There are 49 total results for your クァン search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
クァン see styles |
kan クァン |
(personal name) Kwan; Quan |
クアンチ see styles |
kuanchi クアンチ |
(place-name) Quang-tri (Vietnam) |
グアンタ see styles |
guanta グアンタ |
(place-name) Guanta |
グアン湖 see styles |
guanko グアンこ |
(place-name) Gouin Reservoir |
クアンガイ see styles |
kuangai クアンガイ |
(place-name) Quang-ngai (Vietnam) |
クアンジュ see styles |
kuanju クアンジュ |
(place-name) Kwangju (Korea) |
クアンタン see styles |
kuantan クアンタン |
(place-name) Kuantan (Malaysia) |
クアントリ see styles |
kuantori クアントリ |
(place-name) Quang Tri |
クアンド川 see styles |
kuandogawa クアンドがわ |
(place-name) Cuando (river) |
クアンナム see styles |
kuannamu クアンナム |
(place-name) QuangNam |
クアンロン see styles |
kuanron クアンロン |
(place-name) Quan Long |
たくあん漬 see styles |
takuanzuke たくあんづけ |
pickled daikon (radish) |
クアンガイ山 see styles |
kuangaisan クアンガイさん |
(place-name) Quang Ngai (mountain) |
クアンティコ see styles |
kuantiko クアンティコ |
(place-name) Quantico |
グアンタナモ see styles |
guantanamo グアンタナモ |
(place-name) Guantanamo (Cuba) |
グアンドス川 see styles |
guandosugawa グアンドスがわ |
(place-name) Guanducu (river) |
たくあん漬け see styles |
takuanzuke たくあんづけ |
pickled daikon (radish) |
カバイグアン see styles |
kabaiguan カバイグアン |
(place-name) Cabaiguan (Cuba) |
グアンタナモ湾 see styles |
guantanamowan グアンタナモわん |
(place-name) Guantanamo Bay |
トゥエンクアン see styles |
totoenkuan トゥエンクアン |
(place-name) Tuyen-quang (Vietnam) |
クアンナムダナン see styles |
kuannamudanan クアンナムダナン |
(place-name) Quang-nam-Da-nang (Vietnam) |
トゥロクアンソン see styles |
totorokuanson トゥロクアンソン |
(place-name) Telok Anson (Malaysia) |
ドミニクアングル see styles |
dominikuanguru ドミニクアングル |
(person) Dominique Ingres |
ナタシュクアン川 see styles |
natashukuangawa ナタシュクアンがわ |
(place-name) Natashquan (river) |
パークアンドライド see styles |
paakuandoraido / pakuandoraido パークアンドライド |
park-and-ride |
ブールクアンブレス see styles |
buurukuanburesu / burukuanburesu ブールクアンブレス |
(place-name) Bourg-en-Bresse |
プラグアンドプレイ see styles |
puraguandopurei / puraguandopure プラグアンドプレイ |
(computer terminology) plug and play |
キックアンドラッシュ see styles |
kikkuandorasshu キックアンドラッシュ |
kick and rush |
クリックアンドモルタル see styles |
kurikkuandomorutaru クリックアンドモルタル |
(noun - becomes adjective with の) click and mortar; business with both physical and online presence |
チェックアンドバランス see styles |
chekkuandobaransu チェックアンドバランス |
checks and balances |
バングアンドオルフセン see styles |
banguandoorufusen バングアンドオルフセン |
(personal name) Bang and Olufsen |
ブリックアンドクリック see styles |
burikkuandokurikku ブリックアンドクリック |
(noun - becomes adjective with の) bricks and clicks; brick and click; business with both physical and online presence |
ブルックアンデルムール see styles |
burukkuanderumuuru / burukkuanderumuru ブルックアンデルムール |
(place-name) Bruck an der Mur |
ダリングアンドブルウァー see styles |
daringuandoburuaa / daringuandoburua ダリングアンドブルウァー |
(personal name) Dalling and Bulwer |
ナウムブルクアンデアザーレ see styles |
naumuburukuandeazaare / naumuburukuandeazare ナウムブルクアンデアザーレ |
(place-name) Naumburg an der Saale |
プラグアンドプレイBIOS see styles |
puraguandopureibaiosu / puraguandopurebaiosu プラグアンドプレイバイオス |
{comp} plug and play BIOS |
マールブルクアンデアラーン see styles |
maaruburukuandearaan / maruburukuandearan マールブルクアンデアラーン |
(place-name) Marburg an der Lahn |
ロングアンドショートステッチ see styles |
ronguandoshootosutecchi ロングアンドショートステッチ |
long and short stitch |
スタティックプラグアンドプレイ see styles |
sutatikkupuraguandopurei / sutatikkupuraguandopure スタティックプラグアンドプレイ |
{comp} static plug and play |
クッキングアンドエンターテイニング see styles |
kukkinguandoentaateiningu / kukkinguandoentateningu クッキングアンドエンターテイニング |
(personal name) Cooking & Entertaining (publication) |
マルクアントワーヌシャルパンティエ see styles |
marukuantowaanusharupantie / marukuantowanusharupantie マルクアントワーヌシャルパンティエ |
(person) Marc-Antoine Charpentier |
Variations: |
takuanzuke たくあんづけ |
pickled daikon (radish) |
Variations: |
puraguandopurei; puragu ando purei / puraguandopure; puragu ando pure プラグアンドプレイ; プラグ・アンド・プレイ |
{comp} plug and play |
Variations: |
kikkuandorasshu; kikku ando rasshu キックアンドラッシュ; キック・アンド・ラッシュ |
kick and rush |
Variations: |
kurikkuandomorutaru; kurikku ando morutaru クリックアンドモルタル; クリック・アンド・モルタル |
(noun - becomes adjective with の) click and mortar; business with both physical and online presence |
Variations: |
chekkuandobaransu; chekku ando baransu チェックアンドバランス; チェック・アンド・バランス |
checks and balances |
Variations: |
hakkuandosurasshu; hakku ando surasshu ハックアンドスラッシュ; ハック・アンド・スラッシュ |
{vidg} (See ハクスラ) hack and slash (gameplay); hack-and-slash game |
Variations: |
burikkuandokurikku; burikku ando kurikku ブリックアンドクリック; ブリック・アンド・クリック |
(noun - becomes adjective with の) (See クリックアンドモルタル) bricks and clicks; brick and click; business with both physical and online presence |
Variations: |
ronguandoshootosutecchi; rongu ando shooto sutecchi ロングアンドショートステッチ; ロング・アンド・ショート・ステッチ |
long and short stitch |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.