There are 1274 total results for your 紅 search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
千日紅 see styles |
sennichikou / sennichiko せんにちこう |
globe amaranth |
千紅咲 see styles |
chigusa ちぐさ |
(female given name) Chigusa |
又身紅 see styles |
mamiko まみこ |
(female given name) Mamiko |
叉紅羅 see styles |
sakura さくら |
(female given name) Sakura |
叉紅耶 see styles |
sakuya さくや |
(female given name) Sakuya |
口紅膠 口红胶 see styles |
kǒu hóng jiāo kou3 hong2 jiao1 k`ou hung chiao kou hung chiao |
glue stick |
史都紅 see styles |
shizuku しずく |
(female given name) Shizuku |
吾亦紅 see styles |
waremokou / waremoko われもこう |
burnet; (given name) Waremokou |
咲紅子 see styles |
sakuko さくこ |
(female given name) Sakuko |
咲紅楽 see styles |
sakura さくら |
(female given name) Sakura |
唱紅臉 唱红脸 see styles |
chàng hóng liǎn chang4 hong2 lian3 ch`ang hung lien chang hung lien |
to play the role of the hero (idiom); to play the good cop |
大紅蓮 大红莲 see styles |
dà hóng lián da4 hong2 lian2 ta hung lien dai guren |
Great red lotuses―name of a cold hell where the skin is covered with chaps like lotuses. |
大紅袍 大红袍 see styles |
dà hóng páo da4 hong2 pao2 ta hung p`ao ta hung pao |
an expensive type of oolong tea |
大紅鸛 大红鹳 see styles |
dà hóng guàn da4 hong2 guan4 ta hung kuan |
(bird species of China) greater flamingo (Phoenicopterus roseus) |
奈紅美 see styles |
nagomi なごみ |
(female given name) Nagomi |
女兒紅 女儿红 see styles |
nǚ ér hóng nu:3 er2 hong2 nü erh hung |
kind of Chinese wine |
娃瑠紅 see styles |
eruku えるく |
(female given name) Eruku |
実紅子 see styles |
mikuko みくこ |
(female given name) Mikuko |
寒紅梅 see styles |
kankoubai / kankobai かんこうばい |
winter plum tree with reddish blossoms |
小粉紅 小粉红 see styles |
xiǎo fěn hóng xiao3 fen3 hong2 hsiao fen hung |
young Chinese cyber-nationalists |
小紅実 see styles |
kokomi ここみ |
(female given name) Kokomi |
小紅帽 小红帽 see styles |
xiǎo hóng mào xiao3 hong2 mao4 hsiao hung mao |
Little Red Riding Hood |
小紅書 see styles |
shaohonshuu; shoukousho / shaohonshu; shokosho シャオホンシュー; しょうこうしょ |
(product) Xiaohongshu (Chinese social media and e-commerce platform); RED |
小紅莓 小红莓 see styles |
xiǎo hóng méi xiao3 hong2 mei2 hsiao hung mei |
cranberry |
小紅里 see styles |
koguri こぐり |
(female given name) Koguri |
希紅菜 see styles |
kikuna きくな |
(female given name) Kikuna |
帶紅色 带红色 see styles |
dài hóng sè dai4 hong2 se4 tai hung se |
reddish |
座紅露 see styles |
zakuro ざくろ |
(female given name) Zakuro |
心月紅 see styles |
shizuku しづく |
(female given name) Shizuku |
志都紅 see styles |
shizuku しずく |
(female given name) Shizuku |
恋紅菜 see styles |
kurena くれな |
(female given name) Kurena |
恵瑠紅 see styles |
eruku えるく |
(female given name) Eruku |
愛敬紅 see styles |
aikyoubeni / aikyobeni あいきょうべに |
(1) lipstick that actors put on their earlobes, cheeks and corners of eyes; (2) lipstick discreetly put on the earlobes or the corners of the eyes (by women) |
