

see styles
 fukubikuukikanshishoukougun / fukubikukikanshishokogun
    ふくびくうきかんししょうこうぐん
{med} sinobronchial syndrome; SBS

原生沼沼野植物群落

see styles
 genseinumanumanoshokubutsugunraku / gensenumanumanoshokubutsugunraku
    げんせいぬまぬまのしょくぶつぐんらく
(place-name) Genseinumanumanoshokubutsugunraku

和田山末寺山古墳群

see styles
 wadayamamatsujiyamakofungun
    わだやままつじやまこふんぐん
(place-name) Wadayamamatsujiyamakofungun

国仲御嶽の植物群落

see styles
 kuninakaotakenoshokubutsugunraku
    くになかおたけのしょくぶつぐんらく
(place-name) Kuninakaotakenoshokubutsugunraku

壱町田湿地植物群落

see styles
 icchoudashicchishokubutsugunraku / icchodashicchishokubutsugunraku
    いっちょうだしっちしょくぶつぐんらく
(place-name) Icchōdashicchishokubutsugunraku

多嚢胞性卵巣症候群

see styles
 tanouhouseiransoushoukougun / tanohoseransoshokogun
    たのうほうせいらんそうしょうこうぐん
{med} polycystic ovary syndrome

大島暖地性植物群落

see styles
 ooshimadanchiseishokubutsugunraku / ooshimadanchiseshokubutsugunraku
    おおしまだんちせいしょくぶつぐんらく
(place-name) Ooshimadanchiseishokubutsugunraku

大池のオヒルギ群落

see styles
 ooikeohirugigigunraku
    おおいけオヒルギぎぐんらく
(place-name) Ooikenoohirugigunraku

女満別湿生植物群落

see styles
 memanbetsushisseishokubutsugunraku / memanbetsushisseshokubutsugunraku
    めまんべつしっせいしょくぶつぐんらく
(place-name) Memanbetsushisseishokubutsugunraku

実行可能試験項目群

see styles
 jikkoukanoushikenkoumokugun / jikkokanoshikenkomokugun
    じっこうかのうしけんこうもくぐん
{comp} executable test suite

平根崎の波蝕甌穴群

see styles
 hiranezakinohashokuouketsugun / hiranezakinohashokuoketsugun
    ひらねざきのはしょくおうけつぐん
(place-name) Hiranezaki Marine Potholes

根室半島チャシ跡群

see styles
 nemurohantouchashiatogun / nemurohantochashiatogun
    ねむろはんとうチャシあとぐん
(place-name) Nemurohantouchashiatogun

椿島暖地性植物群落

see styles
 tsubakijimadanchiseishokubutsugunraku / tsubakijimadanchiseshokubutsugunraku
    つばきじまだんちせいしょくぶつぐんらく
(place-name) Tsubakijimadanchiseishokubutsugunraku

津島暖地性植物群落

see styles
 tsushimadanchiseishokubutsugunraku / tsushimadanchiseshokubutsugunraku
    つしまだんちせいしょくぶつぐんらく
(place-name) Tsushimadanchiseishokubutsugunraku

溶血性尿毒症症候群

see styles
 youketsuseinyoudokushoushoukougun / yoketsusenyodokushoshokogun
    ようけつせいにょうどくしょうしょうこうぐん
{med} hemolytic-uremic syndrome; HUS

物以類聚,人以群分


物以类聚,人以群分

see styles
wù yǐ lèi jù , rén yǐ qún fēn
    wu4 yi3 lei4 ju4 , ren2 yi3 qun2 fen1
wu i lei chü , jen i ch`ün fen
    wu i lei chü , jen i chün fen
Similar things group together, similar people fit together (idiom); Birds of a feather flock together.

特克斯和凱科斯群島


特克斯和凯科斯群岛

see styles
tè kè sī hé kǎi kē sī qún dǎo
    te4 ke4 si1 he2 kai3 ke1 si1 qun2 dao3
t`e k`o ssu ho k`ai k`o ssu ch`ün tao
    te ko ssu ho kai ko ssu chün tao
Turks and Caicos Islands

田港御願の植物群落

see styles
 taminatougannoshokubutsugunraku / taminatogannoshokubutsugunraku
    たみなとうがんのしょくぶつぐんらく
(place-name) Taminatougannoshokubutsugunraku

睡眠時無呼吸症候群

see styles
 suiminjimukokyuushoukougun / suiminjimukokyushokogun
    すいみんじむこきゅうしょうこうぐん
{med} sleep apnea syndrome; SAS

