There are 1748 total results for your 若 search. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
若野浦 see styles |
wakanoura / wakanora わかのうら |
(place-name) Wakanoura |
若闘将 see styles |
wakatoushou / wakatosho わかとうしょう |
(surname) Wakatoushou |
若隠居 see styles |
wakainkyo わかいんきょ |
(noun/participle) early retirement |
若隼人 see styles |
wakahayato わかはやと |
(surname) Wakahayato |
若須岳 see styles |
wakasudake わかすだけ |
(personal name) Wakasudake |
若須町 see styles |
wagasuchou / wagasucho わがすちょう |
(place-name) Wagasuchō |
若香葉 see styles |
wakaba わかば |
(female given name) Wakaba |
若魚子 see styles |
wakanago; wakanago ワカナゴ; わかなご |
(See ブリ) young Japanese amberjack (Seriola quinqueradiata) |
若鮎橋 see styles |
wakaayubashi / wakayubashi わかあゆばし |
(place-name) Wakaayubashi |
若鳥丼 see styles |
wakadoridon わかどりどん |
young chicken on rice |
若鳩町 see styles |
wakabatochou / wakabatocho わかばとちょう |
(place-name) Wakabatochō |
若鳴門 see styles |
wakanaruto わかなると |
(surname) Wakanaruto |
若鶴町 see styles |
wakazuruchou / wakazurucho わかづるちょう |
(place-name) Wakazuruchō |
若鷺川 see styles |
wakasagigawa わかさぎがわ |
(place-name) Wakasagigawa |
若麒麟 see styles |
wakakirin わかきりん |
(surname) Wakakirin (Sumo shikona) |
若麻績 see styles |
wakamazuki わかまづき |
(surname) Wakamazuki |
若龍児 see styles |
wakaryuuji / wakaryuji わかりゅうじ |
(surname) Wakaryūji |
Variations: |
goto(如); koto(如)(ok); mokoro(ok) ごと(如); こと(如)(ok); もころ(ok) |
(n,adv) (See 如し) like; similar to; same as |
三摩若 see styles |
sān mó ruò san1 mo2 ruo4 san mo jo sanmanya |
sāmānya, generality; in common; inclusive; v. 共. |
三般若 see styles |
sān bō rě san1 bo1 re3 san po je san hannya |
The three prajñās, or perfect enlightenments: (a) 實相般若 wisdom in its essence or reality; (b) 觀照般若 the wisdom of perceiving the real meaning of the last; (c) 方便般若 or 文字般若 the wisdom of knowing things in their temporary and changing condition. |
三若町 see styles |
miwakamachi みわかまち |
(place-name) Miwakamachi |
上若宮 see styles |
kamiwakamiya かみわかみや |
(place-name) Kamiwakamiya |
上若松 see styles |
kamiwakamatsu かみわかまつ |
(place-name) Kamiwakamatsu |
上若町 see styles |
kamiwakachou / kamiwakacho かみわかちょう |
(place-name) Kamiwakachō |
下若松 see styles |
shimowakamatsu しもわかまつ |
(place-name) Shimowakamatsu |
下若林 see styles |
shimowakabayashi しもわかばやし |
(place-name) Shimowakabayashi |
中般若 see styles |
nakahannya なかはんにゃ |
(place-name) Nakahannya |
乙若丸 see styles |
otowakamaru おとわかまる |
(given name) Otowakamaru |
二般若 see styles |
èr bō rě er4 bo1 re3 erh po je ni hannya |
Two kinds of prajñā, or wisdom. (1) (a) 共般若 The prajñā of the three stages of śrāvaka, pratyekabuddha, and imperfect Bodhisattva schools; (b) 不共般若 the prajñā of the perfect Bodhisattva teaching—a Tiantai division. (2) (a) 世間般若 temporal prajñā; (b) 出世間般若 supernatural. (3) (a) 實相般若 The first part of the Prajñāpāramitā; (b) 觀照般若 the second part. |
共般若 see styles |