採紅橋 see styles |
saikoubashi / saikobashi さいこうばし |
(place-name) Saikoubashi |
明紅美 see styles |
megumi めぐみ |
(female given name) Megumi |
映山紅 映山红 see styles |
yìng shān hóng ying4 shan1 hong2 ying shan hung eisankou / esanko えいさんこう |
Indian azalea (Rhododendron simsii) (rare) (See サツキ・2) satsuki azalea (Rhododendron indicum); (female given name) Tsutsuji |
暗紅色 see styles |
ankoushoku / ankoshoku あんこうしょく |
dark red |
曾慶紅 曾庆红 see styles |
zēng qìng hóng zeng1 qing4 hong2 tseng ch`ing hung tseng ching hung |
Zeng Qinghong (1939-), vice-president of PRC 2003-2008 |
月紅実 see styles |
tsugumi つぐみ |
(female given name) Tsugumi |
月紅美 see styles |
tsugumi つぐみ |
(female given name) Tsugumi |
未瑠紅 see styles |
miruku みるく |
(female given name) Miruku |
未紅香 see styles |
mikuko みくこ |
(female given name) Mikuko |
朱紅燈 朱红灯 see styles |
zhū hóng dēng zhu1 hong2 deng1 chu hung teng |
Zhu Hongdeng, one of the leaders of the Boxer Rebellion |
李紅鷺 see styles |
rikuro りくろ |
(female given name) Rikuro |
杏紅里 see styles |
aguri あぐり |
(female given name) Aguri |
東天紅 see styles |
toutenkou / totenko とうてんこう |
(1) early morning crowing of a rooster; (2) brown domestic fowl (chicken breed); (personal name) Tōtenkou |
東方紅 东方红 see styles |
dōng fāng hóng dong1 fang1 hong2 tung fang hung |
The East is Red, north Shaanxi folk song |
東望紅 see styles |
tomoko ともこ |
(female given name) Tomoko |
桂紅雀 see styles |
katsurakoujaku / katsurakojaku かつらこうじゃく |
(person) Katsura Kōjaku (1971.5.15-) |
梓都紅 see styles |
shizuku しずく |
(female given name) Shizuku |
楓紅美 see styles |
fukumi ふくみ |
(female given name) Fukumi |
橙紅色 橙红色 see styles |
chéng hóng sè cheng2 hong2 se4 ch`eng hung se cheng hung se |
red-orange color; dark orange |
水紅莉 see styles |
mikuri みくり |
(female given name) Mikuri |
水紅里 see styles |
mikuri みくり |
(female given name) Mikuri |
永田紅 see styles |
nagatakou / nagatako ながたこう |
(person) Nagata Kō |
汞溴紅 汞溴红 see styles |
gǒng xiù hóng gong3 xiu4 hong2 kung hsiu hung |
merbromin; mercurochrome |
沙紅羅 see styles |
sakura さくら |
(female given name) Sakura |
沙紅良 see styles |
sakura さくら |
(female given name) Sakura |
淡紅子 see styles |
wakuko わくこ |
(female given name) Wakuko |
淡紅恵 see styles |
tokie ときえ |
(female given name) Tokie |
淡紅栄 see styles |
tokie ときえ |
(female given name) Tokie |
淡紅色 see styles |
tankoushoku / tankoshoku たんこうしょく |
(noun - becomes adjective with の) pink; rose |
深月紅 see styles |
shizuku しずく |
(female given name) Shizuku |
深紅色 深红色 see styles |
shēn hóng sè shen1 hong2 se4 shen hung se shinkoushoku / shinkoshoku しんこうしょく |
More info & calligraphy: Scarlet / Crimsonscarlet; deep crimson |
清紅幫 清红帮 see styles |
qīng hóng bāng qing1 hong2 bang1 ch`ing hung pang ching hung pang |
traditional secret society, Chinese equivalent of Freemasons |