細谷暖地性シダ群落

see styles
 hosoyadanchiseishidagunraku / hosoyadanchiseshidagunraku
    ほそやだんちせいシダぐんらく
(place-name) Hosoyadanchiseishidagunraku

耶馬溪猿飛の甌穴群

see styles
 yabakeisarutobinoouketsugun / yabakesarutobinooketsugun
    やばけいさるとびのおうけつぐん
(place-name) Yabakeisarutobinoouketsugun

芝谷地湿原植物群落

see styles
 shibayachishitsugenshokubutsugunraku
    しばやちしつげんしょくぶつぐんらく
(place-name) Shibayachishitsugenshokubutsugunraku

蒼島暖地性植物群落

see styles
 aoshimadanchiseishokubutsugunraku / aoshimadanchiseshokubutsugunraku
    あおしまだんちせいしょくぶつぐんらく
(place-name) Aoshimadanchiseishokubutsugunraku

藤崎台のクスノキ群

see styles
 fujisakidainokusunokigun
    ふじさきだいのクスノキぐん
(place-name) Fujisakidainokusunokigun

諸志御嶽の植物群落

see styles
 moshiodakenoshokubutsugunraku
    もしおだけのしょくぶつぐんらく
(place-name) Moshiodakenoshokubutsugunraku

金生水沼沢植物群落

see styles
 kanashoumizunumazawashokubutsugunraku / kanashomizunumazawashokubutsugunraku
    かなしょうみずぬまざわしょくぶつぐんらく
(place-name) Kanashoumizunumazawashokubutsugunraku

雄国沼湿原植物群落

see styles
 oguninumashitsugenshokubutsugunraku
    おぐにぬましつげんしょくぶつぐんらく
(place-name) Oguninumashitsugenshokubutsugunraku

霧ヶ峰湿原植物群落

see styles
 kirigamineshitsugenshokubutsugunraku
    きりがみねしつげんしょくぶつぐんらく
(place-name) Kirigamineshitsugenshokubutsugunraku

鯉ヶ窪湿生植物群落

see styles
 koigakuboshisseishokubutsugunraku / koigakuboshisseshokubutsugunraku
    こいがくぼしっせいしょくぶつぐんらく
(place-name) Koigakuboshisseishokubutsugunraku

Variations:
繰り込み群
繰込み群

see styles
 kurikomigun
    くりこみぐん
{physics} renormalisation group; renormalization group

Variations:
鶏群の一鶴
鶏群一鶴

see styles
 keigunnoikkaku / kegunnoikkaku
    けいぐんのいっかく
(exp,n) (idiom) a swan among ducklings; a diamond among stones; a great figure among the common run of men

アポイ岳高山植物群落

see styles
 apoidakekouzanshokubutsugunraku / apoidakekozanshokubutsugunraku
    アポイだけこうざんしょくぶつぐんらく
(place-name) Apoidakekouzanshokubutsugunraku

シックスクール症候群

see styles
 shikkusukuurushoukougun / shikkusukurushokogun
    シックスクールしょうこうぐん
sick school syndrome

ストックホルム症候群

see styles
 sutokkuhorumushoukougun / sutokkuhorumushokogun
    ストックホルムしょうこうぐん
{psych} Stockholm syndrome

スポットライト症候群

see styles
 supottoraitoshoukougun / supottoraitoshokogun
    スポットライトしょうこうぐん
(colloquialism) {med} longing to get back in the spotlight

データ付き領域集合群

see styles
 deetatsukiryouikishuugougun / deetatsukiryoikishugogun
    データつきりょういきしゅうごうぐん
{comp} set of fill area sets with data

バッドキアリー症候群

see styles
 baddokiariishoukougun / baddokiarishokogun
    バッドキアリーしょうこうぐん
{med} Budd-Chiari syndrome

三宝寺池沼沢植物群落

see styles
 sanpoujiikeshoutakushokubutsugunraku / sanpojikeshotakushokubutsugunraku
    さんぽうじいけしょうたくしょくぶつぐんらく
(place-name) Sanpoujiikeshoutakushokubutsugunraku

不動院ムカデラン群落

see styles
 fudouinmukaderangunraku / fudoinmukaderangunraku
    ふどういんムカデランぐんらく
(place-name) Fudouinmukaderangunraku

九重山のコケモモ群落

see styles
 kujuusannokokemomogunraku / kujusannokokemomogunraku
    くじゅうさんのコケモモぐんらく
(place-name) Kujuusannokokemomogunraku

