Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2374 total results for your Seb search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

皮脂腺

see styles
pí zhī xiàn
    pi2 zhi1 xian4
p`i chih hsien
    pi chih hsien
 hishisen
    ひしせん
sebaceous glands
sebaceous gland

盛美園

see styles
 seibien / sebien
    せいびえん
(place-name) Seibien

相瀬橋

see styles
 aisebashi
    あいせばし
(place-name) Aisebashi

矢瀬橋

see styles
 yasebashi
    やせばし
(place-name) Yasebashi

知清橋

see styles
 chiseibashi / chisebashi
    ちせいばし
(place-name) Chiseibashi

立上り

see styles
 tachiagari
    たちあがり
(1) start; beginning; build up; (2) (baseb) how well a pitcher pitches at the start of the game

立明戦

see styles
 ritsumeisen / ritsumesen
    りつめいせん
Rikkyo-Meiji (baseball) game

竜西橋

see styles
 ryuuseibashi / ryusebashi
    りゅうせいばし
(place-name) Ryūseibashi

笠懸け

see styles
 kasagake; kasakake
    かさがけ; かさかけ
(hist) mounted archery; target shooting on horseback

簗瀬橋

see styles
 yanasebashi
    やなせばし
(place-name) Yanasebashi

精兵村

see styles
 seibeimura / sebemura
    せいべいむら
(place-name) Seibeimura

細西部

see styles
 hososeibu / hososebu
    ほそせいぶ
(place-name) Hososeibu

縄瀬原

see styles
 nawasebaru
    なわせばる
(place-name) Nawasebaru

縞曹以

see styles
 shimasoi; shimazoi; shimasoi; shimazoi
    しまそい; しまぞい; シマソイ; シマゾイ
(kana only) threestripe rockfish (Sebastes trivittatus)

美聖橋

see styles
 biseibashi / bisebashi
    びせいばし
(place-name) Biseibashi

聖母園

see styles
 seiboen / seboen
    せいぼえん
(place-name) Seiboen

聖母子

see styles
 seiboshi / seboshi
    せいぼし
{art} Virgin and Child; Virgin Mary and baby Jesus

聖母山

see styles
 seiboyama / seboyama
    せいぼやま
(place-name) Seiboyama

聖遺物

see styles
 seiibutsu / sebutsu
    せいいぶつ
relics; relic

背びれ

see styles
 sebire
    せびれ
dorsal fin

背ぼね

see styles
 sebone
    せぼね
(noun - becomes adjective with の) spine; backbone; spinal column

背乾鯨

see styles
 sebikujira
    せびくじら
(rare) (See 背美鯨) North Pacific right whale (Eubalaena japonica)

背平山

see styles
 sebirayama
    せびらやま
(personal name) Sebirayama

背平谷

see styles
 sebiratani
    せびらたに
(place-name) Sebiratani

背広組

see styles
 sebirogumi
    せびろぐみ
(1) civil servants; bureaucrat; (2) (colloquialism) (See 制服組) the suits

背番号

see styles
 sebangou / sebango
    せばんごう
number on back of player's shirt; uniform number; shirt number

背表紙

see styles
 sebyoushi / sebyoshi
    せびょうし
spine (of a book)

背開き

see styles
 sebiraki
    せびらき
slicing a fish down its back

脂漏性

see styles
 shirousei / shirose
    しろうせい
(adj-no,n) {med} seborrheic

自打球

see styles
 jidakyuu / jidakyu
    じだきゅう
{baseb} batted ball that strikes the batter

自責点

see styles
 jisekiten
    じせきてん
{baseb} earned run

興勢橋

see styles
 kouseibashi / kosebashi
    こうせいばし
(place-name) Kōseibashi

船瀬鼻

see styles
 funasebana
    ふなせばな
(place-name) Funasebana

茶藨子

see styles
chá biāo zi
    cha2 biao1 zi5
ch`a piao tzu
    cha piao tzu
gooseberry

草野球

see styles
 kusayakyuu / kusayakyu
    くさやきゅう
grass-lot baseball

荒れ球

see styles
 aredama
    あれだま
{baseb} wild ball; uncontrolled pitch

荒瀬原

see styles
 arasebara
    あらせばら
(place-name) Arasebara

荒瀬橋

see styles
 arasebashi
    あらせばし
(place-name) Arasebashi

落下点

see styles
 rakkaten
    らっかてん
{baseb} point of fall

血清病

see styles
 kesseibyou / kessebyo
    けっせいびょう
{med} serum sickness

行政罰

see styles
 gyouseibatsu / gyosebatsu
    ぎょうせいばつ
{law} administrative punishment; administrative penalty

