There are 5523 total results for your 代 search. I have created 56 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
肇代 see styles |
hatsuyo はつよ |
(personal name) Hatsuyo |
育代 see styles |
yasuyo やすよ |
(female given name) Yasuyo |
胤代 see styles |
tsuguyo つぐよ |
(personal name) Tsuguyo |
能代 see styles |
noshiro のしろ |
(place-name, surname) Noshiro |
至代 see styles |
michiyo みちよ |
(female given name) Michiyo |
臺代 see styles |
ichiyo いちよ |
(surname) Ichiyo |
舌代 see styles |
zetsudai; shitadai ぜつだい; しただい |
a notice |
舞代 see styles |
mayo まよ |
(female given name) Mayo |
舟代 see styles |
funayo ふなよ |
(place-name) Funayo |
船代 see styles |
funadai ふなだい |
(place-name) Funadai |
良代 see styles |
yoshiyo よしよ |
(given name) Yoshiyo |
芝代 see styles |
shibashiro しばしろ |
(surname) Shibashiro |
花代 see styles |
hanadai はなだい |
(1) price of a flower; (2) fee for a geisha's companionship; (female given name) Hanayo |
芳代 see styles |
yoshiyo よしよ |
(female given name) Yoshiyo |
芽代 see styles |
mejiro めじろ |
(female given name) Mejiro |
苗代 see styles |
nawashiro; naeshiro なわしろ; なえしろ |
rice nursery; bed for rice seedlings; (given name) Byōdai |
若代 see styles |
wakayo わかよ |
(female given name) Wakayo |
英代 see styles |
fusayo ふさよ |
(female given name) Fusayo |
茂代 see styles |
moyo もよ |
(female given name) Moyo |
茉代 see styles |
mashiro ましろ |
(female given name) Mashiro |
茶代 see styles |
chadai ちゃだい |
a tip |
草代 see styles |
shigeyo しげよ |
(female given name) Shigeyo |
荒代 see styles |
arajiro あらじろ |
(place-name) Arajiro |
莉代 see styles |
riyo りよ |
(female given name) Riyo |
菊代 see styles |
kikuyo きくよ |
(female given name) Kikuyo |
菜代 see styles |
nayo なよ |
(female given name) Nayo |
華代 see styles |
hanayo はなよ |
(female given name) Hanayo |
萩代 see styles |
hagiyo はぎよ |
(female given name) Hagiyo |
萬代 万代 see styles |
wàn dài wan4 dai4 wan tai yorozuyo よろずよ |
Bandai toy company (surname) Yorozuyo |
蒼代 see styles |
aoyo あおよ |
(female given name) Aoyo |
蓮代 see styles |
hasuyo はすよ |
(female given name) Hasuyo |
蔦代 see styles |
tsutayo つたよ |
(female given name) Tsutayo |
蕗代 see styles |
fukiyo ふきよ |
(female given name) Fukiyo |
薫代 see styles |
nobuyo のぶよ |
(personal name) Nobuyo |
薬代 see styles |
kusuridai; yakudai くすりだい; やくだい |
charge for medicine |
藤代 see styles |
fujiyo ふじよ |
(surname, female given name) Fujiyo |
虎代 see styles |
takeyo たけよ |
(female given name) Takeyo |
虹代 see styles |
nijiyo にじよ |
(personal name) Nijiyo |
行代 see styles |
yukiyo ゆきよ |
(female given name) Yukiyo |
街代 see styles |
machiyo まちよ |
(female given name) Machiyo |
衛代 see styles |
moriyo もりよ |
(female given name) Moriyo |
衣代 see styles |
kinuyo きぬよ |
(female given name) Kinuyo |
裕代 see styles |
yuuyo / yuyo ゆうよ |
(female given name) Yūyo |
裘代 see styles |
kyuutai / kyutai きゅうたい |
fine monk's robes worn by members of the imperial household, nobility, councilors (councillors), etc. |
裳代 see styles |
moyo もよ |
(given name) Moyo |
西代 see styles |
nisshiro にっしろ |
(place-name) Nisshiro |
見代 see styles |
mishiro みしろ |
(surname) Mishiro |
規代 see styles |
noriyo のりよ |
(female given name) Noriyo |
覚代 see styles |
satoyo さとよ |
(personal name) Satoyo |
親代 亲代 see styles |
qīn dài qin1 dai4 ch`in tai chin tai chikayo ちかよ |
parent's generation; previous generation (female given name) Chikayo |
言代 see styles |
nobuyo のぶよ |
(personal name) Nobuyo |
訓代 see styles |
michiyo みちよ |
(female given name) Michiyo |
記代 see styles |
fumiyo ふみよ |
(female given name) Fumiyo |
設代 see styles |
setsuyo せつよ |
(personal name) Setsuyo |
詔代 see styles |
akiyo あきよ |