先天性免疫不全症候群

see styles
 sentenseimenekifuzenshoukougun / sentensemenekifuzenshokogun
    せんてんせいめんえきふぜんしょうこうぐん
{med} (See 原発性免疫不全症候群) primary immunodeficiency syndrome

八景島暖地性植物群落

see styles
 yakeijimadanchiseishokubutsugunraku / yakejimadanchiseshokubutsugunraku
    やけいじまだんちせいしょくぶつぐんらく
(place-name) Yakeijimadanchiseishokubutsugunraku

原発性免疫不全症候群

see styles
 genpatsuseimenekifuzenshoukougun / genpatsusemenekifuzenshokogun
    げんぱつせいめんえきふぜんしょうこうぐん
{med} primary immunodeficiency syndrome

唐川のカキツバタ群落

see styles
 karagawanokakitsubatagunraku
    からがわのカキツバタぐんらく
(place-name) Karagawanokakitsubatagunraku

室生山暖地性シダ群落

see styles
 murouzandanchiseishidagunraku / murozandanchiseshidagunraku
    むろうざんだんちせいシダぐんらく
(place-name) Murouzandanchiseishidagunraku

弁天島熱帯性植物群落

see styles
 bentenjimanettaiseishokubutsugunraku / bentenjimanettaiseshokubutsugunraku
    べんてんじまねったいせいしょくぶつぐんらく
(place-name) Bentenjimanettaiseishokubutsugunraku

後天性免疫不全症候群

see styles
 koutenseimenekifuzenshoukougun / kotensemenekifuzenshokogun
    こうてんせいめんえきふぜんしょうこうぐん
{med} acquired immune deficiency syndrome; AIDS

御橋観音シダ植物群落

see styles
 ohashikannonshidashokubutsugunraku
    おはしかんのんシダしょくぶつぐんらく
(place-name) Ohashikannonshidashokubutsugunraku

揺さぶられっ子症候群

see styles
 yusaburarekkoshoukougun / yusaburarekkoshokogun
    ゆさぶられっこしょうこうぐん
{med} shaken baby syndrome; SBS

新宮藺沢浮島植物群落

see styles
 shinguuinosawaukijimashokubutsugunraku / shinguinosawaukijimashokubutsugunraku
    しんぐういのさわうきじましょくぶつぐんらく
(place-name) Shinguuinosawaukijimashokubutsugunraku

江須崎暖地性植物群落

see styles
 esuzakidanchiseishokubutsugunraku / esuzakidanchiseshokubutsugunraku
    えすざきだんちせいしょくぶつぐんらく
(place-name) Esuzakidanchiseishokubutsugunraku

海上自衛隊教育航空群

see styles
 kaijoujieitaikyouikukoukuugun / kaijojietaikyoikukokugun
    かいじょうじえいたいきょういくこうくうぐん
(place-name) Kaijōjieitaikyōikukoukuugun

稲積島暖地性植物群落

see styles
 inazumishimadanchiseishokubutsugunraku / inazumishimadanchiseshokubutsugunraku
    いなづみしまだんちせいしょくぶつぐんらく
(place-name) Inazumishimadanchiseishokubutsugunraku

縫道石の特殊植物群落

see styles
 nuidouishinotokushushokubutsugunraku / nuidoishinotokushushokubutsugunraku
    ぬいどういしのとくしゅしょくぶつぐんらく
(place-name) Nuidouishinotokushushokubutsugunraku

船浦のニッパヤシ群落

see styles
 funauranonippayashigunraku
    ふなうらのニッパヤシぐんらく
(place-name) Funauranonippayashigunraku

船窪のオンツツジ群落

see styles
 funakubonoontsutsujigunraku
    ふなくぼのオンツツジぐんらく
(place-name) Funakubonoontsutsujigunraku

複合性局所疼痛症候群

see styles
 fukugouseikyokushotoutsuushoukougun / fukugosekyokushototsushokogun
    ふくごうせいきょくしょとうつうしょうこうぐん
{med} complex regional pain syndrome; CRPS

赤井谷地沼野植物群落

see styles
 akaiyachinumanoshokubutsugunraku
    あかいやちぬまのしょくぶつぐんらく
(place-name) Akaiyachinumanoshokubutsugunraku

重症急性呼吸器症候群

see styles
 juushoukyuuseikokyuukishoukougun / jushokyusekokyukishokogun
    じゅうしょうきゅうせいこきゅうきしょうこうぐん
{med} severe acute respiratory syndrome; SARS