gòng bō rě gong4 bo1 re3 kung po je gu hannya |
The interpretation of the Prajñāpāramitā that advanced and ordinary students have in common, as contrasted with its deeper meaning, or 不共般若 only understood by Bodhisattvas. |
初若菜 see styles |
hatsuwakana はつわかな |
(rare) first young greens of the year |
北若山 see styles |
kitawakayama きたわかやま |
(place-name) Kitawakayama |
北若松 see styles |
kitawakamatsu きたわかまつ |
(place-name) Kitawakamatsu |
千代若 see styles |
chiyowaka ちよわか |
(given name) Chiyowaka |
千若町 see styles |
chiwakachou / chiwakacho ちわかちょう |
(place-name) Chiwakachō |
南若園 see styles |
minamiwakazono みなみわかぞの |
(place-name) Minamiwakazono |
南若山 see styles |
minamiwakayama みなみわかやま |
(place-name) Minamiwakayama |
南若川 see styles |
nannyakugawa なんにゃくがわ |
(place-name) Nannyakugawa |
南若松 see styles |
minamiwakamatsu みなみわかまつ |
(place-name) Minamiwakamatsu |
南若森 see styles |
minamiwakamori みなみわかもり |
(place-name) Minamiwakamori |
四郎若 see styles |
shirowaka しろわか |
(given name) Shirowaka |
城若町 see styles |
jouwakamachi / jowakamachi じょうわかまち |
(place-name) Jōwakamachi |
変若水 see styles |
ochimizu おちみず |
(irregular okurigana usage) (archaism) rejuvenating water |
大般若 see styles |
dà bō rě da4 bo1 re3 ta po je dai hannya |
great enlightenment |
大若松 see styles |
oowakamatsu おおわかまつ |
(surname) Oowakamatsu |
大若沢 see styles |
oowakazawa おおわかざわ |
(place-name) Oowakazawa |
天若湖 see styles |
amawakako あまわかこ |
(place-name) Amawakako |
太刀若 see styles |
tachiwaka たちわか |
(surname) Tachiwaka |
奥若山 see styles |
okuwakayama おくわかやま |
(place-name) Okuwakayama |
奥若杉 see styles |
okuwakasugi おくわかすぎ |
(place-name) Okuwakasugi |
姫若町 see styles |
himewakachou / himewakacho ひめわかちょう |
(place-name) Himewakachō |
富若町 see styles |
tomiwakachou / tomiwakacho とみわかちょう |
(place-name) Tomiwakachō |
小若女 see styles |
kowakame こわかめ |
(surname) Kowakame |
小若江 see styles |
kowakae こわかえ |
(place-name) Kowakae |
年若い see styles |
toshiwakai としわかい |
(adjective) young; youthful |
幸枝若 see styles |
koushiwaka / koshiwaka こうしわか |
(given name) Kōshiwaka |
幸若舞 see styles |
kouwakamai / kowakamai こうわかまい |
style of recitative dance popular during the Muromachi period (often with a military theme) |
幾久若 see styles |
kikuwaka きくわか |
(given name) Kikuwaka |
張若虛 张若虚 see styles |
zhāng ruò xū zhang1 ruo4 xu1 chang jo hsü |
Zhang Ruoxu (c. 660-720), Tang dynasty poet, author of yuefu poem River on a spring night 春江花月夜 |
恩若峯 see styles |
onjakumine おんじゃくみね |
(personal name) Onjakumine |
愛護若 see styles |
aigowaka あいごわか |
(personal name) Aigowaka |
春若町 see styles |
haruwakachou / haruwakacho はるわかちょう |
(place-name) Haruwakachō |
月若町 see styles |
tsukiwakachou / tsukiwakacho つきわかちょう |
(place-name) Tsukiwakachō |
朝乃若 see styles |
asanowaka あさのわか |
(surname) Asanowaka |
末若い see styles |
urawakai うらわかい |
(adjective) young; youthful |
杉若町 see styles |
sugiwakachou / sugiwakacho すぎわかちょう |