(female given name) Akiyo |
詠代 see styles |
utayo うたよ |
(female given name) Utayo |
詩代 see styles |
utayo うたよ |
(female given name) Utayo |
該代 see styles |
kaneyo かねよ |
(personal name) Kaneyo |
誉代 see styles |
yasuyo やすよ |
(female given name) Yasuyo |
誌代 see styles |
shidai しだい |
magazine subscription fee |
誓代 see styles |
chikayo ちかよ |
(personal name) Chikayo |
誠代 see styles |
tomoyo ともよ |
(female given name) Tomoyo |
諄代 see styles |
atsuyo あつよ |
(female given name) Atsuyo |
譜代 see styles |
fuyo ふよ |
(1) successive generations; (2) (abbreviation) hereditary daimyo (whose ancestors supported Tokugawa Ieyasu prior to the battle of Sekigahara); (female given name) Fuyo |
谷代 see styles |
yashiro やしろ |
(surname) Yashiro |
豊代 see styles |
toyoshiro とよしろ |
(place-name) Toyoshiro |
貞代 see styles |
sadayo さだよ |
(female given name) Sadayo |
貢代 see styles |
mitsuyo みつよ |
(female given name) Mitsuyo |
貫代 see styles |
nukiyo ぬきよ |
(surname) Nukiyo |
貴代 see styles |
takayo たかよ |
(female given name) Takayo |
賀代 see styles |
kayo かよ |
(female given name) Kayo |
賜代 see styles |
tamayo たまよ |
(female given name) Tamayo |
賢代 see styles |
takayo たかよ |
(personal name) Takayo |
赤代 see styles |
shiyakushiro しやくしろ |
(surname) Shiyakushiro |
起代 see styles |
kiyo きよ |
(female given name) Kiyo |
越代 see styles |
etsuyo えつよ |
(female given name) Etsuyo |
足代 see styles |
ashidai あしだい |
transportation expenses; travel expenses; fare (train, taxi, etc.); (place-name, surname) Ajiro |
路代 see styles |
michiyo みちよ |
(female given name) Michiyo |
身代 see styles |
shindai しんだい |
fortune; property |
車代 see styles |
kurumadai くるまだい |
(1) cost of a car; (2) carfare; (3) (usu. as お車代) honorarium (to cover transportation costs); (4) (usu. as お車代) travel expenses (customarily given by wedding hosts to guests who have travelled from afar) |
輝代 see styles |
teruyo てるよ |
(female given name) Teruyo |
辰代 see styles |
tatsuyo たつよ |
(female given name) Tatsuyo |
農代 see styles |
atsuyo あつよ |
(female given name) Atsuyo |
近代 see styles |
jìn dài jin4 dai4 chin tai kindai きんだい |
the not-very-distant past; modern times, excluding recent decades; (in the context of Chinese history) the period from the Opium Wars until the May 4th Movement (mid-19th century to 1919); capitalist times (pre-1949) (1) present day; modern times; recent times; (2) (hist) (See 明治維新) early modern period (in Japan, usu. from the Meiji Restoration until the end of World War II); (female given name) Chikayo in recent times |
迪代 see styles |
michiyo みちよ |
(female given name) Michiyo |
迭代 see styles |
dié dài die2 dai4 tieh tai |
(computing, math.) to iterate; (literary) to alternate |
通代 see styles |
michiyo みちよ |
(female given name) Michiyo |
連代 see styles |
rendai れんだい |
(surname) Rendai |
進代 see styles |
michiyo みちよ |
(female given name) Michiyo |
逸代 see styles |
itsuyo いつよ |
(female given name) Itsuyo |
運代 see styles |
kazuyo かずよ |
(personal name) Kazuyo |
道代 see styles |
michiyo みちよ |
(female given name) Michiyo |
達代 see styles |
michiyo みちよ |
(female given name) Michiyo |
遥代 see styles |
haruyo はるよ |
(female given name) Haruyo |
遼代 see styles |
haruyo はるよ |
(female given name) Haruyo |
那代 see styles |
nayo なよ |
(personal name) Nayo |
邦代 see styles |
kuniyo くによ |
(female given name) Kuniyo |
郁代 see styles |
fumiyo ふみよ |
(female given name) Fumiyo |
郷代 see styles |
satoyo さとよ |
(female given name) Satoyo |
都代 see styles |
toyo とよ |
(female given name) Toyo |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "代" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.