長走風穴高山植物群落

see styles
 nagahashirifuuketsukouzanshokubutsugunraku / nagahashirifuketsukozanshokubutsugunraku
    ながはしりふうけつこうざんしょくぶつぐんらく
(place-name) Nagahashirifūketsukouzanshokubutsugunraku

青島亜熱帯性植物群落

see styles
 aoshimaanettaiseishokubutsugunraku / aoshimanettaiseshokubutsugunraku
    あおしまあねったいせいしょくぶつぐんらく
(place-name) Aoshimaanettaiseishokubutsugunraku

鬼ヶ城暖地性シダ群落

see styles
 onigashoudanchiseishidagunraku / onigashodanchiseshidagunraku
    おにがしょうだんちせいシダぐんらく
(place-name) Onigashoudanchiseishidagunraku

Variations:
群馬県
群馬縣(sK)

see styles
 gunmaken
    ぐんまけん
Gunma Prefecture (Kanto area)

Variations:
群をなして
群を成して

see styles
 gunonashite
    ぐんをなして
(expression) (See なして・1) in crowds; in a group; in swarms

群羊を駆って猛虎を攻む

see styles
 gunyouokattemoukoosemu / gunyookattemokoosemu
    ぐんようをかってもうこをせむ
(exp,v5m) (idiom) to group together against a stronger enemy

Variations:
叢立ち
総立ち
群立ち

see styles
 soudachi(総立chi); muradachi(叢立chi, 立chi) / sodachi(総立chi); muradachi(叢立chi, 立chi)
    そうだち(総立ち); むらだち(叢立ち, 群立ち)
standing in a group; standing up in unison

アイゼンメンゲル症候群

see styles
 aizenmengerushoukougun / aizenmengerushokogun
    アイゼンメンゲルしょうこうぐん
{med} Eisenmenger syndrome

インスリン抵抗性症候群

see styles
 insurinteikouseishoukougun / insurintekoseshokogun
    インスリンていこうせいしょうこうぐん
{med} insulin-resistance syndrome

エコノミークラス症候群

see styles
 ekonomiikurasushoukougun / ekonomikurasushokogun
    エコノミークラスしょうこうぐん
{med} (See 深部静脈血栓症・しんぶじょうみゃくけっせんしょう) economy class syndrome (occurrence of deep vein thrombosis in air travelers)

シック・スクール症候群

see styles
 shikkusukuurushoukougun / shikkusukurushokogun
    シックスクールしょうこうぐん
sick school syndrome

ミュンヒハウゼン症候群

see styles
 myunhihauzenshoukougun / myunhihauzenshokogun
    ミュンヒハウゼンしょうこうぐん
{med} Munchausen's syndrome

レッシュナイハン症候群

see styles
 resshunaihanshoukougun / resshunaihanshokogun
    レッシュナイハンしょうこうぐん
Lesch-Nyhan syndrome

中山風穴地特殊植物群落

see styles
 nakayamafuuketsuchitokushushokubutsugunraku / nakayamafuketsuchitokushushokubutsugunraku
    なかやまふうけつちとくしゅしょくぶつぐんらく
(place-name) Nakayamafūketsuchitokushushokubutsugunraku

主人在宅ストレス症候群

see styles
 shujinzaitakusutoresushoukougun / shujinzaitakusutoresushokogun
    しゅじんざいたくストレスしょうこうぐん
{med} retired husband syndrome; stress syndrome resulting from one's husband being at home

伝統的建造物群保存地区

see styles
 dentoutekikenzoubutsugunhozonchiku / dentotekikenzobutsugunhozonchiku
    でんとうてきけんぞうぶつぐんほぞんちく
traditional architectures preservation district

南大東島東海岸植物群落

see styles
 minamidaitoujimahigashikaiganshokubutsugunraku / minamidaitojimahigashikaiganshokubutsugunraku
    みなみだいとうじまひがしかいがんしょくぶつぐんらく
(place-name) Minamidaitoujimahigashikaiganshokubutsugunraku

大山祗神社のクスノキ群

see styles
 ooyamazumijinjanokusunokigun
    おおやまずみじんじゃのクスノキぐん
(place-name) Ooyamazumijinjanokusunokigun

斎宮のハナショウブ群落

see styles
 saiguunohanashoubugunraku / saigunohanashobugunraku
    さいぐうのハナショウブぐんらく
(place-name) Saiguunohanashoubugunraku

湯の丸レンゲツツジ群落

see styles
 yunomarurengetsutsujigunraku
    ゆのまるレンゲツツジぐんらく
(place-name) Yunomarurengetsutsujigunraku

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456789>

This page contains 100 results for "群" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary