There are 36 total results for your フレイク search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
フレイク see styles |
pureiku / pureku プレイク |
(place-name) Plei-ku (Vietnam) |
フレイクス see styles |
fureikusu / furekusu フレイクス |
(personal name) Frakes |
ザブレイク see styles |
zabureiku / zabureku ザブレイク |
(work) The Break (film); (wk) The Break (film) |
スプレイグ see styles |
supureigu / supuregu スプレイグ |
(personal name) Sprague |
再ブレイク see styles |
saibureiku / saibureku さいブレイク |
(n,vs,vi) re-emergence (of a singer, actor, etc.); becoming (widely) popular a second time; coming back into the spotlight; second coming |
ブレイクリー see styles |
bureikurii / burekuri ブレイクリー |
More info & calligraphy: Blakeley |
ブレイクアウト see styles |
bureikuauto / burekuauto ブレイクアウト |
(n,vs,adj-no) breakout (e.g. from prison) |
ブレイクスルー see styles |
bureikusuruu / burekusuru ブレイクスルー |
breakthrough |
ブレイクダウン see styles |
bureikudaun / burekudaun ブレイクダウン |
breakdown |
プレイグランド see styles |
pureigurando / puregurando プレイグランド |
playground |
プレイグループ see styles |
pureiguruupu / puregurupu プレイグループ |
playgroup |
アウトブレイク see styles |
autobureiku / autobureku アウトブレイク |
outbreak (of war or disease) |
アウトゥブレイク see styles |
autotobureiku / autotobureku アウトゥブレイク |
outbreak (of war or disease) |
コーヒーブレイク see styles |
koohiibureiku / koohibureku コーヒーブレイク |
coffee break |
ウィリアムブレイク see styles |
iriamubureiku / iriamubureku ウィリアムブレイク |
(person) William Blake |
コーヒー・ブレイク see styles |
koohii bureiku / koohi bureku コーヒー・ブレイク |
coffee break |
ウィリアム・ブレイク see styles |
iriamu bureiku / iriamu bureku ウィリアム・ブレイク |
(person) William Blake |
ステーションブレイク see styles |
suteeshonbureiku / suteeshonbureku ステーションブレイク |
station break |
ステーション・ブレイク see styles |
suteeshon bureiku / suteeshon bureku ステーション・ブレイク |
station break |
Variations: |
bureiku(p); bureeku(p) / bureku(p); bureeku(p) ブレイク(P); ブレーク(P) |
(n,vs,vi) (1) (See 休憩) break (rest); (n,vs,vi) (2) {sports} break (tennis, boxing, snooker, etc.); (n,vs,vi) (3) becoming popular; becoming a hit |
Variations: |
bureikudaun; bureekudaun / burekudaun; bureekudaun ブレイクダウン; ブレークダウン |
(noun/participle) breakdown |
Variations: |
autobureiku; autobureeku / autobureku; autobureeku アウトブレイク; アウトブレーク |
outbreak (esp. of a disease) |
Variations: |
bureekusuruu; bureikusuruu / bureekusuru; burekusuru ブレークスルー; ブレイクスルー |
breakthrough |
Variations: |
autobureiku; autotobureiku / autobureku; autotobureku アウトブレイク; アウトゥブレイク |
outbreak (of war or disease) |
Variations: |
bureikuauto; burekuauto(ik) / burekuauto; burekuauto(ik) ブレイクアウト; ブレクアウト(ik) |
(n,vs,adj-no) breakout (e.g. from prison) |
Variations: |
haatobureiku; haatobureeku(sk) / hatobureku; hatobureeku(sk) ハートブレイク; ハートブレーク(sk) |
heartbreak |
Variations: |
bureikudansaa; bureekudansaa(sk) / burekudansa; bureekudansa(sk) ブレイクダンサー; ブレークダンサー(sk) |
breakdancer |
Variations: |
bureikusuruukansen(bureikusuruu感染); bureekusuruukansen(bureekusuruu感染) / burekusurukansen(burekusuru感染); bureekusurukansen(bureekusuru感染) ブレイクスルーかんせん(ブレイクスルー感染); ブレークスルーかんせん(ブレークスルー感染) |
{med} breakthrough infection (infection in someone who is vaccinated) |
Variations: |
aisubureiku; aisubureeku; aisu bureiku; aisu bureeku / aisubureku; aisubureeku; aisu bureku; aisu bureeku アイスブレイク; アイスブレーク; アイス・ブレイク; アイス・ブレーク |
ice-breaker; smalltalk |
Variations: |
bureikudansu; bureekudansu; bureiku dansu; bureeku dansu / burekudansu; bureekudansu; bureku dansu; bureeku dansu ブレイクダンス; ブレークダンス; ブレイク・ダンス; ブレーク・ダンス |
breakdance; breakdancing |
Variations: |
aisubureiku; aisubureeku; aisu bureiku(sk); aisu bureeku(sk) / aisubureku; aisubureeku; aisu bureku(sk); aisu bureeku(sk) アイスブレイク; アイスブレーク; アイス・ブレイク(sk); アイス・ブレーク(sk) |
icebreaker; breaking the ice |
Variations: |
pureiguraundo; pureeguraundo; pureigurando(ik); pureegurando(ik) / pureguraundo; pureeguraundo; puregurando(ik); pureegurando(ik) プレイグラウンド; プレーグラウンド; プレイグランド(ik); プレーグランド(ik) |
playground |
Variations: |
koohiibureeku; koohiibureiku; koohii bureeku; koohii bureiku / koohibureeku; koohibureku; koohi bureeku; koohi bureku コーヒーブレーク; コーヒーブレイク; コーヒー・ブレーク; コーヒー・ブレイク |
coffee break |
Variations: |
mentarubureiku; mentarubureeku; mentaru bureiku; mentaru bureeku / mentarubureku; mentarubureeku; mentaru bureku; mentaru bureeku メンタルブレイク; メンタルブレーク; メンタル・ブレイク; メンタル・ブレーク |
mental breakdown (wasei: mental break) |
Variations: |
suteeshonbureiku; suteeshonbureeku; suteeshon bureiku; suteeshon bureeku / suteeshonbureku; suteeshonbureeku; suteeshon bureku; suteeshon bureeku ステーションブレイク; ステーションブレーク; ステーション・ブレイク; ステーション・ブレーク |
station break |
Variations: |
indoapureiguraundo; indoapureeguraundo; indoa pureiguraundo; indoa pureeguraundo / indoapureguraundo; indoapureeguraundo; indoa pureguraundo; indoa pureeguraundo インドアプレイグラウンド; インドアプレーグラウンド; インドア・プレイグラウンド; インドア・プレーグラウンド |
indoor playground |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.