(place-name) Sugiwakachō |
杜若子 see styles |
towako とわこ |
(female given name) Towako |
杜若雄 see styles |
toshio としお |
(personal name) Toshio |
東若宮 see styles |
higashiwakamiya ひがしわかみや |
(place-name) Higashiwakamiya |
東若木 see styles |
higashiosanagi ひがしおさなぎ |
(place-name) Higashiosanagi |
東若松 see styles |
higashiwakamatsu ひがしわかまつ |
(place-name) Higashiwakamatsu |
東若林 see styles |
higashiwakabayashi ひがしわかばやし |
(place-name) Higashiwakabayashi |
松若町 see styles |
matsuwakachou / matsuwakacho まつわかちょう |
(place-name) Matsuwakachō |
桂三若 see styles |
katsurasanjaku かつらさんじゃく |
(person) Katsura Sanjaku |
梅若丸 see styles |
umewakamaru うめわかまる |
(personal name) Umewakamaru |
森若町 see styles |
moriwakachou / moriwakacho もりわかちょう |
(place-name) Moriwakachō |
歐若拉 欧若拉 see styles |
ōu ruò lā ou1 ruo4 la1 ou jo la |
Aurora, Roman goddess of dawn |
止若内 see styles |
yamuwakkanai やむわっかない |
(place-name) Yamuwakkanai |
止若川 see styles |
yamuwakkagawa やむわっかがわ |
(place-name) Yamuwakkagawa |
止若橋 see styles |
yamuwakkabashi やむわっかばし |
(place-name) Yamuwakkabashi |
毘若南 see styles |
pí ruò nán pi2 ruo4 nan2 p`i jo nan pi jo nan binyanan |
consciousness |
毘若底 毗若底 see styles |
pí ruò dǐ pi2 ruo4 di3 p`i jo ti pi jo ti binyatei |
vijñapti, information, report, representation; intp. as 識 knowledge, understanding, hence the 毘若底摩呾剌多 Vijñaptimātratā, or 唯識. Reality is nothing but representations or ideas. For 毘若南 v. 毘闍那. |
波若論 波若论 see styles |
bō ruò lùn bo1 ruo4 lun4 po jo lun Hanya ron |
Prajñā Treatise |
滑若橋 see styles |
namewakkabashi なめわっかばし |
(place-name) Namewakkabashi |
照ノ若 see styles |
terunowaka てるのわか |
(surname) Terunowaka |
照若町 see styles |
teruwakachou / teruwakacho てるわかちょう |
(place-name) Teruwakachō |
牛若丸 see styles |
ushiwakamaru うしわかまる |
(surname) Ushiwakamaru |
猶若如 犹若如 see styles |
yóu ruò rú you2 ruo4 ru2 yu jo ju yunyanyo |
just like |
王欽若 王钦若 see styles |
wáng qīn ruò wang2 qin1 ruo4 wang ch`in jo wang chin jo |
Wang Qinruo (962-1025), Northern Song dynasty official |
王若望 see styles |
wanrouwan / wanrowan わんろうわん |
(person) Wan Rouwan (1917.3-) |
珊若婆 see styles |
shān ruò pó shan1 ruo4 po2 shan jo p`o shan jo po sannyaba |
A wasting disease. |
琴の若 see styles |
kotonowaka ことのわか |
(surname) Kotonowaka |
琴乃若 see styles |
kotonowaka ことのわか |
(surname) Kotonowaka |
生若い see styles |
namawakai なまわかい |
(adjective) (archaism) young and immature |
盤若地 see styles |
hannyaji はんにゃじ |
(place-name) Hannyaji |
盤若寺 see styles |
hanniyaji はんにやじ |
(place-name) Hanniyaji |
盤若町 see styles |
hannyamachi はんにゃまち |
(place-name) Hannyamachi |
盤若谷 see styles |
hannyadani はんにゃだに |
(place-name) Hannyadani |
盤若野 see styles |
hannyano はんにゃの |
(place-name) Hannyano |
真梨若 see styles |
marimo まりも |
(female given name) Marimo |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "若" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.