被せ分

see styles
 kisebun
    きせぶん
excess of fold beyond the stitching seam

製板所

see styles
 seihansho; seibanjo / sehansho; sebanjo
    せいはんしょ; せいばんじょ
sawmill

西武園

see styles
 seibuen / sebuen
    せいぶえん
(personal name) Seibuen

西洗馬

see styles
 nishiseba
    にしせば
(place-name) Nishiseba

西清原

see styles
 nishiseibara / nishisebara
    にしせいばら
(place-name) Nishiseibara

西部劇

see styles
 seibugeki / sebugeki
    せいぶげき
Western (film genre)

西部町

see styles
 seibumachi / sebumachi
    せいぶまち
(place-name) Seibumachi

西部線

see styles
 seibusen / sebusen
    せいぶせん
(personal name) Seibusen

見せ場

see styles
 miseba
    みせば
(1) highlight (scene); high point; climax; showtime; (2) (orig. meaning) show-off scene (of an actor in a play)

見送り

see styles
 miokuri
    みおくり
(1) seeing (someone) off; send-off; (2) deferment; postponement; shelving; (3) {baseb} letting a pitch go by; (4) {finc} wait-and-see attitude

見送る

see styles
 miokuru
    みおくる
(transitive verb) (1) to see someone off (at a station, an airport, etc.); to escort (e.g. home); (transitive verb) (2) to follow something with one's eyes until it is out of sight; (transitive verb) (3) to let pass; to pass up (an opportunity etc.); to let a pitch go by (baseball); to watch a batted ball go into the stands; (transitive verb) (4) to shelve (a plan, deliberation on a bill, etc.); to postpone; (transitive verb) (5) to have someone related or close to you die; to bury someone; (transitive verb) (6) to take care of someone until he dies; (transitive verb) (7) to wait and see; to continue (e.g. in legal contexts)

見逃し

see styles
 minogashi
    みのがし
(1) overlooking; (2) (baseb) letting a good ball go by

見遁し

see styles
 minogashi
    みのがし
(1) overlooking; (2) (baseb) letting a good ball go by

討取る

see styles
 uchitoru
    うちとる
(transitive verb) (1) to kill (with a weapon); (2) to defeat an opponent; (3) (baseb) to get someone out; (4) to arrest; to take prisoner

詰まる

see styles
 tsumaru
    つまる
(v5r,vi) (1) to be packed (with); to be full (space, schedule, etc.); (v5r,vi) (2) (See 鼻が詰まる) to be blocked (road, pipe, nose, etc.); to be clogged; to be plugged up; (v5r,vi) (3) to shorten (width, interval, etc.); to shrink (shirt, word form, etc.); to narrow; (v5r,vi) (4) (often in the form …につまる) (See 言葉に詰まる,気の詰まる・きのつまる) to be at a loss; to be hard pressed; (v5r,vi) (5) (See 詰まる所・つまるところ) to end up; to be settled; (v5r,vi) (6) (See 促音・そくおん) to become a geminate consonant; (v5r,vi) (7) {baseb} to hit the ball near the handle of the bat

誠兵衛

see styles
 seibee / sebee
    せいべえ
(given name) Seibee

調整弁

see styles
 chouseiben / choseben
    ちょうせいべん
(1) control valve; regulating valve; (2) something that maintains equilibrium or balance

變化球


变化球

see styles
biàn huà qiú
    bian4 hua4 qiu2
pien hua ch`iu
    pien hua chiu
(baseball) breaking ball; (fig.) curveball; unexpected turn of events

財政部


财政部

see styles
cái zhèng bù
    cai2 zheng4 bu4
ts`ai cheng pu
    tsai cheng pu
 zaiseibu / zaisebu
    ざいせいぶ
Ministry of Finance
(org) Ministry of Finance (China); (o) Ministry of Finance (China)

赤瀬鼻

see styles
 akasebana
    あかせばな
(personal name) Akasebana

赤魚鯛

see styles
 akoudai / akodai
    あこうだい
(1) (kana only) Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae); (2) (food term) (ktb:) red rockfish; red scorpionfish

跑壘員


跑垒员

see styles
pǎo lěi yuán
    pao3 lei3 yuan2
p`ao lei yüan
    pao lei yüan
runner (in baseball)