滿堂紅 满堂红 see styles |
mǎn táng hóng man3 tang2 hong2 man t`ang hung man tang hung |
success across the board; victory in everything one touches |
滿江紅 满江红 see styles |
mǎn jiāng hóng man3 jiang1 hong2 man chiang hung |
Man Jiang Hong (Chinese poems) |
煉り紅 see styles |
neribeni ねりべに |
muddy colored lipstick or rouge |
熱紅酒 热红酒 see styles |
rè hóng jiǔ re4 hong2 jiu3 je hung chiu |
mulled wine |
猩紅熱 猩红热 see styles |
xīng hóng rè xing1 hong2 re4 hsing hung je shoukounetsu / shokonetsu しょうこうねつ |
scarlet fever {med} scarlet fever |
猩紅色 猩红色 see styles |
xīng hóng sè xing1 hong2 se4 hsing hung se |
scarlet (color) |
玉紅省 玉红省 see styles |
yù hóng shěng yu4 hong2 sheng3 yü hung sheng |
rubicene (chemistry) |
王偉紅 see styles |
ouikou / oiko おういこう |
(personal name) Ouikou |
王紅偉 see styles |
oukoui / okoi おうこうい |
(personal name) Oukoui |
王麗紅 see styles |
oureikou / oreko おうれいこう |
(personal name) Oureikou |
玲紅花 see styles |
rebeka れべか |
(female given name) Rebeka |
珠紅璃 see styles |
mikuri みくり |
(female given name) Mikuri |
理紅子 see styles |
rikuko りくこ |
(female given name) Rikuko |
瑪紅美 see styles |
megumi めぐみ |
(female given name) Megumi |
生紅子 see styles |
ikuko いくこ |
(female given name) Ikuko |
番紅花 番红花 see styles |
fān hóng huā fan1 hong2 hua1 fan hung hua |
saffron (Crocus sativus) |
百日紅 see styles |
hyakujitsukou / hyakujitsuko ひゃくじつこう sarusuberi さるすべり |
(kana only) crape myrtle (Lagerstroemia indica) |
真紅子 see styles |
beniko べにこ |
(female given name) Beniko |
磚紅土 砖红土 see styles |
zhuān hóng tǔ zhuan1 hong2 tu3 chuan hung t`u chuan hung tu |
red brick clay |
神田紅 see styles |
kandakurenai かんだくれない |
(person) Kanda Kurenai (1952.4-) |
秋紅橋 see styles |
shuukoubashi / shukobashi しゅうこうばし |
(place-name) Shuukoubashi |
秋紅蓼 see styles |
shuukouryou / shukoryo しゅうこうりょう |
(given name) Shuukouryō |
空紅々 see styles |
kurara くらら |
(female given name) Kurara |
粉紅色 粉红色 see styles |
fěn hóng sè fen3 hong2 se4 fen hung se |
pink |
紗紅羅 see styles |
sakura さくら |
(female given name) Sakura |
紫紅色 紫红色 see styles |
zǐ hóng sè zi3 hong2 se4 tzu hung se |
red-purple; mauve; prune (color); claret |
練り紅 see styles |
neribeni ねりべに |
muddy colored lipstick or rouge |
縷紅女 see styles |
rukoujo / rukojo るこうじょ |
(given name) Rukoujo |
美留紅 see styles |
miruku みるく |
(female given name) Miruku |
美紅乃 see styles |
mikuno みくの |
(female given name) Mikuno |
美紅南 see styles |
mikona みこな |
(female given name) Mikona |
美紅子 see styles |
mikuko みくこ |
(female given name) Mikuko |
美紅流 see styles |
mikuru みくる |
(female given name) Mikuru |
美紅香 see styles |
mikuka みくか |
(female given name) Mikuka |
聖誕紅 圣诞红 see styles |
shèng dàn hóng sheng4 dan4 hong2 sheng tan hung |
poinsettia (Euphorbia pulcherrima) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "紅" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.