踢腳板


踢脚板

see styles
tī jiǎo bǎn
    ti1 jiao3 ban3
t`i chiao pan
    ti chiao pan
baseboard; skirting board

軍政部

see styles
 gunseibu / gunsebu
    ぐんせいぶ
military government

迫戸町

see styles
 sebatochou / sebatocho
    せばとちょう
(place-name) Sebatochō

追物射

see styles
 onmonoi
    おんものい
    omonoi
    おものい
    oimonoi
    おいものい
(noun/participle) shooting a fleeing target (usu. animal) from horseback

追石鼻

see styles
 oisebana
    おいせばな
(personal name) Oisebana

逆回転

see styles
 gyakukaiten
    ぎゃくかいてん
spinning the opposite way; backspin (tennis, baseball); counter

逆指名

see styles
 gyakushimei / gyakushime
    ぎゃくしめい
(n,vs,vt,vi) (1) nominating oneself (to something one is usually nominated to by someone else); self-nomination; (n,vs,vt,vi) (2) {baseb} designating the baseball club one (as a draft candidate) wants to join (through a system used in Japan between 1993-2007)

連生坊

see styles
 renseibou / rensebo
    れんせいぼう
(given name) Renseibou

進塁打

see styles
 shinruida
    しんるいだ
{baseb} hit that advances the runner(surname)

遊撃手

see styles
 yuugekishu / yugekishu
    ゆうげきしゅ
{baseb} shortstop; short

適時打

see styles
 tekijida
    てきじだ
{baseb} clutch hit; run-scoring hit; RBI hit

選球眼

see styles
 senkyuugan / senkyugan
    せんきゅうがん
{baseb} batting eye; ability to judge whether a pitch will be called a ball or a strike

野瀬部

see styles
 nosebu
    のせぶ
(place-name) Nosebu

野球人

see styles
 yakyuujin / yakyujin
    やきゅうじん
baseball player

野球場

see styles
 yakyuujou / yakyujo
    やきゅうじょう
baseball ground; baseball stadium

野球帽

see styles
 yakyuubou / yakyubo
    やきゅうぼう
baseball cap

野球熱

see styles
 yakyuunetsu / yakyunetsu
    やきゅうねつ
baseball fever; enthusiasm for baseball

野球肘

see styles
 yakyuuhiji / yakyuhiji
    やきゅうひじ
{baseb} Little League elbow; pitcher's elbow; baseball elbow

野球部

see styles
 yakyuubu / yakyubu
    やきゅうぶ
baseball club (at a university, corporation, etc.); baseball team

金星橋

see styles
 kinseibashi / kinsebashi
    きんせいばし
(place-name) Kinseibashi

釣り球

see styles
 tsuridama
    つりだま
(baseb) bait pitch; sucker pitch; pitch that lures a batter to swing

鎌瀬橋

see styles
 kamasebashi
    かませばし
(place-name) Kamasebashi

長打率

see styles
 choudaritsu / chodaritsu
    ちょうだりつ
{baseb} (See 長打) slugging percentage

長瀬橋

see styles
 nagasebashi
    ながせばし
(place-name) Nagasebashi

長瀬鼻

see styles
 nagasebana
    ながせばな
(personal name) Nagasebana

長生橋

see styles
 chouseibashi / chosebashi
    ちょうせいばし
(place-name) Chōseibashi

長谷保

see styles
 hasebo
    はせぼ
(place-name) Hasebo

長谷場

see styles
 hasebe
    はせべ
(surname) Hasebe

長谷橋

see styles
 hasebashi
    はせばし
(place-name) Hasebashi

長谷波

see styles
 haseba
    はせば
(surname) Haseba

長谷馬

see styles
 haseba
    はせば
(surname) Haseba

開成橋

see styles
 kaiseibashi / kaisebashi
    かいせいばし
(place-name) Kaiseibashi

開盛橋

see styles
 kaiseibashi / kaisebashi
    かいせいばし
(place-name) Kaiseibashi

間瀬場

see styles
 maseba
    ませば
(surname) Maseba

間瀬羽

see styles
 maseba
    ませば
(surname) Maseba

防禦率


防御率

see styles
fáng yù lǜ
    fang2 yu4 lu:4
fang yü lü
earned run average (baseball)
See: 防御率

阿候鯛

see styles
 akoudai / akodai
    あこうだい
(1) (kana only) Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae); (2) (food term) (ktb:) red rockfish; red scorpionfish

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Seb" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary